a pregăti — to prepare

A pregăti ("to prepare") is the verb behind getting things ready — a meal, a lesson, a bag, an exam. It splits cleanly along a line English blurs: used transitively, a pregăti ceva means to prepare something (you act on an object); used reflexively, a se pregăti means to get (oneself) ready (you act on yourself). The reflexive almost always travels with a preposition: a se pregăti de or a se pregăti pentru — "to get ready for." And the participle pregătit has a second life as an adjective meaning ready / prepared, exactly like English "prepared."

It is a fourth-conjugation verb (the -i class) of the -esc subgroup, so the present and subjunctive show the -esc- infix in the singular and 3rd plural. Note the stem vowel is ă throughout (pregăt-), written with a breve, never a plain a.

Prezent indicativ

The -esc- infix appears in eu, el/ea, ei/ele; noi and voi attach plain endings to the stem pregăt-. The 1st singular shows the stem-final t softening before the infix: pregătesc.

PersonForm
eupregătesc
tupregătești
el / eapregătește
noipregătim
voipregătiți
ei / elepregătesc
💡
The -esc- infix marks the singular and 3rd plural of the present (pregătesc, pregătește, pregătesc) and disappears in noi/voi (pregătim, pregătiți). The stem vowel is always ăpregăt- — so the circumflex â never appears anywhere in this verb.

Pregătesc cina, mai durează zece minute.

I'm making dinner, it'll take another ten minutes.

Te pregătești de examen sau te-ai apucat de altceva?

Are you getting ready for the exam, or have you started on something else?

Imperfect

The imperfect drops the -esc- infix and builds on pregăt- with the -eam endings of the -i class.

PersonForm
eupregăteam
tupregăteai
el / eapregătea
noipregăteam
voipregăteați
ei / elepregăteau

În fiecare duminică pregătea o masă mare pentru toată familia.

Every Sunday she'd prepare a big meal for the whole family.

Perfect compus

The auxiliary a avea plus the invariable participle pregătit.

PersonForm
euam pregătit
tuai pregătit
el / eaa pregătit
noiam pregătit
voiați pregătit
ei / eleau pregătit

Ți-am pregătit bagajul, nu mai ai de făcut nimic.

I've packed your bag for you, you don't have anything left to do.

Mai-mult-ca-perfectul

A single synthetic word, built on the participle stem pregătise-.

PersonForm
eupregătisem
tupregătiseși
el / eapregătise
noipregătiserăm
voipregătiserăți
ei / elepregătiseră

Pregătiserăm totul din ajun, așa că dimineața a fost lejeră.

We had prepared everything the evening before, so the morning was relaxed.

Viitor

Romanian has a formal future with voi + infinitive and a colloquial everyday future with o să + conjunctiv.

PersonViitor (voi-form, formal)Colloquial (o să)
euvoi pregătio să pregătesc
tuvei pregătio să pregătești
el / eava pregătio să pregătească
noivom pregătio să pregătim
voiveți pregătio să pregătiți
ei / elevor pregătio să pregătească

O să pregătesc eu prezentarea, tu ocupă-te de slide-uri.

I'll prepare the presentation, you take care of the slides.

Conjunctiv prezent

The -esc- infix returns in the singular and 3rd plural; the 3rd person ends in -ească: pregătește → să pregătească.

PersonForm
eusă pregătesc
tusă pregătești
el / easă pregătească
noisă pregătim
voisă pregătiți
ei / elesă pregătească

Trebuie să mă pregătesc serios pentru interviul de luni.

I have to prepare seriously for Monday's interview.

Condițional prezent

Formed with the conditional auxiliary (aș, ai, ar, am, ați, ar) plus the short infinitive pregăti.

PersonForm
euaș pregăti
tuai pregăti
el / eaar pregăti
noiam pregăti
voiați pregăti
ei / elear pregăti

Aș pregăti o surpriză, dar nu mă pricep deloc la organizat.

I'd prepare a surprise, but I'm hopeless at organizing things.

Imperativ

The singular imperative is pregătește!; the plural is pregătiți! With the reflexive, the clitic glues on: pregătește-te! / pregătiți-vă! The negative uses the bare infinitive: nu pregăti! / nu te pregăti!

