Lesson 55

QuestionAnswer
invitation
pozivnica
Yesterday we received an invitation to my sister’s wedding.
Jučer smo dobili pozivnicu za vjenčanje moje sestre.
There are two invitations on the table: one for me, and the other for my sister.
Na stolu su dvije pozivnice: jedna za mene, a druga za moju sestru.
bride
mladenka
bouquet
buket
The bride wants a simple bouquet of white flowers.
Mladenka želi jednostavan buket od bijelog cvijeća.
groom
mladoženja
godmother
kuma
The groom says that the bouquet will be ready as soon as the godmother comes.
Mladoženja kaže da će buket biti spreman čim kuma dođe.
ring
prsten
best man
kum
The godmother will bring the ring for the bride, and the best man will check whether all the guests have arrived on time.
Kuma će donijeti prsten za mladenku, a kum će provjeriti jesu li svi gosti stigli na vrijeme.
The best man has already called the groom, because he is afraid he will forget the ring in the car.
Kum je već nazvao mladoženju, jer se boji da će zaboraviti prsten u autu.
ever since
otkako
engagement
zaruke
announced
objavljen
The election result was announced today.
Rezultat izbora je objavljen danas.
Ever since the engagement was announced, my grandmother has talked every day about the dress and the music.
Otkako su zaruke objavljene, moja baka svaki dan govori o haljini i glazbi.
Ever since they started planning the wedding, the bride and groom have had less free time than before.
Otkako planiraju vjenčanje, mladenka i mladoženja imaju manje slobodnog vremena nego prije.
Their engagement was small, but very beautiful.
Njihove zaruke bile su male, ali vrlo lijepe.
although
premda
greeting card
čestitka
Although the bride is tired, she is still reading the greeting cards that have already arrived.
Premda je mladenka umorna, još uvijek čita čestitke koje su već stigle.
Although I haven’t bought a greeting card yet, I already know what I will write in it.
Premda još nisam kupila čestitku, već znam što ću u njoj napisati.
since
budući da
candle
svjećica
Since my sister is baking the cake, I will buy candles and juice.
Budući da moja sestra peče tortu, ja ću kupiti svjećice i sok.
Since the hall is far from the center, we will leave earlier and take a taxi.
Budući da je dvorana daleko od centra, krenut ćemo ranije i uzeti taksi.
There will be small white candles on the table, although this is not a birthday but an engagement celebration.
Na stolu će biti male bijele svjećice, iako to nije rođendan nego slavlje zaruka.
Whether it rains or the wind blows, the godmother will come early.
Bilo da pada kiša, bilo da puše vjetar, kuma će doći rano.
whether
bilo da
Whether the best man drives or goes by taxi, he has to arrive before the bride.
Bilo da kum vozi ili ide taksijem, mora stići prije mladenke.
to not mind
biti svejedno
as long as
dok
As long as you are here, I feel calmer.
Dok god si ovdje, osjećam se mirnije.
Whether we celebrate at home or in a restaurant, my grandmother doesn’t mind as long as we are together.
Bilo da slavimo kod kuće ili u restoranu, mojoj baki je svejedno dok smo zajedno.
as long as
samo da
I don't mind whether we go by bus or by train, as long as we arrive on time.
Meni je svejedno hoćemo li ići autobusom ili vlakom, samo da stignemo na vrijeme.
I don’t mind whether we sit inside or outside, as long as the music is not too loud.
Meni je svejedno hoćemo li sjediti unutra ili vani, samo da glazba ne bude preglasna.
as long as
dokle god
As long as we have enough time, I can help the godmother with the guest list.
Dokle god imamo dovoljno vremena, mogu pomoći kumi s popisom gostiju.
As long as the groom stays calm, everything will go better than he expects.
Dokle god mladoženja ostane miran, sve će ići bolje nego što očekuje.
unfortunately
nažalost
Unfortunately, one guest said that he would not come because his child is sick.
Nažalost, jedan gost je rekao da neće doći, jer mu je dijete bolesno.
long
dugo
If we have to wait on the platform for a long time, we will go to the waiting room.
Ako budemo morali dugo čekati na peronu, otići ćemo u čekaonicu.
Unfortunately, we won’t be able to stay long, because tomorrow we work early.
Nažalost, nećemo moći dugo ostati, jer sutra rano radimo.
anyway
ionako
town
grad
Whether we go by bus or on foot, we will arrive in town on time.
Bilo da idemo autobusom ili pješice, u grad ćemo doći na vrijeme.
I have to go into town for a new shirt anyway, so I will also buy a greeting card on the way.
Ionako moram u grad po novu košulju, pa ću usput kupiti i čestitku.
too
i
I like this idea too.
I meni se sviđa ova ideja.
We were planning to visit grandmother anyway, so we will show her the invitation right away too.
Ionako smo planirali posjetiti baku, pa ćemo joj odmah pokazati i pozivnicu.
instead
umjesto toga
I wanted to buy an expensive bouquet, but instead I took simple flowers.
Htjela sam kupiti skupi buket, ali sam umjesto toga uzela jednostavno cvijeće.
He wanted to sit near the music, but instead he sat next to grandfather and talked calmly.
On je htio sjediti blizu glazbe, ali je umjesto toga sjeo pokraj djeda i mirno razgovarao.
so
dakle
So, if the godmother brings the ring and the best man arrives on time, we can leave without stress.
Dakle, ako kuma donese prsten, a kum stigne na vrijeme, možemo krenuti bez stresa.
bought
kupljen
So, everything is ready: the invitations have been sent, the greeting cards have been written, and the candles have been bought.
Dakle, sve je spremno: pozivnice su poslane, čestitke napisane, a svjećice kupljene.
to be about
biti riječ o
The meeting is about our plan for the weekend.
Na sastanku je riječ o našem planu za vikend.
to be there for
biti uz
When I am sad, my sister is always there for me.
Kad sam tužna, moja sestra je uvijek uz mene.
Whether it is a small engagement or a big wedding, for me the most important things are respect, peace, and the feeling that we are there for one another.
Bilo da je riječ o malim zarukama ili velikom vjenčanju, za mene su najvažniji poštovanje, mir i osjećaj da smo jedni uz druge.
Could you please show me where the bouquet and the greeting card for the bride are?
Možete li mi, molim vas, pokazati gdje stoje buket i čestitka za mladenku?
present
poklon
The present for grandmother is ready.
Poklon za baku je spreman.
The birthday present has already been bought.
Poklon za rođendan je već kupljen.