a se simți — to feel

A se simți is how Romanian says to feel in the sense of your own physical or emotional state — mă simt bine ("I feel well"), cum te simți? ("how do you feel?"). It is a plain fourth-conjugation verb in -i (no -esc- infix), it carries the accusative clitic series mă, te, se, ne, vă, se in every cell, and — critically for spelling — it keeps the letter ț (t with comma below, U+021B) right through the paradigm: simți, simțim, simțeam, simțit. Never write a cedilla ţ here.

The reflexive is what turns "feel" inward. Compare the non-reflexive a simți, which means to feel/sense something outside yousimt un miros ("I smell something"), simt frigul ("I feel the cold"). With a direct object you drop the clitic; when you describe how you yourself are doing, the clitic comes back. English uses the same verb "feel" for both ("I feel the cold" vs. "I feel fine"), so the split into simt ceva and mă simt cumva is a genuine learning point.

Prezent indicativ

Drop -i to get the stem simț-; the clitic stands in front. The ț is present in every form.

PersonForm
eumă simt
tute simți
el / ease simte
noine simțim
voivă simțiți
ei / elese simt

Mă simt mult mai bine azi, mulțumesc.

I feel much better today, thank you.

Cum te simți după operație?

How do you feel after the surgery?

💡
In the 1sg mă simt and 3pl se simt the ț surfaces as a plain t (no following vowel to soften it), but everywhere else the soft ț is written and pronounced: simți, simțim, simțiți, simțeam, simțit. Slipping a cedilla ţ in — or dropping the comma entirely — is a spelling error, not a free variant.

Imperfect

Class IV imperfect: stem simț- plus -eam. Clitic in front.

PersonForm
eumă simțeam
tute simțeai
el / ease simțea
noine simțeam
voivă simțeați
ei / elese simțeau

La petrecere mă simțeam puțin stingher, nu cunoșteam pe nimeni.

At the party I felt a bit out of place, I didn't know anyone.

Perfect compus

The clitic fuses with the auxiliary: mă + amm-am, te + aite-ai, se + as-a. The participle is simțit.

PersonForm
eum-am simțit
tute-ai simțit
el / eas-a simțit
noine-am simțit
voiv-ați simțit
ei / eles-au simțit

M-am simțit prost că am uitat de ziua ei.

I felt bad that I forgot her birthday.

Mai-mult-ca-perfectul (pluperfect)

The synthetic pluperfect, on the stem simțise-; clitic in front.

PersonForm
eumă simțisem
tute simțiseși
el / ease simțise
noine simțiserăm
voivă simțiserăți
ei / elese simțiseră

Nu mai mâncase nimic toată ziua și se simțise rău.

He hadn't eaten anything all day and had felt unwell.

Viitor (future)

Formal voi + infinitive and colloquial o să + conjunctiv.

Personvoi-future (formal)o să-future (informal)
eumă voi simțio să mă simt
tute vei simțio să te simți
el / ease va simțio să se simtă
noine vom simțio să ne simțim
voivă veți simțio să vă simțiți
ei / elese vor simțio să se simtă

După o vacanță bună, o să te simți alt om.

After a good holiday, you'll feel like a new person.

Conjunctiv prezent

Identical to the indicative except in the 3rd person, where the ending becomes (să) se simtă.

PersonForm
eusă mă simt
tusă te simți
el / easă se simtă
noisă ne simțim
voisă vă simțiți
ei / elesă se simtă

Vreau să te simți ca acasă aici.

I want you to feel at home here.

Condițional prezent

The conditional auxiliary (aș, ai, ar, am, ați, ar) plus the short infinitive simți. The clitic fuses with the auxiliary: m-aș, te-ai, s-ar.

PersonForm
eum-aș simți
tute-ai simți
el / eas-ar simți
noine-am simți
voiv-ați simți
ei / eles-ar simți

M-aș simți vinovat dacă nu te-aș ajuta.

I'd feel guilty if I didn't help you.

Imperativ

The imperative of a se simți is rare — you don't often command someone how to feel — but it exists, mostly in the fixed encouragement simte-te bine! ("enjoy yourself!"). Affirmative glues the clitic on; negative puts it in front of the infinitive.

TypeSingular (tu)Plural (voi)
Affirmativesimte-te! (rare)simțiți-vă!
Negativenu te simți!nu vă simțiți!

Simte-te bine la petrecere!

Have a good time at the party!

Forme nepersonale (non-finite forms)

The gerund attaches the clitic with a linking -u-: simțindu-mă.

FormRomanian
Infinitiv(a se) simți
Gerunziu (+ clitic)simțindu-mă, simțindu-te, simțindu-se
Participiusimțit
Supinde simțit

Usage

The core sense — describing your own state, with an adverb or adjective:

Mă simt bine, nu-ți face griji.

I feel fine, don't worry.

Nu mă simt bine azi, cred că am răcit.

I don't feel well today, I think I've caught a cold.

Se simte singur de când s-a mutat în alt oraș.

He's felt lonely ever since he moved to another city.

The fixed expression a se simți acasă ("to feel at home"):

Intră, te rog, simte-te ca acasă.

Come in, please, make yourself at home.

Non-reflexive a simți — sensing something external (no clitic, takes a direct object):

Simt un miros de ars în bucătărie.

I smell something burning in the kitchen.

Simțeam frigul prin haina subțire.

I could feel the cold through the thin coat.

Common Mistakes

❌ Simt bine azi.

Incorrect — without the clitic this needs an object; for your own state use mă simt.

✅ Mă simt bine azi.

I feel well today.

❌ Cum simți?

Incorrect — asking how someone is needs the reflexive clitic: te simți.

✅ Cum te simți?

How do you feel?

❌ Eu am simțit prost ieri.

Incorrect — dropped clitic; the perfect fuses to m-am simțit.

✅ M-am simțit prost ieri.

I felt bad yesterday.

A spelling trap — never use the cedilla:

❌ Mă simţim bine.

Incorrect — wrong letter (cedilla) and wrong person; use the comma-below ț and ne simțim.

✅ Ne simțim bine.

We feel good.

Now practice Romanian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Romanian

Related Topics

  • a se trezi — to wake upA2Full reflexive conjugation of a se trezi (to wake up), a class IV -esc verb with accusative clitics, plus the idiom a se trezi cu (to suddenly find oneself with).
  • Accusative Reflexive VerbsA2The accusative reflexive clitics mă, te, se, ne, vă, se — true reflexives and the large class of verbs that are reflexive in form only.
  • Verbs of Emotion and Reaction (a se bucura, a-i părea rău)B1How Romanian splits emotion verbs into reflexive ones (mă bucur, mă supăr, mă tem) and dative-experiencer ones (îmi pare rău, îmi place), and how the complement flips between că (a realized fact) and să (a prospect).
  • Class IV Present: Plain -i VerbsA2How to conjugate the closed set of common Class IV (-i) verbs that take no -esc infix, including a dormi, a veni, and a simți, with their o → oa diphthongization.
  • Positioning Reflexive CliticsB1Where the reflexive clitic sits across every tense and mood — pre-verbal, fused into the auxiliary, or hyphenated after the verb — and the fusion rules m-am, te-ai, s-a.