A suna bundles three meanings into one plain first-conjugation verb: to ring (a phone, a bell, an alarm), to phone / call someone, and to sound (Cum sună? — "How does it sound?"). In modern spoken Romanian it is the default verb for "to call someone on the phone" — far more common than the bookish a telefona. It is a perfectly regular Class I (-a) verb on the single stem sun-, so it is also a clean model for the plain -a endings.
As a plain Class I verb, the 1st singular is bare (just sun), and the 3rd singular and 3rd plural are identical (sună). When you call a person, a suna takes the accusative: Te sun ("I'll call you"), O sun pe Ana ("I'll call Ana") — not the dative.
Prezent indicativ
Drop the -a to get the stem sun- and add the plain Class I endings. Watch the ă in sună: it is the same vowel as in salută, never a plain a.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | sun |
| tu | suni |
| el / ea | sună |
| noi | sunăm |
| voi | sunați |
| ei / ele | sună |
Te sun mai târziu, acum sunt în ședință.
I'll call you later, I'm in a meeting right now.
Sună telefonul de cinci minute și nu răspunde nimeni.
The phone has been ringing for five minutes and nobody's answering.
Imperfect
Regular Class I imperfect: stem sun- plus the -am endings. This is the form for "was ringing / used to call."
| Person | Form |
|---|---|
| eu | sunam |
| tu | sunai |
| el / ea | suna |
| noi | sunam |
| voi | sunați |
| ei / ele | sunau |
Pe vremea aceea ne sunam în fiecare seară, ore întregi.
Back then we'd call each other every evening, for hours on end.
Perfect compus
Auxiliary a avea plus the invariable participle sunat.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | am sunat |
| tu | ai sunat |
| el / ea | a sunat |
| noi | am sunat |
| voi | ați sunat |
| ei / ele | au sunat |
Te-am sunat de trei ori, dar aveai telefonul închis.
I called you three times, but your phone was off.
Mai-mult-ca-perfectul
The synthetic pluperfect, built on the stem sunase-.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | sunasem |
| tu | sunaseși |
| el / ea | sunase |
| noi | sunaserăm |
| voi | sunaserăți |
| ei / ele | sunaseră |
Mă sunase deja când mi-am dat seama că pierdusem apelul.
He had already called me by the time I realized I'd missed the call.
Viitor
Romanian has a formal future with voi + infinitive and a colloquial everyday future with o să + conjunctiv.
| Person | Viitor (voi-form, formal) | Colloquial (o să) |
|---|---|---|
| eu | voi suna | o să sun |
| tu | vei suna | o să suni |
| el / ea | va suna | o să sune |
| noi | vom suna | o să sunăm |
| voi | veți suna | o să sunați |
| ei / ele | vor suna | o să sune |
O să te sun imediat ce ajung acasă, promit.
I'll call you the second I get home, I promise.
Conjunctiv prezent
Identical to the indicative except in the 3rd person, where the -ă of sună flips to -e: (să) sune.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | să sun |
| tu | să suni |
| el / ea | să sune |
| noi | să sunăm |
| voi | să sunați |
| ei / ele | să sune |
Spune-i să mă sune când are un minut liber.
Tell him to call me when he's got a free minute.
Condițional prezent
Conditional auxiliary (aș, ai, ar, am, ați, ar) plus the short infinitive suna.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | aș suna |
| tu | ai suna |
| el / ea | ar suna |
| noi | am suna |
| voi | ați suna |
| ei / ele | ar suna |
Te-aș suna mai des, dar știu că lucrezi până seara târziu.
I'd call you more often, but I know you work until late in the evening.
Imperativ
The singular imperative is sună! (identical to the 3sg present); the plural is sunați! The negative singular uses the bare infinitive: nu suna! Clitics attach to the affirmative: sună-mă!
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| tu (sg.) | sună! | nu suna! |
| voi (pl.) | sunați! | nu sunați! |
Sună-mă când ajungi, ca să știu că ești bine.
Call me when you get there, so I know you're okay.
Forme nepersonale
The gerund sunând carries the â, like salutând.
| Form | Romanian |
|---|---|
| Infinitiv | (a) suna |
| Gerunziu | sunând |
| Participiu | sunat |
| Supin | de sunat |
Usage
The three senses sit side by side in everyday speech. For phoning a person, the structure is a suna pe cineva (accusative): Te sun, O sun pe mama, Îi sun pe părinți. For a phone, bell, or alarm ringing, the device is the subject: Sună telefonul, sună alarma, sună clopoțelul. The fixed phrase a suna la ușă is "to ring the doorbell." And in the sense of how something sounds, a suna is intransitive: Cum sună? Sună bine, Planul sună interesant.
Cineva sună la ușă — poți să deschizi tu?
Someone's ringing the doorbell — can you get it?
Cum sună titlul ăsta? Mie mi se pare cam lung.
How does this title sound? It seems a bit long to me.
A sunat alarma la șase și tot n-am reușit să mă trezesc.
The alarm went off at six and I still couldn't manage to wake up.
Sunându-mă în toiul nopții, m-a speriat de moarte.
By calling me in the middle of the night, he scared me to death.
Source-language note for English speakers
English "call" and "ring" both map onto a suna, but English speakers trip on the object marking. In English you "call someone" with no preposition, and the same is true here — but Romanian also needs the accusative clitic: not just Sun Ana but O sun pe Ana. The second trap is the pull of a telefona: because it looks like "telephone," learners reach for it and then wrongly give it an accusative (o telefonez). Keep them straight: a suna + accusative is the natural choice; a telefona + dative is the formal alternative.
Common Mistakes
❌ Îți sun mâine dimineață.
Incorrect — a suna takes the accusative, not the dative; use te.
✅ Te sun mâine dimineață.
I'll call you tomorrow morning.
❌ Eu suno părinții în fiecare duminică.
Incorrect — plain Class I verbs have no ending in the 1st person singular, and a person object needs pe + clitic.
✅ Îi sun pe părinți în fiecare duminică.
I call my parents every Sunday.
❌ Spune-i să mă sună diseară.
Incorrect — the subjunctive 3rd person flips to sune.
✅ Spune-i să mă sune diseară.
Tell him to call me tonight.
❌ O telefonez pe Ana să-i spun vestea.
Incorrect — a telefona governs the dative, so it's îi telefonez Anei (or simply o sun).
✅ O sun pe Ana să-i spun vestea.
I'll call Ana to tell her the news.
Now practice Romanian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Romanian→Related Topics
- Class I Present: Regular -a VerbsA1 — How to conjugate plain Class I (-a) verbs in the present indicative, including the bare-stem first person and the 3sg = 3pl syncretism.
- a telefona — to phone, to callA2 — Full conjugation of a telefona (to phone), a first-conjugation -ez verb that takes the dative — Îți telefonez — and is largely displaced in everyday speech by a suna.
- a saluta — to greetA2 — Full conjugation of a saluta (to greet), a plain first-conjugation verb that takes the accusative — Te salut — and the source of the all-purpose informal interjection Salut!
- Affirmative Imperative: tu (2sg)A2 — How to form the familiar singular command — the transitive/intransitive split (cântă! vs fugi!) and the high-frequency irregulars (vino, fii, du-te, fă) you simply must memorize.