A se bucura is the everyday Romanian verb for being glad and for enjoying something. When a Romanian wants to say "I'm glad," the natural sentence is simply Mă bucur — literally "I gladden myself." It is a reflexive verb, which means a reflexive clitic pronoun (mă, te, se, ne, vă, se) travels with the verb in every single form; you can never use it bare. English has no reflexive here at all, so learners constantly drop the clitic — the single most important thing to get right with this verb.
Two constructions matter most. A se bucura de + noun means to enjoy or to benefit from something (mă bucur de soare, "I'm enjoying the sun"; se bucură de respect, "he enjoys respect"). A se bucura că + clause means to be glad that something is the case (mă bucur că ai venit, "I'm glad you came"). Choosing de vs că is the central skill, and the two are not interchangeable.
Prezent indicativ
The verb is first conjugation; the reflexive clitic precedes the verb. Note the stem vowel: bucur- in most forms, bucur-ă / bucur-ăm.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | mă bucur |
| tu | te bucuri |
| el / ea | se bucură |
| noi | ne bucurăm |
| voi | vă bucurați |
| ei / ele | se bucură |
Mă bucur că ai venit la timp.
I'm glad you came on time.
Copiii se bucură de fiecare zăpadă ca de un cadou.
The children delight in every snowfall like a gift.
Imperfect
Reflexive clitic plus the imperfect of bucura, stem bucur- + -am.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | mă bucuram |
| tu | te bucurai |
| el / ea | se bucura |
| noi | ne bucuram |
| voi | vă bucurați |
| ei / ele | se bucurau |
Pe vremea aceea ne bucuram de lucruri mărunte.
Back then we took joy in small things.
Perfect compus
Auxiliary a avea plus the participle bucurat. With reflexives, the clitic merges with the auxiliary: m-am, te-ai, s-a, ne-am, v-ați, s-au.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | m-am bucurat |
| tu | te-ai bucurat |
| el / ea | s-a bucurat |
| noi | ne-am bucurat |
| voi | v-ați bucurat |
| ei / ele | s-au bucurat |
M-am bucurat enorm când am auzit vestea.
I was thrilled when I heard the news.
Mai-mult-ca-perfectul
The synthetic pluperfect, on the stem bucurase-, with the clitic preceding.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | mă bucurasem |
| tu | te bucuraseși |
| el / ea | se bucurase |
| noi | ne bucuraserăm |
| voi | vă bucuraserăți |
| ei / ele | se bucuraseră |
Se bucurase prea devreme: meciul nu se terminase încă.
He had rejoiced too soon: the match wasn't over yet.
Viitor
Formal voi + infinitive and colloquial o să + conjunctiv. The clitic sits between the auxiliary and the verb in the voi-form (mă voi bucura), and after o să.
| Person | Viitor (voi-form, formal) | Colloquial (o să) |
|---|---|---|
| eu | mă voi bucura | o să mă bucur |
| tu | te vei bucura | o să te bucuri |
| el / ea | se va bucura | o să se bucure |
| noi | ne vom bucura | o să ne bucurăm |
| voi | vă veți bucura | o să vă bucurați |
| ei / ele | se vor bucura | o să se bucure |
Bunica se va bucura mult să te vadă.
Grandma will be so happy to see you.
Conjunctiv prezent
Identical to the indicative except in the 3rd person, where se bucură becomes (să) se bucure.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | să mă bucur |
| tu | să te bucuri |
| el / ea | să se bucure |
| noi | să ne bucurăm |
| voi | să vă bucurați |
| ei / ele | să se bucure |
Mă bucur să te văd din nou după atâția ani.
I'm glad to see you again after so many years.
Condițional prezent
The conditional auxiliary (aș, ai, ar, am, ați, ar) plus the short infinitive bucura, with the clitic before the auxiliary.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | m-aș bucura |
| tu | te-ai bucura |
| el / ea | s-ar bucura |
| noi | ne-am bucura |
| voi | v-ați bucura |
| ei / ele | s-ar bucura |
M-aș bucura mult dacă ai trece pe la noi.
I'd be delighted if you stopped by.
Imperativ
The reflexive imperative attaches the clitic after the verb with a hyphen: bucură-te! (sg.), bucurați-vă! (pl.). The negative places the clitic before a bare infinitive form: nu te bucura!
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| tu (sg.) | bucură-te! | nu te bucura! |
| voi (pl.) | bucurați-vă! | nu vă bucurați! |
Bucură-te de viață cât ești tânăr!
Enjoy life while you're young!
Bucurați-vă, am câștigat!
Rejoice, we won!
Forme nepersonale
The non-finite forms also carry a clitic; in the gerund it fuses as a suffix (bucurându-mă).
| Form | Romanian |
|---|---|
| Infinitiv | (a) se bucura |
| Gerunziu | bucurându-mă / bucurându-se |
| Participiu | bucurat |
| Supin | de bucurat |
Usage
Se bucură de un mare succes la public.
It enjoys great success with audiences.
Mă bucur de fiecare clipă petrecută cu voi.
I treasure every moment spent with you.
Ne-am bucurat că totul s-a terminat cu bine.
We were glad that everything ended well.
Bucurându-se de liniște, a putut în sfârșit să citească.
Enjoying the quiet, he could finally read.
Common Mistakes
Dropping the reflexive clitic — the classic English-speaker error:
❌ Bucur că ai venit.
Incorrect — this verb is always reflexive; you need the clitic mă.
✅ Mă bucur că ai venit.
I'm glad you came.
Using de where a clause needs că:
❌ Mă bucur de că ai reușit.
Incorrect — a că-clause cannot follow de.
✅ Mă bucur că ai reușit.
I'm glad you succeeded.
Forgetting to attach the clitic in the imperative:
❌ Bucură de viață!
Incorrect — the affirmative imperative needs the suffixed clitic: bucură-te.
✅ Bucură-te de viață!
Enjoy life!
Mismatching the 3rd-person subjunctive form:
❌ Vreau ca ea să se bucură.
Incorrect — the subjunctive 3rd person is se bucure, not se bucură.
✅ Vreau ca ea să se bucure.
I want her to be happy.
Now practice Romanian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Romanian→Related Topics
- Accusative Reflexive VerbsA2 — The accusative reflexive clitics mă, te, se, ne, vă, se — true reflexives and the large class of verbs that are reflexive in form only.
- Present Indicative of Reflexive VerbsA2 — Conjugating reflexive verbs in the present — the clitic that sits before the verb and must agree with the subject, the high-frequency reflexives you meet first, and the classic error of freezing 3rd-person se.
- Reflexive Pronouns (accusative and dative)A2 — Romanian has two sets of reflexive clitics: accusative mă/te/se/ne/vă/se (mă spăl = I wash myself) and dative îmi/îți/își/ne/vă/își (îmi amintesc = I remember). The crucial fact is the 3rd person: it is se (accusative) or își (dative) for ANY gender and number — el se spală, ei se spală, ea își amintește — distinct from the personal clitics îl/o/îi/le.
- a (se) supăra — to upset, to get upsetB1 — Full conjugation of a (se) supăra, transitive (to upset someone) and reflexive (to get upset), including the ă/e stem alternation and the politeness formula Nu te supăra!
- a se simți — to feelA2 — Full reflexive conjugation of a se simți (to feel a certain way), a plain class IV verb with ț throughout and accusative clitics in every cell, contrasted with non-reflexive a simți.