Usages of na
Odgovor na pitanje je u knjizi.
The answer to the question is in the book.
Donesi poruku na sastanak, molim te.
Bring the message to the meeting, please.
Idemo na tržnicu ujutro; tamo je salata dobra.
We are going to the market in the morning; the salad there is good.
Ako kasnimo, stići ćemo na sljedeći vlak.
If we are late, we will make the next train.
Za mene svatko ima pravo na svoje mišljenje i na miran razgovor.
For me everyone has the right to their own opinion and to a calm conversation.
On je ovaj tjedan zauzet projektom, ali vikendom ima pravo na odmor.
He is busy with the project this week, but on the weekend he has the right to rest.
U petak idemo na trg, a poslije možda u muzej ili u kazalište.
On Friday we are going to the square, and afterwards maybe to the museum or to the theatre.
Ove godine planiramo ići na more.
This year we are planning to go to the sea.
Sljedeće godine planiram ostati u gradu, a ne ići na more.
Next year I am planning to stay in the city and not go to the sea.
Ljeti često putujemo na more.
In summer we often travel to the sea.
Djeci je zanimljivo kad netko donese nove igračke na sastanak u učionicu.
It is interesting for the children when someone brings new toys to the meeting in the classroom.
Na aerodrom dolazimo rano, jer naš avion leti u sedam.
We come to the airport early, because our plane flies at seven.
Umjetnost joj je važna, pa vikendom ide na tečaj klavira s rođakinjom.
Art is important to her, so on weekends she goes to a piano course with her cousin (female).
Svaki dan idem na posao biciklom, jer je grad ujutro pun automobila.
Every day I go to work by bike because the city is full of cars in the morning.
Kad dobijem poziv na zabavu, često ne znam koga da povedem sa sobom.
When I get an invitation to a party, I often don’t know whom to take with me.
Imam poziv na obiteljsko slavlje.
I have an invitation to a family celebration.
Sljedeći tjedan idem na konferenciju o jezicima u Zagrebu.
Next week I am going to a conference about languages in Zagreb.
Predložio je da idemo ranije na posao i ranije se vratimo kući.
He suggested that we go to work earlier and come back home earlier.
I ja sam uzbuđen, jer ćemo preksutra zajedno ići na stadion.
I am also excited because the day after tomorrow we will go to the stadium together.
U subotu idemo na stadion gledati nogomet sa studentima iz našeg grada.
On Saturday we are going to the stadium to watch football with students from our city.
Da sam ranije razumjela koliko je javni prijevoz važan, ne bih svaki dan išla autom na posao.
If I had understood earlier how important public transport is, I would not have gone to work by car every day.
Na turnir dolaze roditelji kao navijači i navijačice, pa je dvorana puna glasnih ljudi.
Parents come to the tournament as male and female fans, so the hall is full of loud people.
Upisao sam u kalendar izlet na jezero na sjeveru, ali oluja je promijenila plan.
I wrote a trip to the lake in the north into the calendar, but the storm changed the plan.
Na festival dolaze susjedi iz cijelog susjedstva.
Neighbors from the whole neighborhood come to the festival.
U novinama vidim oglas da je ulaz na festival besplatan.
In the newspaper I see an ad that the entrance to the festival is free.
Pretplata na taj kanal je besplatna, ali ipak dobivam kvalitetne obavijesti.
The subscription to that channel is free, but I still get quality notifications.
Ponekad maštam o putovanju na more.
Sometimes I daydream about a trip to the sea.
Ona svaki dan donosi ručak na posao.
She brings lunch to work every day.
On odgovara na pitanje polako.
He answers the question slowly.
Ako dođeš prekasno na probu, propustit ćeš sredinu predstave.
If you come too late to the rehearsal, you will miss the middle of the play.
Jučer smo otišli na koncert prekasno, pa smo čuli samo kraj i jedan vic glazbenika.
Yesterday we went to the concert too late, so we heard only the end and one joke from the musician.
Rekli su mi da će povrat ići na karticu čim budem poslala paket natrag.
They told me that the refund will go to the card as soon as I have sent the package back.
Zbog oluje moramo odgoditi izlet na jezero.
Because of the storm, we have to postpone the trip to the lake.
Zbog oluje moramo otkazati izlet na jezero.
Because of the storm we have to cancel the trip to the lake.
Nijedan autobus nije stigao na stanicu, pa idemo pješice.
No bus arrived at the station, so we are going on foot.
Moja susjeda se boji da će opet zakasniti, pa ide ranije na tramvaj.
My neighbor is afraid she’ll be late again, so she goes to the tram earlier.
Kad se vratim u općinu na šalter, službenica stavlja pečat na kopiju i provjerava dokumentaciju.
When I return to the municipality to the counter, the clerk puts a stamp on the copy and checks the documentation.
Tko god vozi po kiši, mora paziti na kočnice i na mokru ulicu.
Whoever drives in the rain has to pay attention to the brakes and to the wet street.
Kad mehaničar popravi kočnice, moći ćemo opet ići na more.
When the mechanic fixes the brakes, we will be able to go to the sea again.
Tko god nauči paziti na volan i kočnice, vozit će sigurnije i mirnije.
Whoever learns to pay attention to the steering wheel and the brakes will drive more safely and more calmly.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Croatian grammar and vocabulary.