wychodzić / wyjść is "to go out, to leave a place (on foot)" — stepping out of a room, leaving the house, exiting a building. The prefix here is wy-, which means exactly what English "out" means in "go out, step out, walk out." If you have already met przychodzić / przyjść, this pair is its mirror image: same base verbs (chodzić / iść), different prefix, opposite direction.
How the pair is built
As with all prefixed motion verbs, the aspect splits along the base verb:
- wy-
- indeterminate chodzić → wychodzić = imperfective ("to go out, be going out, go out habitually")
- wy-
- determinate iść → wyjść = perfective ("to go out, to leave — one completed event")
The prefix wy- adds the sense "out, outward, out of." It is one of the most productive prefixes in Polish (wyjść, wyjechać, wynieść, wyrzucić all share the "out" idea).
wychodzić (imperfective) — present tense
Like its base chodzić, this is an -ę / -isz verb.
| Person | Form | Gloss |
|---|---|---|
| ja | wychodzę | I go out / I'm going out |
| ty | wychodzisz | you go out |
| on / ona / ono | wychodzi | he / she / it goes out |
| my | wychodzimy | we go out |
| wy | wychodzicie | you (pl.) go out |
| oni / one | wychodzą | they go out |
Zwykle wychodzę z domu o ósmej.
I usually leave the house at eight.
Rzadko wychodzimy wieczorami — wolimy zostać w domu.
We rarely go out in the evenings — we prefer to stay home.
To okno wychodzi na podwórko.
This window looks out onto the courtyard.
wyjść (perfective) — future tense
The perfective's "present" forms point to the future. Stem: wyjd-.
| Person | Form | Gloss |
|---|---|---|
| ja | wyjdę | I'll go out / leave |
| ty | wyjdziesz | you'll go out |
| on / ona / ono | wyjdzie | he / she / it will go out |
| my | wyjdziemy | we'll go out |
| wy | wyjdziecie | you (pl.) will go out |
| oni / one | wyjdą | they'll go out |
Muszę już wyjść, bo spóźnię się na pociąg.
I have to leave now, or I'll miss my train.
Wyjdziemy z kina około dziesiątej.
We'll come out of the cinema around ten.
Past tense — the suppletive szed-/sz- stem
The perfective past again borrows the iść stem: masculine wyszedł (with the fleeting -e- and -d-), then wysz- in the rest: wyszła, wyszło, wyszli, wyszły. The imperfective wychodzić is fully regular.
| masculine | feminine | neuter | |
|---|---|---|---|
| on / ona / ono (pf) | wyszedł | wyszła | wyszło |
| ja (pf) | wyszedłem | wyszłam | — |
| ty (pf) | wyszedłeś | wyszłaś | — |
| oni / one (pf) | wyszli (masc.-pers.) | wyszły | |
| impf (regular) | wychodził | wychodziła | wychodziło |
Wyszedłem z biura dopiero po dziewiątej.
I didn't leave the office until after nine.
Wyszła z pokoju, trzaskając drzwiami.
She walked out of the room, slamming the door.
Kiedy wychodzili z teatru, padał deszcz.
When they were leaving the theatre, it was raining.
Imperative, conditional, participles
The perfective imperative is wyjdź! ("get out / go out / leave"), plural wyjdźcie!, hortative wyjdźmy! The imperfective wychodź! often means "out you go / keep going out."
Wyjdź na chwilę, muszę z nią porozmawiać sam.
Step out for a moment, I need to talk to her alone.
The conditional is wyszedłbym / wyszłabym (pf), wychodziłbym / wychodziłabym (impf). Participles: imperfective contemporary adverbial wychodząc ("while going out"), active adjectival wychodzący ("outgoing, departing"); perfective anterior adverbial wyszedłszy ("having gone out," literary).
Wyszedłbym z tobą, ale jestem po pracy wykończony.
I'd go out with you, but I'm wiped out after work.
Government: leaving a place
The core pattern is wyjść z + genitive ("go out of a place"):
- wyjść z domu / z pokoju / z biura — leave the house / room / office
- wyjść z samochodu / z windy — get out of the car / lift
For destinations you can add na + accusative (wyjść na dwór / na spacer / na papierosa — "step outside / go for a walk / pop out for a cigarette").
Pies wyszedł z budy i zaczął szczekać.
The dog came out of its kennel and started barking.
Two idioms you must not take literally
First, wyjść za mąż means "(of a woman) to get married" — literally "to go out behind a husband." It has nothing to do with leaving a place. (A man uses ożenić się.) Second, English "leave" is a false friend: when you mean leave something behind, you do not use wyjść at all but zostawić (see the zostawiać reference). Wyszedłem z domu = "I left the house (went out of it)"; Zostawiłem klucze w domu = "I left my keys at home."
Moja siostra wyszła za mąż w zeszłym roku.
My sister got married last year.
Wyszedłem z domu, ale zostawiłem telefon na stole.
I left the house, but I left my phone on the table.
Common collocations
- wyjść za mąż — (of a woman) to get married
- wyjść z mody — to go out of fashion
- wyjść na jaw — to come to light, be revealed
- coś wychodzi / nie wychodzi — something works out / doesn't work out
- wyjść z założenia, że… — to start from the assumption that…
- wyjść na zdrowie — to do (someone) good (of food, rest, etc.)
Common Mistakes
❌ Wyszedłem dom o ósmej.
Incorrect — leaving a place needs z + genitive.
✅ Wyszedłem z domu o ósmej.
I left the house at eight.
❌ Zostawiłem z domu wcześnie.
Incorrect — to 'go out of' a place use wyjść, not zostawić.
✅ Wyszedłem z domu wcześnie.
I left the house early.
❌ On wyszłem z pokoju.
Incorrect — masculine 3rd-person past is wyszedł.
✅ On wyszedł z pokoju.
He went out of the room.
❌ Mój brat wyszedł za mąż.
Incorrect — 'wyjść za mąż' is only for a woman; a man uses ożenić się.
✅ Moja siostra wyszła za mąż.
My sister got married.
❌ Będę wyjść za chwilę.
Incorrect — wyjść is perfective; the future is the simple wyjdę.
✅ Wyjdę za chwilę.
I'll go out in a moment.
Key Takeaways
- wychodzić (impf, from chodzić) / wyjść (pf, from iść) = "to go out / leave a place on foot." The prefix wy- = "out."
- Perfective future: wyjdę, wyjdziesz, wyjdzie, wyjdziemy, wyjdziecie, wyjdą.
- Perfective past is suppletive: wyszedł (m.), then wyszła, wyszło, wyszli, wyszły.
- Government: wyjść z + genitive ("out of"). Watch the idioms: wyjść za mąż ("a woman marries") and the false friend with zostawić ("leave something behind").
Now practice Polish
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Polish→Related Topics
- Prefixed Motion Verbs: pójść, przyjść, wyjść, wejśćB2 — How directional prefixes turn motion verbs into perfective/imperfective aspect pairs: prefix + determinate root = perfective, prefix + indeterminate root = imperfective.
- iść / pójść — to go (on foot)A1 — Full conjugation reference for the determinate motion verb iść and its perfective partner pójść — present, the famously suppletive past (szedł vs szła), future, imperative — plus when to choose iść over chodzić and jechać.
- zostawiać / zostawić — to leave (behind)B1 — Full conjugation of zostawiać / zostawić ('to leave something/someone behind'): imperfective present zostawiam/zostawiasz…/zostawiają (-am/-asz class), perfective future zostawię/zostawisz…/zostawią, past zostawił, imperative zostaw!, and the crucial split — zostawić (leave a thing behind, + accusative) vs wyjść/wychodzić (leave = depart from a place).
- Genitive After Prepositions (do, od, z, bez, dla, u)A2 — The large set of prepositions that govern the Polish genitive — do, od, z, bez, dla, u and more — with the do-vs-na 'to' trap.
- przychodzić / przyjść — to come, arrive (on foot)B1 — Full conjugation of the aspect pair przychodzić (impf) / przyjść (pf), 'to come / arrive on foot', built on chodzić / iść with the prefix przy-.