u

Usages of u

Subota je dan kad ne moram ulaziti u tramvaj koji je pun ljudi.
Saturday is the day when I don’t have to get into the tram that is full of people.
Ljudi polako ulaze u tramvaj.
People are slowly getting into the tram.
Njena nova kolegica je vrlo simpatična i brzo se uklopila u ekipu.
Her new female colleague is very nice and quickly fit into the team.
Nadam se da ću se brzo uklopiti u novi tim.
I hope that I will quickly fit into the new team.
Smeće bacamo u posebnu kantu za papir i u drugu kantu za plastične boce.
We throw the trash into a special bin for paper and into another bin for plastic bottles.
Danas bacamo smeće u kantu u parku.
Today we are throwing trash into the bin in the park.
Danas bacamo loptu u koš.
Today we are throwing the ball into the hoop.
Upisao sam u kalendar izlet na jezero na sjeveru, ali oluja je promijenila plan.
I wrote a trip to the lake in the north into the calendar, but the storm changed the plan.
Kad krov prokišnjava, kiša ulazi u stan i popraviti ga može koštati više nego što mislimo.
When the roof leaks, rain gets into the apartment and fixing it can cost more than we think.
Mačka sjedi na rubu stola i gleda u sredinu, gdje je juha.
The cat is sitting on the edge of the table and looking into the middle, where the soup is.
Kad budem došla kući, stavit ću kusur u torbicu i spremiti račun.
When I get home, I will put the change into my purse and put away the receipt.
Kad budem skuhala krumpir, dodat ću ga u salatu.
When I have cooked the potatoes, I will add them to the salad.
Nakon kupnje ću spremiti račun u torbicu.
After shopping, I will put the receipt in my purse.
U hladnjak sam stavila maslac, ali ga ne vidim.
I put butter in the fridge, but I can’t see it.
Kad narežem grožđe i jagode, stavim ih u drugu posudu i nosim u park.
When I cut up the grapes and strawberries, I put them into another container and take them to the park.
Složila je dokumente po datumu i spremila ih u ladicu.
She sorted the documents by date and put them away in the drawer.
Nakon treninga pokupim sve boce i bacim ih u kantu za plastiku.
After training I pick up all the bottles and throw them into the bin for plastic.
Ne smijem baciti papir u kantu za plastiku.
I must not throw paper into the bin for plastic.
Dok smo čekali na kolodvoru, otišli smo u čekaonicu jer je svako slobodno sjedalo na peronu bilo mokro.
While we were waiting at the station, we went into the waiting room because every free seat on the platform was wet.
Da sam ranije znala za kašnjenje, ne bih ni ulazila u čekaonicu.
If I had known about the delay earlier, I wouldn’t have gone into the waiting room at all.
Djeca polako ulaze u učionicu.
The children are slowly entering the classroom.
Dokumente ću staviti u plavi fascikl i dodati jednu spajalicu.
I will put the documents into the blue folder and add one paper clip.
Kad budem završila zadatak, ispisat ću ga i staviti u mapu.
When I finish the task, I will print it and put it into the folder.

Test yourself: What does u mean?

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Croatian grammar?
Croatian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Croatian

Master Croatian — from u to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions