Breakdown of Mijn telefoon heeft een nieuwe batterij nodig.
Questions & Answers about Mijn telefoon heeft een nieuwe batterij nodig.
In Dutch you don’t use a single verb like need. Instead you use the verb hebben (to have) plus nodig (needed).
So hebben nodig literally means “to have needed,” but idiomatically it means “to need.”
Dutch main clauses follow the V2 rule: the finite verb (here heeft) must occupy the second position.
- Position 1: Mijn telefoon
- Position 2: heeft
The non-finite part (nodig) comes after the object.
Adjectives in Dutch agree with the gender/number and definiteness of the noun.
- batterij is singular and feminine/common gender.
- With a definite article (de) or an indefinite article (een) before a common-gender noun, you add -e to the adjective.
Hence nieuwe batterij (not nieuw batterij).
Place geen (the indefinite negative) before nieuwe batterij and keep nodig at the end:
Mijn telefoon heeft geen nieuwe batterij nodig.
This means “My phone doesn’t need a new battery.”
Yes. That focuses on you needing the battery rather than the phone needing it.
- Mijn telefoon heeft een nieuwe batterij nodig. = “My phone needs a new battery.”
- Ik heb een nieuwe batterij nodig voor mijn telefoon. = “I need a new battery for my phone.”
Invert the subject and the finite verb:
Heeft mijn telefoon een nieuwe batterij nodig?
Literally: “Does my phone need a new battery?”
- bat-toe-RAY
- Stress the last syllable.
- The ij in Dutch sounds like the English long i in “like.”