Word
Cette chanson est formidable, et je veux l’apprendre pour la chanter devant mes amis.
Meaning
This song is wonderful, and I want to learn it to sing it in front of my friends.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Cette chanson est formidable, et je veux l’apprendre pour la chanter devant mes amis.
je
I
être
to be
l'ami
the friend
et
and
chanter
to sing
vouloir
to want
apprendre
to learn
formidable
wonderful
cette
this
la chanson
the song
devant
in front of
mes
my
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Cette chanson est formidable, et je veux l’apprendre pour la chanter devant mes amis.
Why does the sentence use "l'apprendre" instead of "apprendre la chanson"?
In French, a direct object pronoun (here "l'") replaces the direct object "la chanson" to avoid repetition. So "je veux l'apprendre" literally means "I want to learn it," where "it" refers to "cette chanson."
What is the purpose of "pour la chanter" in this sentence?
"Pour + infinitive" expresses the goal or reason for an action. Here, "pour la chanter" means "in order to sing it," indicating that the speaker’s purpose in learning the song is specifically to perform it.
Why is the preposition "devant" used with "mes amis"?
"Devant" in French means "in front of." It emphasizes the physical or figurative setting of performing "in front of" friends. If you wanted to say you were singing "with" your friends, you would use "avec" instead.
How do I know "chanson" is feminine, and why does it matter?
In French, every noun has a gender. "Chanson" is a feminine noun, which affects which articles and adjectives must be used. For instance, you say "une chanson" (feminine) rather than "un chanson" (masculine). Also, when replacing "chanson" with a direct object pronoun, you use "la" (or "l'" before a vowel sound) because the noun is feminine.
Is it correct to say "Cette chanson est formidable et je veux apprendre la chanter"?
No, because "apprendre la chanter" doesn’t properly replace the direct object. You need the object pronoun "l'" before "apprendre" to match "chanson." Also, "pour la chanter" indicates the purpose. The correct phrasing is "je veux l'apprendre pour la chanter."
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.