Lesson 56

QuestionAnswer
terrace
terasa
grass
trava
On the terrace we drink coffee and watch how the grass grows after the rain.
Na terasi pijemo kavu i gledamo kako trava raste poslije kiše.
lawn
travnjak
Behind the house we have a small lawn, but the grass by the fence always grows faster.
Iza kuće imamo mali travnjak, ali trava uz ogradu uvijek raste brže.
ground
zemlja
The ground in the garden is wet after the rain.
Zemlja u vrtu je mokra poslije kiše.
On that lawn the children must not run while the ground is wet.
Na tom travnjaku djeca ne smiju trčati dok je zemlja mokra.
to plant
posaditi
rose
ruža
The neighbor planted two roses on the terrace yesterday.
Susjeda je jučer posadila dvije ruže na terasi.
to water
zalijevati
too strong
prejak
This tea is too strong for me.
Ovaj čaj je prejak za mene.
Today she waters them early in the morning, before the sun gets too strong.
Danas ih zalijeva rano ujutro, prije nego što sunce postane prejako.
gardener
vrtlarica
seedling
sadnica
shade
sjena
When the sun is strong, we sit in the shade.
Kad je sunce jako, sjedimo u sjeni.
My gardener says that every seedling needs enough water and a little shade.
Moja vrtlarica kaže da svaka sadnica treba dovoljno vode i malo sjene.
seed
sjeme
too deep
preduboko
Don't plant the seed too deep.
Nemoj posaditi sjeme preduboko.
root
korijen
If you plant the seed too deep, the root will grow more slowly.
Ako posadiš sjeme preduboko, korijen će sporije rasti.
ever
ikad
Have you ever tried to plant a rose from seed?
Jesi li ikad pokušala posaditi ružu iz sjemena?
to pick
ubrati
tulip
tulipan
My grandmother once managed to pick the first tulips already in March.
Moja baka je jednom uspjela ubrati prve tulipane već u ožujku.
to bloom
procvjetati
When the rose blooms, the garden looks prettier.
Kad ruža procvjeta, vrt izgleda ljepše.
vase
vaza
The rose is in the vase on the table.
Ruža je u vazi na stolu.
When the rose blooms, grandmother always picks one rose for a vase.
Kad ruža procvjeta, baka uvijek ubere jednu ružu za vazu.
greenhouse
staklenik
In the greenhouse it is warmer than outside, so we keep young seedlings there.
U stakleniku je toplije nego vani, pa tamo držimo mlade sadnice.
despite
unatoč
Despite the cold morning, the gardener had already been in the greenhouse before six.
Unatoč hladnom jutru, vrtlarica je već bila u stakleniku prije šest.
anyone
itko
rake
grablje
If anyone knows where the rakes are, it is my grandfather.
Ako itko zna gdje su grablje, to je moj djed.
shovel
lopata
The rakes are standing next to the shovel behind the garage.
Grablje stoje pokraj lopate iza garaže.
compost
kompost
Despite the tiredness, after work I still water the garden and check the compost.
Unatoč umoru, poslije posla još zalijevam vrt i provjeravam kompost.
weed
korov
Grandfather puts weeds in the compost.
Djed stavlja korov u kompost.
among
među
Among our friends, nobody likes boring movies.
Među našim prijateljima nitko ne voli dosadne filmove.
to pull out
izvući
Grandfather pulled out the weeds by the fence this morning.
Djed je jutros izvukao korov uz ogradu.
to grow
narasti
If there is enough water, the rose will grow quickly.
Ako bude dovoljno vode, ruža će brzo narasti.
If you see weeds among the tomatoes, pull them out before they grow.
Ako vidiš korov među rajčicama, izvuci ga prije nego što naraste.
to pull
čupati
almost
gotovo
Today I was pulling weeds for almost an hour, so now my back hurts.
Danas sam čupala korov gotovo sat vremena, pa me sada bole leđa.
branch
grana
That branch touches the window when a strong wind blows.
Ta grana dodiruje prozor kad puše jak vjetar.
On one branch a bird is sitting, and another branch almost touches the window.
Na jednoj grani sjedi ptica, a druga grana gotovo dodiruje prozor.
path
staza
The path through the forest is narrow.
Staza kroz šumu je uska.
to be careful
paziti
We have to be careful when the sidewalk is slippery.
Moramo paziti kad je pločnik klizav.
The root of that old tree goes under the path, so we will have to be careful.
Korijen tog starog stabla ide ispod staze, pa ćemo morati paziti.
anything
išta
to tidy up
urediti
I will tidy up the living room before the guests arrive.
Uredit ću dnevni boravak prije nego što dođu gosti.
Do you have anything against our tidying up the garden together tomorrow?
Imaš li išta protiv toga da sutra zajedno uredimo vrt?
If you need anything from the store for the garden, tell me.
Ako išta trebaš iz trgovine za vrt, reci mi.
bag
vreća
If you see the bag next to the fence, bring it into the garden.
Ako vidiš vreću pokraj ograde, donesi je u vrt.
soil
zemlja
While the soil is wet, it is easier to pull weeds.
Dok je zemlja mokra, lakše je čupati korov.
If anyone comes earlier, let them bring one more bag of soil for the tulips.
Ako itko dođe ranije, neka ponese još jednu vreću zemlje za tulipane.
Have you ever seen how much quieter the garden is early in the morning than in the evening?
Jesi li ikad vidio koliko je vrt tiši rano ujutro nego navečer?
despite the fact that
unatoč tome što
Despite the fact that my throat still hurts, tonight I will review the new words.
Unatoč tome što me i dalje boli grlo, večeras ću ponoviti nove riječi.
Despite the fact that I was busy, this morning I managed to pick a few apricots and one rose.
Unatoč tome što sam bila zauzeta, jutros sam uspjela ubrati nekoliko marelica i jednu ružu.
When we have more time, we will plant more seedlings by the fence.
Kad budemo imali više vremena, posadit ćemo još sadnica uz ogradu.
The gardener told me that I do not need to buy a new shovel while the old one is still good.
Vrtlarica mi je rekla da ne trebam kupiti novu lopatu dok je stara još dobra.