Breakdown of Hy is ongeduldig, omdat die afspraak waarskynlik lank sal neem.
hy
he
die
the
wees
to be
lank
for a long time
sal
will
waarskynlik
probably
omdat
because
ongeduldig
impatient
die afspraak
the appointment
neem
to take
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Afrikaans grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Hy is ongeduldig, omdat die afspraak waarskynlik lank sal neem.
Why is omdat used here, and how does it affect the word order in the sentence?
omdat means “because” and introduces a subordinate clause. In Afrikaans subordinate clauses (with omdat, terwyl, sodra, etc.), the finite verb (and any auxiliaries) moves to the very end. That’s why in “omdat die afspraak waarskynlik lank sal neem,” you see sal neem coming after all the other elements.
Why does the future auxiliary sal appear at the end together with neem?
Afrikaans forms the future tense with sal + infinitive (here neem). Because this is a subordinate clause introduced by omdat, both sal (finite) and neem (infinitive) get pushed to the clause’s final positions, yielding “lank sal neem.”
How is the future tense generally formed, and is sal neem just “will take”?
Yes. You use sal + infinitive for future meaning “will ….” For example:
- Hy sal kom. (He will come.)
- Hy sal lank neem. (It will take long.)
Literally, sal neem = “will take.”
What nuance does waarskynlik carry, and can I substitute miskien?
waarskynlik means “probably” or “likely,” implying a fairly high chance. miskien means “maybe” or “perhaps,” which is more uncertain. You could say “omdat die afspraak misschien lank sal neem,” but that suggests lower confidence than waarskynlik.
Why is there a comma before omdat, and is it necessary?
In Afrikaans it’s standard to separate a main clause from a subordinate clause with a comma when you use conjunctions like omdat. It’s considered correct punctuation. In very short or informal lines you might see it dropped, but in formal or clear writing you should keep it.
What exactly does ongeduldig mean, and can it be used in other contexts?
ongeduldig = “impatient.” It’s an adjective, so you pair it with is (to be). You can modify it with adverbs:
- Hy is baie ongeduldig. (He is very impatient.)
You cannot use ongeduldig as an adverb; you’d need ongeduldiglik for “impatiently.”
Why is it die afspraak and not ’n afspraak in this sentence?
die afspraak = “the appointment,” a specific arrangement presumably known to speaker and listener. ’n afspraak = “an appointment,” indefinite. Context dictates which article you use. Here the appointment is already understood.
Can I rearrange waarskynlik lank sal neem within the subordinate clause?
Adverbs like waarskynlik usually precede the verb group, so waarskynlik lank sal neem is most natural. You could say lank waarskynlik sal neem, but that feels stilted. Never split the verb group: don’t say sal waarskynlik lank neem.
What’s the difference between using omdat and want for “because”?
- omdat is a subordinating conjunction (it sends the verb to the end).
- want is a coordinating conjunction (verb stays in normal position).
Example with want:
“Hy is ongeduldig, want die afspraak sal waarskynlik lank neem.”
Both mean “because,” but omdat triggers that verb-final rule; want does not.