Breakdown of Cal que comprem el regal avui, perquè demà és l'aniversari de la meva amiga.
Questions & Answers about Cal que comprem el regal avui, perquè demà és l'aniversari de la meva amiga.
What does cal que mean?
Cal que is a very common Catalan way to say it is necessary that... or we need to....
The verb cal is used impersonally here, so it does not change to match we.
In this sentence, Cal que comprem el regal avui means something like It’s necessary that we buy the gift today.
Why is comprem used after cal que?
After cal que, Catalan normally uses the subjunctive.
So in this sentence, comprem is the subjunctive form. For the nosaltres form of regular -ar verbs like comprar, the present subjunctive happens to look the same as the present indicative:
- indicative: comprem
- subjunctive: comprem
So even though the form looks identical, the grammar after cal que is subjunctive.
Could I also say cal comprar el regal avui or hem de comprar el regal avui?
Yes.
- Cal que comprem el regal avui = it is necessary that we buy the gift today
- Cal comprar el regal avui = it is necessary to buy the gift today
- Hem de comprar el regal avui = we have to buy the gift today
All three are natural, but they are slightly different in tone. Cal sounds a bit more impersonal or objective, while hem de sounds more direct and personal.
Why is it el regal and not un regal?
El regal uses the definite article, so it refers to a specific gift, probably one both speakers already have in mind, such as the birthday present.
If you said un regal, it would sound more like a gift, any gift in general.
Why does Catalan say la meva amiga instead of just meva amiga?
In standard Catalan, possessives usually go together with a definite article:
- el meu llibre
- la meva amiga
- els meus pares
So la meva amiga is the normal standard pattern. Omitting the article is generally not standard in this kind of everyday sentence.
Why is it meva and not meu?
Catalan possessives agree with the noun they describe in gender and number.
Here, amiga is feminine singular, so the possessive must also be feminine singular:
- el meu amic = my male friend
- la meva amiga = my female friend
It agrees with amiga, not with the speaker.
What does de do in l'aniversari de la meva amiga?
Here de marks possession or association. It works like English of or 's.
So l'aniversari de la meva amiga literally means the birthday of my friend, which in natural English would usually be my friend's birthday.
Catalan often uses this noun + de + possessor structure.
Why is it l'aniversari and not el aniversari?
Because aniversari begins with a vowel, the masculine singular article el is shortened to l'.
So:
- el llibre
- l'aniversari
This is called elision. It is a normal spelling rule in Catalan.
How do I know whether aniversari is masculine if it appears as l'aniversari?
That is a good question, because l' hides the gender.
You know it is masculine from the full article in other contexts or from the dictionary form:
- singular: l'aniversari
- plural: els aniversaris
The plural els shows clearly that it is masculine.
What is the difference between perquè and per què?
They are different words:
- perquè = because
- per què = why / for what
In this sentence, perquè introduces the reason: because tomorrow is my friend's birthday.
Catalan learners often confuse these, so it is worth noticing that perquè is written as one word here.
Why is there no preposition before avui or demà?
Because avui and demà are time adverbs, and Catalan uses them without a preposition, just like English uses today and tomorrow without on.
So:
- avui = today
- demà = tomorrow
Not en avui or a demà.
Is the word order fixed in Cal que comprem el regal avui?
No, Catalan word order is fairly flexible, although this version is very natural and neutral.
You could also hear:
- Avui cal que comprem el regal
- Cal que avui comprem el regal
These alternatives shift the emphasis a little, but the basic meaning stays the same.
What do the accent marks in és, perquè, and demà do?
Accent marks in Catalan are important. They can show stress, and sometimes they also help distinguish between different words.
In this sentence:
- és has an accent to distinguish it from es
- perquè has an accent to show the stressed syllable
- demà has an accent because the stress falls on the last syllable
So the accents are not optional spelling marks; they are part of the correct written form.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CatalanMaster Catalan — from Cal que comprem el regal avui, perquè demà és l'aniversari de la meva amiga to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions