Writing a date in Spanish looks almost the same as in English until you notice three key differences: the order of the parts, the lack of capital letters, and the special treatment of the first of the month.
Standard order: day, month, year
Spanish dates always go from smallest to largest: day → month → year. The pieces are joined with de.
| English | Spanish |
|---|---|
| May 5, 2024 | 5 de mayo de 2024 |
| October 12, 1492 | 12 de octubre de 1492 |
| August 30 | 30 de agosto |
El concierto será el 27 de septiembre de 2024.
The concert will be on September 27, 2024.
Months are lowercase
This trips up English speakers constantly. In Spanish, month names are always written with a lowercase letter, even at the start of a date string mid-sentence.
| Spanish | English |
|---|---|
| enero | January |
| febrero | February |
| marzo | March |
| abril | April |
| mayo | May |
| junio | June |
| julio | July |
| agosto | August |
| septiembre | September |
| octubre | October |
| noviembre | November |
| diciembre | December |
The first of the month
This is the one place where Spanish uses an ordinal in a date. In Latin America, the 1st of the month is usually called el primero.
| Date | Latin American Spanish |
|---|---|
| January 1 | el primero de enero |
| May 1 | el primero de mayo |
The cardinal form el uno de enero or el 1 de enero is also used and perfectly understood — it's especially common in writing — but spoken Spanish throughout Latin America strongly prefers el primero.
El primero de enero es día festivo.
January first is a holiday.
Nos casamos el primero de junio.
We got married on June first.
Asking the date
The most common questions for asking the date are straightforward. All of these are natural in Latin America:
- ¿Qué fecha es hoy? — What's today's date?
- ¿A qué estamos hoy? — What day are we on?
- ¿Cuál es la fecha de hoy? — What is today's date?
To answer, use Hoy es... followed by the date.
—¿Qué fecha es hoy? —Hoy es 5 de mayo.
—What's today's date? —Today is May 5th.
Hoy estamos a veinte de noviembre.
Today is November twentieth.
Writing dates in short form
When you need to write a date numerically, the Latin American convention is day/month/year, with slashes, dashes, or periods between.
| Spanish format | Means | English would write |
|---|---|---|
| 5/5/2024 | May 5, 2024 | 5/5/2024 |
| 12/10/1492 | October 12, 1492 | 10/12/1492 |
| 03-07-2024 | July 3, 2024 | 7/3/2024 |
The year
Years in Spanish are read as ordinary cardinal numbers, without the English habit of splitting them into two-digit halves. 1985 is mil novecientos ochenta y cinco ("one thousand nine hundred eighty-five"), not "nineteen eighty-five."
Nací en mil novecientos noventa y ocho.
I was born in nineteen ninety-eight.
For help with reading the larger numbers involved, see Cardinal Numbers 100 and Beyond.
Days of the week
The days of the week are also lowercase, and they take the article el for singular ("on Monday") or los for recurring ("on Mondays").
| Spanish | English |
|---|---|
| lunes | Monday |
| martes | Tuesday |
| miércoles | Wednesday |
| jueves | Thursday |
| viernes | Friday |
| sábado | Saturday |
| domingo | Sunday |
Notice that Spanish does not use the preposition en before the day — the article el does the work instead.
Tengo una cita el jueves.
I have an appointment on Thursday.
Los domingos visitamos a la abuela.
On Sundays we visit our grandma.
For more on the article pattern with days and dates, see articles with days and dates. To review the cardinal numbers you'll use for days of the month, head back to Cardinal Numbers 0–30.
Related Topics
- Articles with Days and DatesA1 — The definite article with days of the week gives them special meaning (on X)
- Cardinal Numbers 0–30A1 — Learning to count from zero to thirty, with attention to the unique forms and spelling
- Ordinal NumbersA2 — First through tenth and higher — with gender/number agreement and shortened forms