Vostè vol una fotocòpia del document si la impressora no va?

Questions & Answers about Vostè vol una fotocòpia del document si la impressora no va?

What does vostè mean, and how formal is it?

Vostè is the formal singular you in Catalan. You use it when speaking politely, respectfully, or at a social distance.

Compare:

  • tu = informal you
  • vostè = formal you

So this sentence is addressing someone politely. In a more informal situation, you might say Tu vols una fotocòpia del document si la impressora no va?

Why is it vostè vol and not vostè vols?

Because vostè takes third-person singular verb forms, not second-person forms.

So:

  • tu vols = informal you want
  • vostè vol = formal you want
  • ell/ella vol = he/she wants

This is a very common thing for English speakers to notice, because English you always takes the same verb form, but Catalan distinguishes formal and informal address grammatically.

Can I leave out vostè?

Yes. Catalan often leaves out subject pronouns when the verb already makes the subject clear.

So Vol una fotocòpia del document si la impressora no va? is also natural.

Keeping vostè can add:

  • politeness
  • emphasis
  • clarity

But it is not always necessary.

Why do we have una fotocòpia, la impressora, and el document?

Because Catalan nouns have grammatical gender, and the articles must agree with them.

Here:

  • fotocòpia is feminine → una fotocòpia
  • impressora is feminine → la impressora
  • document is masculine → el document

So the articles are chosen by the gender of each noun, not by anything in English.

What does del mean?

Del is the contraction of de + el.

So:

  • de = of
  • el document = the document
  • del document = of the document

This is very common in Catalan:

  • del = de + el
  • al = a + el

But note that de + la does not contract:

  • de la impressora, not dela
Is si the same as ?

No. They are different words.

  • si = if
  • = yes

The accent matters.

In this sentence, si has no accent, so it means if.

This is an important distinction for learners, because the two words look almost identical.

Does fotocòpia mean any kind of copy, or specifically a photocopy?

Fotocòpia specifically means photocopy.

A more general word is còpia, which can mean copy in a broader sense.

So:

  • fotocòpia = photocopy
  • còpia = copy

In many everyday situations, both may be understood, but fotocòpia is more specific.

Does va really mean works here? I thought it meant goes.

Yes. Va is from the verb anar, which literally means to go, but with machines and devices it can also mean to work, to function, or to run.

So:

  • la impressora va = the printer works
  • la impressora no va = the printer doesn’t work

This is a very natural use in Catalan.

Could I also say no funciona instead of no va?

Yes. La impressora no funciona is also correct and very clear.

The difference is mostly one of style:

  • no va = more everyday / colloquial
  • no funciona = more explicit / neutral

Both are common, and both mean that the printer is not functioning.

Why is the clause after si in the present tense: si la impressora no va?

Because Catalan normally uses the present indicative after si for a real or possible condition.

So:

  • si la impressora no va = if the printer doesn’t work / if the printer isn’t working

This is the normal pattern for open conditions in Catalan.

For example:

  • Si plou, no sortim. = If it rains, we don’t go out.
  • Si tens temps, vine. = If you have time, come.
Why does the sentence look like a statement if it is a question?

Because yes/no questions in Catalan often use the same word order as statements. The question is shown mainly by:

  • intonation in speech
  • the final question mark in writing

So:

  • Vostè vol una fotocòpia del document si la impressora no va. = statement
  • Vostè vol una fotocòpia del document si la impressora no va? = question

Catalan does not need a special helping verb like English do. It simply uses the verb form directly.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Catalan grammar?
Catalan grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Catalan

Master Catalan — from Vostè vol una fotocòpia del document si la impressora no va to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions