priča

Usages of priča

Ta priča je stvarno dobra.
That story is really good.
Njena priča o rijeci je kratka, ali on priča dužu priču.
Her story about the river is short, but he tells a longer story.
Nitko od nas ne voli dosadne filmove, ali svatko voli zanimljive priče.
None of us likes boring movies, but everyone likes interesting stories.
Na sastanku je tema bila ozbiljna, ali je netko ispričao smiješnu priču.
At the meeting the topic was serious, but someone told a funny story.
Ispričat ću ti priču sutra.
I will tell you a story tomorrow.
Ona zna zabaviti goste pričajući priče o tome što se dogodilo u njihovom djetinjstvu, čak i kad je tema malo neugodna.
She knows how to entertain the guests by telling stories about what happened in their childhood, even when the topic is a bit unpleasant.
Naslov članka je kratak, ali priča o siromašnoj djevojci je duga.
The title of the article is short, but the story about the poor girl is long.
Povijest je zanimljiva kad profesor priča prave priče iz života.
History is interesting when the professor tells real stories from life.
Što znači ta priča?
What does that story mean?
Učimo hrvatski svaki dan kako bismo bolje razumjeli recepte i priče iz časopisa.
We study Croatian every day so that we can better understand recipes and stories from magazines.
Na sastanku svatko mirno objašnjava svoju stranu priče.
At the meeting everyone calmly explains their side of the story.
Svaki učenik i svaka učenica u razredu pišu kratku priču.
Every male pupil and every female pupil in the class are writing a short story.
Na kraju knjige pišem kratak sažetak priče.
At the end of the book I write a short summary of the story.
Djeca čitaju priču naglas u učionici.
The children are reading the story out loud in the classroom.
U njihovoj priči astronaut leti raketom prema dalekoj galaksiji.
In their story the astronaut flies with a rocket toward a distant galaxy.
Ta priča govori o dalekoj zemlji.
That story is about a distant land.
Ponekad mislim da sam u pravu, ali tek kasnije shvatim drugu stranu priče.
Sometimes I think I am right, but only later do I understand the other side of the story.

Test yourself: What does priča mean?

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Croatian grammar?
Croatian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Croatian

Master Croatian — from priča to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions