Ze komen tevoorschijn wanneer we weer willen genieten van kleurrijke bloemen.

Breakdown of Ze komen tevoorschijn wanneer we weer willen genieten van kleurrijke bloemen.

wij
we
weer
again
willen
to want
wanneer
when
genieten van
to enjoy
ze
they
tevoorschijn komen
to appear
kleurijk
colorful
de bloem
the flower
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.

Start learning Dutch now

Questions & Answers about Ze komen tevoorschijn wanneer we weer willen genieten van kleurrijke bloemen.

What does tevoorschijn mean in this sentence?
It means “to appear” or “to come forth.” The term implies that something emerges or becomes visible, often after being hidden or unnoticed.
Is "komen tevoorschijn" a separable verb, and how does its structure work?
Yes, it’s a separable verb phrase. "Komen" is the main verb meaning “to come,” and "tevoorschijn" acts as a separable prefix that indicates the manner of appearing. In different sentence constructions, the prefix might be detached, but here it remains combined to emphasize the idea of emerging.
What role does wanneer play in this sentence?
"Wanneer" is a subordinating conjunction that introduces a temporal clause. It specifies the time or condition—namely, “when we again want to enjoy colorful flowers”—under which the main action (them coming forth) takes place.
Why is weer placed before willen in the clause?
In Dutch, adverbs like "weer" (meaning “again”) typically appear before the finite verb. This placement underscores that the action of wanting to enjoy the flowers is happening once more, fitting the language’s standard word order.
Why does genieten require van kleurrijke bloemen instead of taking a direct object?
The verb "genieten" does not directly take an object; it must be followed by the preposition "van". This construction—"genieten van kleurrijke bloemen"—is the standard way in Dutch to express “enjoying colorful flowers,” similar to how some verbs in other languages require a preposition to link to their complements.
How does the subordinate clause structure affect word order in this sentence?
In Dutch, subordinate clauses introduced by conjunctions like "wanneer" often push the finite verb toward the end of the clause. That’s why you see "willen genieten" with the modal verb and the main verb following it, adhering to the typical Dutch clause structure.
What can be said about the adjective kleurrijke in this context?
"Kleurrijke" is the inflected form of the adjective "kleurijk" (colorful). In Dutch, when adjectives are placed before a noun—especially with plural or definite nouns—they usually take an -e ending. Here, "kleurrijke bloemen" means “colorful flowers,” with the adjective properly agreeing with the noun.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.