Das Üben macht Spaß.

Breakdown of Das Üben macht Spaß.

machen
to make
der Spaß
the fun
das Üben
the practising
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Das Üben macht Spaß.

Why is Üben capitalized in Das Üben macht Spaß?

Üben is normally a verb (to practise), but here it is used as a noun: das Üben = the practising / practice (as an activity).
In German, all nouns are capitalized, so when an infinitive verb is turned into a noun (a nominalized infinitive), it is written with a capital letter: übendas Üben.

Is Üben in this sentence a verb or a noun?

In Das Üben macht Spaß, Üben is a noun.
The verb of the sentence is macht.
You can test this by replacing das Üben with another clear noun: Die Musik / Das Lernen macht Spaß – the structure is the same.

Why is there das in front of Üben? Can I leave it out?

The article das shows that Üben is being treated as a noun (the practising).
You can leave it out in everyday speech and say Üben macht Spaß; that’s also correct and quite common.
With das, it sounds a tiny bit more like “the act of practising (in general) is fun,” but the difference is small.

Why is it macht Spaß and not ist Spaß?

In German, the usual idiom is etwas macht Spaß = something is fun.
You almost never say etwas ist Spaß in this sense; that would sound wrong or at least very odd.
So:

  • Das Üben macht Spaß. = Practising is fun.
  • Der Film macht Spaß. = The movie is fun.
What exactly does Spaß mean here, and why doesn’t it have an article?

Spaß here means fun / enjoyment in a general, uncountable sense.
In this meaning, it usually appears without an article in the fixed expression Spaß machen:

  • Das Üben macht Spaß.
    If you use ein Spaß, it means a joke / a prank: Das war nur ein Spaß. = That was just a joke.
Why is macht third person singular? What is the subject of the sentence?

The subject is das Üben.
Because das Üben is grammatically singular and third person, the verb must be macht (3rd person singular of machen):

  • Das Üben macht Spaß.
    Compare: Die Übungen machen Spaß. (plural subject → machen).
What’s the difference between das Üben, die Übung, and die Übungen?
  • das Üben = the activity of practising in general (a noun made from the verb)
    • Das Üben macht Spaß. = Practising (in general) is fun.
  • die Übung = an individual exercise / a specific practice task
    • Die Übung macht Spaß. = The exercise is fun.
  • die Übungen (plural) = several exercises
    • Die Übungen machen Spaß. = The exercises are fun.
How can I say “Practising is fun for me” in German?

The usual way is to add a dative pronoun mir:

  • Das Üben macht mir Spaß. = Practising is fun for me.
    You can keep the same word order as the original: Das Üben macht mir Spaß, or move the dative to the front for emphasis: Mir macht das Üben Spaß.
    Both are correct; only the emphasis changes slightly.
What’s the difference between Das Üben macht mir Spaß and Mir macht das Üben Spaß?

Grammatically they are the same:

  • Das Üben = subject
  • macht = verb
  • mir = indirect (dative) object
  • Spaß = direct object

Das Üben macht mir Spaß. is neutral word order.
Mir macht das Üben Spaß. puts more emphasis on mir (“I enjoy practising” – maybe others don’t).

Can all verbs be turned into a noun like das Üben?

Most German verbs can form a nominalized infinitive with das, especially when you talk about an activity in general:

  • das Lesen (reading), das Schreiben (writing), das Schwimmen (swimming)
    You often see this after prepositions or at the start of a sentence:
  • Beim Lesen lerne ich viel. (While reading, I learn a lot.)
  • Das Reisen macht Spaß. (Travelling is fun.)
    So das Üben fits a very common pattern.
Could I also say Das Üben ist spaßig?

Das Üben ist spaßig is grammatically possible, but it sounds a bit unusual or childish/overly literal in everyday German.
The natural way to say “X is fun” is almost always X macht Spaß.
spaßig is used, but less frequently, and more for things like ein spaßiger Film (a fun / funny movie), not so much for general activities.

How do I pronounce Üben and Spaß correctly?
  • Üben:

    • Ü is like the French u in tu or like saying ee with rounded lips.
    • The stress is on the first syllable: Ü-ben.
  • Spaß:

    • The a is long, roughly like “shpahs” in English.
    • ß is a sharp s sound (like ss), never z.
    • The stress is on the only syllable: Spaß.