Breakdown of Ako se grijanje opet pokvari, zvat ćemo majstora odmah.
Questions & Answers about Ako se grijanje opet pokvari, zvat ćemo majstora odmah.
Why is pokvari in the present tense if the sentence is about the future?
After ako in a real future condition, Croatian usually uses the present tense, not a future form.
So:
- Ako se grijanje opet pokvari = If the heating breaks down again
- zvat ćemo majstora odmah = we will call a repairman immediately
Also, pokvariti se is a perfective verb, and its present-tense form often refers to a future single completed event in sentences like this.
What does se mean here?
Se is a short reflexive particle, but in many verbs it does not mean a literal reflexive action like wash oneself. In pokvariti se, it is just part of the verb and gives the meaning to break down / to go wrong / to get damaged.
So:
- pokvariti = to spoil or damage something
- pokvariti se = to break down, spoil, go bad
Here grijanje se pokvari means the heating breaks down.
Why is it grijanje? What exactly does that word mean?
Grijanje is a neuter noun meaning heating or heating system. In everyday use, it often refers to the system in a house or building, not just the abstract idea of warmth.
In this sentence, grijanje means something like:
- the heating
- the heating system
It is the subject of the clause.
Why is majstora used instead of majstor?
Because majstora is the accusative singular form of majstor.
Here majstora is the direct object of zvat ćemo:
- majstor = repairman / handyman / tradesman
- zvati majstora = to call a repairman
Since majstor is a masculine animate noun, its accusative singular usually looks like the genitive singular:
- nominative: majstor
- accusative: majstora
Does majstora mean a repairman or the repairman?
It can mean either, depending on context.
Croatian has no articles, so there is no separate word for a or the. That means:
- zvat ćemo majstora could mean we’ll call a repairman
- or we’ll call the repairman
The situation tells you which meaning is intended.
Why is the future written as zvat ćemo and not ćemo zvati?
Both are possible.
Croatian future I can be formed in two common ways:
- zvat ćemo
- ćemo zvati
They both mean we will call.
With infinitives ending in -ti, Croatian often drops the -i before ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će:
- zvati
- ćemo → zvat ćemo
This is very normal and standard.
Why is se placed right after ako?
Because se is a clitic: a short unstressed word that usually goes near the beginning of the clause.
In Croatian, clitics often appear in second position, so after an introductory conjunction like ako, you often get:
- Ako se grijanje opet pokvari...
This word order sounds natural and standard.
What kind of conditional sentence is this?
This is a real / likely future condition.
The pattern is:
- ako
- present tense
- main clause in the future
So:
- Ako se grijanje opet pokvari, zvat ćemo majstora odmah.
- If the heating breaks down again, we’ll call a repairman immediately.
This is the normal way to talk about something that may really happen in the future.
Why is there a comma after pokvari?
Because the sentence has two clauses:
- Ako se grijanje opet pokvari
- zvat ćemo majstora odmah
The first is a subordinate if-clause, and it is followed by the main clause. In Croatian, this is normally separated by a comma, just as in English when the if-clause comes first.
Can the word order be changed?
Yes, Croatian word order is quite flexible, though some versions sound more natural than others.
For example, these are possible:
- Ako se grijanje opet pokvari, odmah ćemo zvati majstora.
- Zvat ćemo majstora odmah ako se grijanje opet pokvari.
The original sentence is very natural. Changing the order usually changes emphasis, not the basic meaning.
What does opet mean, and could I use ponovno instead?
Opet means again.
Yes, you could often use ponovno instead:
- Ako se grijanje opet pokvari...
- Ako se grijanje ponovno pokvari...
Both are correct. In everyday speech, opet is very common and a bit more conversational.
What does odmah modify here?
Odmah means immediately / right away and modifies the action zvat ćemo.
So the idea is:
- we will call a repairman immediately
It tells you when the calling will happen.
Could I say Ako grijanje se opet pokvari?
That sounds unnatural in standard Croatian.
Because se is a clitic, it normally does not go after the full noun subject like that. The standard and natural order is:
- Ako se grijanje opet pokvari
So even though Croatian word order is flexible, clitics like se still follow special placement rules.
Is pokvari se the same as kvari se?
Not exactly.
- kvari se comes from kvariti se and is imperfective
- pokvari se comes from pokvariti se and is perfective
Very roughly:
- kvari se = is breaking down / keeps malfunctioning / tends to go wrong
- pokvari se = breaks down, as a single event
In this sentence, pokvari se is used because we mean one future event: if the heating breaks down again.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CroatianMaster Croatian — from Ako se grijanje opet pokvari, zvat ćemo majstora odmah to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions