Existential and Possessive Sentences (Є, Немає, У мене)

Two of the most common things you say in any language are "there is / there are" (a lake, a problem, a shop on the corner) and "I have" (a car, time, a question). English uses two different verbs for these — there is and to have — and it keeps the object in the same shape whether you affirm it or deny it: "I have time" → "I don't have time," with time untouched. Ukrainian does something quite different and quite elegant: both ideas are built on one existential verb, є "there is / there exists," with its single negative partner нема́є "there isn't." And the case of the thing you're talking about switches depending on whether the sentence is positive or negative. Once you see that one machine underneath both sentence types, a whole region of everyday Ukrainian clicks into place.

💡
The whole page reduces to one switch: є + NOMINATIVE when something exists, нема́є + GENITIVE when it doesn't. Possession ('I have') is just this same machine with a у + genitive possessor bolted on the front: У ме́не є кни́га (nom.) → У ме́не нема́є кни́ги (gen.).

Existential є — "there is / there are"

To say that something exists or is present somewhere, Ukrainian uses є plus the thing in the nominative. є is the present-tense existential form of бу́ти "to be," and crucially it is the same form for singular and plural — one word є serves for both "there is" and "there are." The place (and, later, the possessor) usually sits in front in a prepositional phrase.

У па́рку є вели́ке о́зеро, мо́жна поката́тися на чо́вні.

There's a big lake in the park, you can go for a boat ride. — є + nominative о́зеро.

Є пробле́ма: ми загуби́ли ключі́ від кварти́ри.

There's a problem: we've lost the keys to the flat. — є + nominative пробле́ма, with no place phrase at all.

Тут поряд є апте́ка і два суперма́ркети.

There's a pharmacy and two supermarkets right nearby. — one є covers both a singular and a plural thing.

Note that є is often dropped when the sentence is really about describing a thing rather than asserting that it exists. Compare "Is there a problem? — Yes, there's a problem" (existence, keep є) with "The problem is serious" (description, no є). When you point at a known thing and say something about it, є disappears, exactly as the plain copula disappears in the present tense.

Пробле́ма серйо́зна, але́ ми її розв’я́жемо.

The problem is serious, but we'll solve it. — describing a known problem, so no є.

Existential нема́є — "there isn't / there aren't" + GENITIVE

Here is the first place the case switches. The negative of є is нема́є (in casual speech often shortened to нема́), and it is impersonal: there is no nominative subject at all, and the thing that is absent goes into the genitive. This is the genitive of negation in its purest form — you can read more on the genitive of negation and negation and absence pages.

У па́рку нема́є о́зера — це прости́й сквер.

There's no lake in the park — it's just a small public garden. — нема́є + genitive о́зера, not the nominative о́зеро.

Пробле́ми нема́є, всі докуме́нти на мі́сці.

There's no problem, all the documents are in place. — нема́є + genitive пробле́ми.

На жаль, ві́льних місць уже́ нема́є.

Unfortunately there are no free seats left. — нема́є + genitive plural місць.

So the same noun flips between two cases purely on the polarity of the sentence:

PolaritySentenceCase of 'lake'
affirmativeУ па́рку є о́зеро.nominative (о́зеро)
negativeУ па́рку нема́є о́зера.genitive (о́зера)

This nominative-affirmative / genitive-negative switch is obligatory and it is the single most important habit on this page. There is no version of the negative that keeps the nominative.

Possession: У + genitive + є — "I have"

Now the elegant part. Ukrainian's most everyday way to say "X has Y" is not a "have" verb at all — it's the existential sentence above, with a possessor glued to the front via the preposition у / в plus the genitive. Literally it reads "at-me there-is Y":

У ме́не є кни́га — "at-me there-is a-book" = "I have a book."

The possessor (ме́не "me," ньо́го "him," нас "us"…) is in the genitive after у; the verb is є; and the thing owned is the grammatical subject, so it stands in the nominative. This is the construction treated alongside the verb ма́ти on the ма́ти vs у ме́не є page — here we focus on how it sits inside the existential system.

PossessorAffirmativeEnglish
яУ ме́не є…I have…
тиУ те́бе є…you have… (sg.)
вінУ ньо́го є…he has…
вона́У не́ї є…she has…
миУ нас є…we have…
виУ вас є…you have… (pl./formal)
вони́У них є…they have…

У ме́не є маши́на, тож можу́ підки́нути вас додо́му.

I have a car, so I can give you a lift home. — У ме́не + є + nominative маши́на.

У них є дво́є діте́й — син і до́нька.

They have two children — a son and a daughter. — У них + є + nominative дво́є.

У те́бе є хвили́нка? Хо́чу де́що запита́ти.

Do you have a minute? I'd like to ask something. — У те́бе + є + nominative хвили́нка.

Negated possession: У + genitive + нема́є + GENITIVE

When you don't have something, you simply negate the same sentence — є becomes нема́є — and because the thing is now governed by нема́є, it flips to the genitive, exactly as in the plain existential negative. The possessor stays in the genitive after у (it always was); the owned thing is what changes case.

У ме́не нема́є маши́ни, я скрізь ї́жджу велосипе́дом.

I don't have a car, I get everywhere by bike. — У ме́не нема́є + genitive маши́ни.

У нас нема́є ча́су на до́вгу розмо́ву, перенесі́мо на за́втра.

We don't have time for a long conversation, let's move it to tomorrow. — У нас нема́є + genitive ча́су.

У ньо́го нема́є жо́дного уя́влення, де він залиши́в телефо́н.

He hasn't the faintest idea where he left his phone. — У ньо́го нема́є + genitive уя́влення.

So a single noun cycles through the full pair as the sentence turns positive ↔ negative:

PolaritySentenceCase of 'time'
'we have time'У нас є час.nominative (час)
'we don't have time'У нас нема́є ча́су.genitive (ча́су)

Past and future: було́ / бу́де and не було́ / не бу́де

The verb є only covers the present. To shift the existence or possession into the past you use було́ "there was," and into the future бу́де "there will be." The affirmative past/future keeps the thing in the nominative, just like є; the negative past/future — не було́, не бу́де — keeps the thing in the genitive, just like нема́є. The pattern is perfectly parallel across all three tenses.

Учо́ра був си́льний дощ, а сього́дні я́сно.

Yesterday there was heavy rain, and today it's clear. — past affirmative: був + nominative дощ.

Учо́ра не було́ дощу́, тому́ ми гуля́ли в па́рку.

There was no rain yesterday, so we walked in the park. — past negative: не було́ + genitive дощу́.

У ме́не не було́ ча́су подзвони́ти, ви́бач.

I didn't have time to call, sorry. — possessive past negative: не було́ + genitive ча́су.

За́втра бу́де зу́стріч, а в п’я́тницю її не бу́де.

There'll be a meeting tomorrow, and on Friday there won't be one. — future бу́де + nominative зу́стріч / future negative не бу́де + genitive (zero of it).

Note one important agreement detail: in the affirmative past, було́ becomes a normal past-tense verb that agrees with its nominative subject — був дощ (m.), була́ пробле́ма (f.), було́ о́зеро (n.), були́ лю́ди (pl.). In the negative, by contrast, the verb is frozen as the impersonal neuter не було́ no matter what the genitive noun is — не було́ дощу́, не було́ пробле́ми, не було́ люде́й. That frozen neuter is the signature of the negative existential.

TenseAffirmative (NOM)Negative (GEN)
presentУ ме́не є час.У ме́не нема́є ча́су.
pastУ ме́не був час.У ме́не не було́ ча́су.
futureУ ме́не бу́де час.У ме́не не бу́де ча́су.
💡
In the affirmative past, the verb agrees with the nominative thing (був дощ, була́ пробле́ма, були́ лю́ди). In the negative past it freezes as neuter не було́ for everything (не було́ дощу́, не було́ люде́й). Same in the future: бу́де agrees-ish, but не бу́де is invariant.

"There's nobody / nothing here"

The negative existential is also how you say "there's nobody / nothing / nowhere." The negative pronoun goes into the genitive after нема́є, and Ukrainian uses double negation happily — the нема́- already carries one negative, and ні́кого / нічо́го carry another.

Удо́ма нема́є ніко́го, всі на робо́ті.

There's nobody home, everyone's at work. — нема́є + genitive ніко́го.

У холоди́льнику нема́є нічо́го, тре́ба піти́ в магази́н.

There's nothing in the fridge, I need to go to the shop. — нема́є + genitive нічо́го.

Source-language comparison

For an English speaker, three things are genuinely new. First, "there is" and "have" are the same construction in Ukrainian — both run on є / нема́є — whereas English keeps them as separate verbs. Second, "I have a car" is literally "at-me there-is a-car" (У ме́не є маши́на), with the car as the subject in the nominative, not an object you "possess." Train yourself to open with У ме́не є… as a frozen unit. Third, and most important, the case switches with polarity: "I have time" → "I don't have time" leaves time untouched in English, but Ukrainian moves час (nom.) → ча́су (gen.) the instant you negate. There is no English reflex for this, so it must be drilled: У нас є час → У нас нема́є ча́су.

For a Russian speaker, the construction is familiar (у меня́ есть / у меня́ нет), but the Ukrainian forms differ and the differences are exactly where mistakes leak in. Standard Ukrainian uses є (not Russian есть — and Ukrainian є is far more freely written out), and crucially нема́є / нема́ for the negative, never Russian нет. The Russian нет is simply not a Ukrainian word in this meaning; writing У ме́не нет ча́су is one of the most recognisable Russianisms. Say нема́є every time.

Common Mistakes

❌ У ме́не є маши́ну.

Incorrect — after є the thing is the subject, so nominative: у ме́не є маши́на.

