Ik zet de klok op de tafel.

Breakdown of Ik zet de klok op de tafel.

ik
I
de tafel
the table
zetten
to put
op
on
de klok
the clock
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.

Start learning Dutch now

Questions & Answers about Ik zet de klok op de tafel.

Why is the verb zetten used here instead of something like leggen or plaatsen?

In English “to put” covers many verbs, but Dutch distinguishes:

  • zetten: to place something in an upright or standing position (or temporarily).
  • leggen: to lay something down horizontally.
  • plaatsen: to place or position (often more formally or permanently).
    Since a clock usually stands upright on a table, you zet it rather than leg or plaats it.
Why does zet come right after ik?

Dutch main clauses follow the Verb-Second (V2) rule:

  1. One element (subject, adverbial, time phrase) goes first.
  2. The finite verb comes second.
  3. Everything else follows.
    Here, “Ik” is the first element and zet is the second, regardless of the sentence length.
Why is the object de klok and not het klok?

Dutch nouns are classified as de-woorden or het-woorden:

  • klok is a de-woord, so it always takes de.
  • There’s no easy rule—about 75% of Dutch nouns use de. You often have to learn each noun’s article by heart.
Why do we say op de tafel and not just op tafel?

Both forms exist but have different nuances:

  • op tafel (no article) is common when you talk about placing something on any table in general.
  • op de tafel (with de) emphasizes a specific table you have in mind or have mentioned.
Can I also say Ik zet de klok aan de tafel?

No—aan vs op specifies different spatial relations:

  • op = on top of a surface.
  • aan = at, on (vertical surface) or attached to.
    A clock resting on a tabletop needs op.
How would I express “I am putting the clock on the table” in Dutch if I want to show an ongoing action?

Dutch doesn’t have a direct equivalent of the English progressive, but you can use a periphrastic construction:

  • Ik ben de klok op de tafel aan het zetten.
    In everyday speech you’ll often still hear the simple present: Ik zet de klok op de tafel.
Why is the order de klok op de tafel and not op de tafel de klok?

Standard Dutch word order in main clauses is:
Subject – Finite Verb – Direct Object – Prepositional Phrase.
So you put de klok (object) before op de tafel (place adverbial).
You can front the prepositional phrase for emphasis: Op de tafel zet ik de klok, but the default is as given.

Is there a plural form of klok and how would you use it in this sentence?

Yes, the plural is klokken, and the article for all plurals is de:

  • Ik zet de klokken op de tafel.
    That simply means “I put the clocks on the table.”