AffirmativeNegative
tu (transitive)pregătește!nu pregăti!
tu (reflexive)pregătește-te!nu te pregăti!
voi (reflexive)pregătiți-vă!nu vă pregătiți!

Pregătește-te, plecăm în cinci minute!

Get ready, we're leaving in five minutes!

Pregătiți materialele până mâine dimineață, vă rog.

Have the materials ready by tomorrow morning, please.

Forme nepersonale

The reflexive gerund glues the clitic on with a linking -u-: pregătindu-mă.

FormRomanian
Infinitiv(a) pregăti / (a se) pregăti
Gerunziupregătind / pregătindu-mă
Participiupregătit
Supinde pregătit

Usage

Transitive a pregăti takes a direct object — you prepare something:

Pregătesc cina în fiecare seară, e momentul meu de liniște.

I cook dinner every evening, it's my moment of calm.

Profesoara ne-a pregătit o lecție specială despre poezie.

The teacher prepared a special lesson for us about poetry.

Reflexive a se pregăti de / pentru means to get ready for. Both prepositions are common; de leans slightly more colloquial, pentru slightly more deliberate, but they overlap freely:

Mă pregătesc de plecare, mai am de strâns câteva lucruri.

I'm getting ready to leave, I still have a few things to pack up.

Se pregătește de luni de zile pentru maraton.

He's been training for months for the marathon.

The participle pregătit stands alone as an adjective — ready, prepared — and agrees in gender and number like any adjective (pregătit, pregătită, pregătiți, pregătite):

Ești pregătit pentru ce urmează?

Are you ready for what's coming?

Toate sunt pregătite, putem începe oricând.

Everything's ready, we can start whenever.

💡
One verb, three jobs. Pregătesc ceva (with an object) = I prepare something. Mă pregătesc de/pentru (reflexive + preposition) = I get ready for. And (sunt) pregătit (participle as adjective, agreeing) = (I'm) ready. If you act on a thing, it's transitive; if you act on yourself, it's reflexive.

Common Mistakes

Don't drop the -esc- infix in the present singular:

❌ Eu pregăt cina acum.

Incorrect — this -i verb takes the -esc- infix: pregătesc.

✅ Eu pregătesc cina acum.

I'm making dinner now.

Don't use the transitive form for getting yourself ready — it needs the reflexive clitic:

❌ Pregătesc de plecare.

Incorrect — without the clitic this means 'I'm preparing (something) for departure'; for yourself use mă pregătesc.

✅ Mă pregătesc de plecare.

I'm getting ready to leave.

Don't write the stem with a plain a or a circumflex â — it is always ă:

❌ Pregatesc / Pregâtesc masa.

Incorrect — the stem vowel is ă: pregătesc.

✅ Pregătesc masa.

I'm preparing the meal.

Don't carry the -esc- into the noi/voi forms:

❌ Noi ne pregătescem pentru drum.

Incorrect — the noi form drops the infix: ne pregătim.

✅ Noi ne pregătim pentru drum.

We're getting ready for the trip.

Now practice Romanian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Romanian

Related Topics

  • Class IV Present: -esc VerbsA2How to conjugate the dominant Class IV subtype that inserts -esc (or back-vowel -ăsc) in the singular and third-person plural — the single most common present-tense pattern in Romanian.
  • Accusative Reflexive VerbsA2The accusative reflexive clitics mă, te, se, ne, vă, se — true reflexives and the large class of verbs that are reflexive in form only.
  • a reuși — to succeed, to manageB1Full conjugation of the fourth-conjugation -esc verb a reuși (to succeed, to manage), with its use as a reuși să + conjunctiv (to manage to) and a reuși la (to pass / succeed at).
  • a schimba — to changeB1Full conjugation of the plain first-conjugation verb a schimba (to change), contrasting transitive a schimba (change something) with reflexive a se schimba (change clothes / change oneself / the weather).
  • a găsi — to findA2Full conjugation of a găsi (to find), a fourth-conjugation -esc verb, including the reflexive a se găsi meaning to be located or situated.