Breakdown of Unsere Nachbarschaft ist zu freundlich, um lange böse zu bleiben.
sein
to be
lange
long
unser
our
bleiben
to stay
freundlich
friendly
um ... zu
in order to
zu
too
die Nachbarschaft
the neighborhood
böse
angry
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Unsere Nachbarschaft ist zu freundlich, um lange böse zu bleiben.
What does the pattern zu … , um … zu mean, and how is it formed?
It expresses “too … to …”. Pattern: Subject + verb (often a form of sein) + zu + adjective, comma, um + (optional object/adverbs) + zu + infinitive at the end. Example parallel to the sentence: X ist zu freundlich, um lange böse zu bleiben.
Why is there a comma before um?
Because um … zu starts an infinitive clause. German puts a comma before infinitive clauses introduced by um, ohne, (an)statt, außer, als. So the comma before um is mandatory.
Why is it Unsere and not Unser?
Nachbarschaft is feminine (die Nachbarschaft). In nominative singular feminine, the possessive takes the ending -e: unsere Nachbarschaft. With a masculine noun it would be unser Nachbar; with neuter, unser Haus.
Why is freundlich not freundliche here?
After a linking verb like sein, adjectives are predicative and stay uninflected: ist freundlich, ist böse. Adjective endings appear in attributive position before a noun: die freundliche Nachbarschaft, ein böser Blick.
Does böse mean “evil” here?
No. In this context böse means “angry” or “mad (at someone)”. It can also mean “naughty” (with children) or “evil” (moral quality), but with verbs like böse sein/werden/bleiben (auf/über …) it means “angry.” Example: auf dich böse sein = “to be mad at you.”
Is lange an adverb here? Could I use lang instead?
Yes, lange is an adverb modifying bleiben (“for a long time”). lang can also be used adverbially in many contexts; lange often sounds a bit more neutral/standard. Both are common in “nicht lange,” and here lange is idiomatic: … um lange böse zu bleiben.
Why is bleiben at the very end, and what is the role of zu there?
In an um … zu infinitive clause, the verb goes to the end and is marked by zu: … um … zu bleiben. With separable verbs, zu sits between prefix and stem: aufzumachen, anzufangen.
Can I drop um and just say … lange böse zu bleiben?
Not in the “too … to …” meaning. The idiomatic pattern is zu + Adj., um … zu + Inf. Omitting um here sounds wrong or at least unidiomatic.
How else could I express the same idea?
- so … dass (result): Unsere Nachbarschaft ist so freundlich, dass man/wir nicht lange böse bleiben können.
- zu … als dass (more formal, requires subjunctive): Unsere Nachbarschaft ist zu freundlich, als dass wir lange böse bleiben könnten.
What if the subject of the second action is different?
You can’t use um … zu if the understood subject of the infinitive is different. Use a finite clause, often with als dass:
- Unsere Nachbarschaft ist zu freundlich, als dass die Leute hier lange böse bleiben könnten. (For purpose, you’d use damit, but that’s a different meaning from “too … to …”.)
What exactly does Nachbarschaft refer to—people or the area?
It’s a collective noun for the local community/residents (“the neighborhood” as a social group). If you want the physical area, Gegend or Viertel is common. If you mean the people explicitly, die Nachbarn works.
Is zu freundlich positive or negative?
zu before an adjective means “too,” i.e., more than is desirable/appropriate. It implies excess. In this sentence, the “excess” friendliness has the positive effect that people don’t stay angry long, but grammatically zu still means “too,” not “very.”
Could I say … um auf Dauer böse zu bleiben?
Yes. auf Dauer (“in the long run/for long”) is a natural alternative to lange:
- … um auf Dauer böse zu bleiben.
Why not use a finite verb after um (e.g., … um lange böse bleibt)?
Because um introduces an infinitive clause. After um, you must use zu + infinitive, not a conjugated verb:
- Correct: um lange böse zu bleiben
- Incorrect: um lange böse bleibt
What’s the difference between the two zu’s in the sentence?
They are different words:
- zu before freundlich is an adverb meaning “too.”
- zu before bleiben is the infinitive marker (“to remain”). Same form, different function.