✅ У ме́не є маши́на.

I have a car — є + nominative маши́на.

❌ У ме́не нема́є маши́на.

Incorrect — under нема́є the thing flips to the genitive: у ме́не нема́є маши́ни.

✅ У ме́не нема́є маши́ни.

I don't have a car — нема́є + genitive маши́ни.

❌ У ме́не нет ча́су.

Incorrect — нет is Russian. Standard Ukrainian negates existence with нема́є: у ме́не нема́є ча́су.

✅ У ме́не нема́є ча́су.

I don't have time — нема́є + genitive ча́су.

❌ Учо́ра не була́ дощу́.

Incorrect — the negative past existential freezes as neuter не було́, never agreeing: учо́ра не було́ дощу́.

✅ Учо́ра не було́ дощу́.

There was no rain yesterday — invariant neuter не було́ + genitive дощу́.

❌ У па́рку нема́є о́зеро.

Incorrect — the negative existential takes the genitive, not the nominative: у па́рку нема́є о́зера.

✅ У па́рку нема́є о́зера.

There's no lake in the park — нема́є + genitive о́зера.

Key Takeaways

  • One machine, two sentence types: existence and possession both run on є (there is) and нема́є (there isn't).
  • Affirmative → nominative, negative → genitive. This switch is obligatory: Є пробле́ма → Пробле́ми нема́є; У нас є час → У нас нема́є ча́су.
  • "Have" is the existential with a у + genitive possessor: У ме́не є кни́га ("at-me there-is a-book"); negated, У ме́не нема́є кни́ги.
  • Past and future use було́ / бу́де (affirmative, nominative) and не було́ / не бу́де (negative, genitive): Учо́ра не було́ дощу́.
  • The affirmative past verb agrees (був, була́, було́, були́); the negative past is frozen neuter не було́ for everything.
  • Use нема́є / нема́ for the negative — never Russian нет.

Now practice Ukrainian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Ukrainian

Related Topics

  • Having: Мати vs У мене єA2Ukrainian has two ways to say 'I have': ма́ти + accusative (Я ма́ю маши́ну) and the more colloquial у + genitive + є + nominative (У ме́не є маши́на, literally 'at me there is a car'); ма́ти also carries obligation (ма́ю йти 'I have to go') and survives in idioms (ма́єш ра́цію 'you're right'), and BOTH negate with нема́є / не ма́ю + genitive (У ме́не нема́є ча́су), so the noun flips to the genitive when you don't have it.
  • Genitive of NegationA2Negation in Ukrainian can change the case of the object. With нема́є / не було́ / не бу́де ('there is/was/will be no…') the absent thing is ALWAYS genitive (Нема́є хлі́ба, Не було́ води́, У ме́не нема́є ча́су). With an ordinary negated transitive verb the direct object often flips from accusative to genitive — strongly so with abstract or indefinite objects (Я не чита́ю газе́т, Він не зна́є пра́вди) — while concrete, definite objects allow the accusative too (Я не ба́чив цей фільм / цьо́го фі́льму).
  • Genitive of Negation and AbsenceA2How Ukrainian expresses absence and negation with the genitive — нема́є/нема́ + genitive for 'there is no' (нема́є ча́су, у ме́не нема́є бра́та), не було́/не бу́де + genitive for past and future absence (вчора́ не було́ дощу́), and the case-flip on negated objects where the accusative becomes genitive (Я ма́ю кни́гу → Я не ма́ю кни́ги), the earliest must-know pattern for saying 'I don't have' in Ukrainian.
  • Бути: The Complete PictureA2Ukrainian's verb 'to be' is defective in the present — normally omitted (Він студе́нт) with a single form є kept for existence and possession (У ме́не є…) — but fully inflected in the past (був, була́, було́, були́) and future (бу́ду, бу́деш, бу́де…), where the predicate noun switches from nominative to INSTRUMENTAL (Він був учи́телем); бу́ду also doubles as the future auxiliary (бу́ду чита́ти), and existence is negated with нема́є + genitive.
  • Nominative: Forms and UsesA1The nominative (називни́й) is the dictionary form, answering хто? 'who?' / що? 'what?'; it marks the subject and — crucially — the predicate noun after the missing present-tense 'to be', because Ukrainian has no copula in the present (Вона́ лі́карка 'she is a doctor', Київ — столи́ця 'Kyiv is the capital').
  • Бути (to be)A1Complete conjugation-and-usage reference for бу́ти 'to be' — the most important irregular verb in Ukrainian. The present is normally OMITTED (є survives only for existence, possession у ме́не є, and emphasis); the past is gendered був / була́ / було́ / були́; and бу́ду / бу́деш / бу́де / бу́демо / бу́дете / бу́дуть is both the verb's own future and the universal future auxiliary. Predicate nouns are NOMINATIVE in the present but INSTRUMENTAL in the past, future and infinitive.