Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Meine Laune ist heute besser.
Why is it "meine Laune" and not "mein Laune" or "meinen Laune"?
- Laune is feminine (die Laune).
- It’s the subject, so it’s nominative.
- The possessive determiner must match gender and case: feminine nominative → meine.
- Compare: mein (masc./neut. nom. sg.), meine (fem. nom. sg.), meinen (masc. acc. sg.).
What case is "Meine Laune"?
Nominative, because it’s the subject of the copular verb ist. Pattern: Subject + sein + predicate → X ist Y.
Why does "besser" have no ending here?
It’s a predicative adjective after sein, so no ending: Meine Laune ist besser. Before a noun it would take an ending: Ich habe bessere Laune.
Can I say "Ich habe heute bessere Laune"? Does it mean the same?
Yes, it’s very natural and near-identical.
- Meine Laune ist heute besser. Focus on the state.
- Ich habe heute bessere Laune. Focus on “having” a mood.
Where can I put "heute"? Are other word orders possible?
Common:
- Meine Laune ist heute besser. (neutral)
- Heute ist meine Laune besser. (emphasizes “today”)
Less typical/colloquial: Meine Laune ist besser heute. Standard German prefers the time adverb earlier.
How do I say "My mood is better than yesterday"?
Use the comparative with als:
- Meine Laune ist heute besser als gestern.
- Or: Ich habe heute bessere Laune als gestern.
Do I ever use "wie" with comparatives here?
No. After comparatives use als (besser als). Use wie for equality: so gut wie.
How can I intensify "besser"?
Use adverbs: viel/noch/deutlich/weit → Meine Laune ist heute viel besser.
Also common: schon (already) → … schon besser.
Avoid mehr besser (incorrect).
How do I negate this? "My mood is not better today."
Meine Laune ist heute nicht besser. (nicht before the adjective)
Is it okay to start with "Heute"?
Yes. German main clauses are verb-second: Heute ist meine Laune besser. (Adverb first, verb second, subject after the verb.)
Could I say "Mir geht es heute besser" instead?
Yes. Mir geht es heute besser focuses on overall well-being; Meine Laune ist heute besser targets mood specifically. Both are natural.
Why is "Laune" capitalized, and why is "heute" not?
All nouns are capitalized: Laune. Adverbs like heute aren’t (unless sentence-initial). Meine is capitalized here only because it starts the sentence.
How do I pronounce the words?
- Laune: roughly “LAU-neh” (like “loud” + “-neh”).
- heute: “HOY-teh”.
- besser: “BEH-sser” (short e, double s).
What is the plural of "Laune"? Do people say it?
Plural: die Launen. It appears in set phrases (e.g., die Launen der Natur = the whims of nature). For everyday mood, use the singular or fixed phrases like gute/schlechte Laune.
Are there common alternatives to express the same idea?
Yes:
- Ich habe heute bessere Laune.
- Ich bin heute besser gelaunt.
- Colloquial: Ich bin heute besser drauf. / Ich bin heute gut drauf.
Can I use "Stimmung" instead of "Laune"?
Often, yes, but nuance differs:
- Laune: personal, short-term mood.
- Stimmung: mood/atmosphere (personal or group).
Examples: Meine Stimmung ist heute besser (OK). Die Stimmung auf der Party war gut (use Stimmung).
What is the base form behind "besser"?
Irregular degrees of gut: gut → besser → am besten.
Why is it "ss" in "besser" and not "ß"?
After a short vowel, German uses ss; after a long vowel or diphthong, ß. The first vowel in besser is short, so ss.
Is "in guter Laune" correct?
Better say:
- Ich bin guter Laune. (idiomatic, a bit formal)
- Ich habe gute Laune. (very common)
In guter Laune exists but sounds bookish in everyday speech.