Usages of muset
Musím jít brzo do práce.
I have to go to work early.
Musím psát úkol, protože je důležitý.
I have to write a homework assignment because it is important.
Můj syn je nemocný a musí být doma.
My son is ill and has to be at home.
Moje babička je dnes nemocná a musí jít do nemocnice.
My grandmother is ill today and has to go to the hospital.
Nemám čas dívat se na televizi, protože musím psát úkol.
I don't have time to watch TV because I have to write a homework assignment.
Já mám asi nejraději hry, kde se musím hodně smát.
I probably like best the games where I have to laugh a lot.
Knihy musím vrátit včas, protože to je hlavní pravidlo knihovny.
I have to return the books on time because that is the main rule of the library.
V nemocnici se musí mluvit potichu a nesmí se mluvit nahlas, protože tam lidé často spí.
In the hospital one has to speak quietly and must not speak loudly, because people there often sleep.
Řidič autobusu dnes jel pomalu, proto jsem musel jít do práce pěšky.
The bus driver drove slowly today, so I had to go to work on foot.
V neděli je knihovna zavřená, proto si musím půjčit knihy už v sobotu.
On Sunday the library is closed, so I have to borrow books already on Saturday.
Za pět minut musím odejít do práce, ale teď se ještě cítím klidně.
In five minutes I have to leave for work, but now I still feel calm.
Nejvíc se mi líbí večery, kdy je celá rodina doma a nikdo nemusí spěchat.
I like the evenings most when the whole family is at home and no one has to hurry.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Czech grammar and vocabulary.