sehen: Full Conjugation and Usage

Sehen ("to see") is a very high-frequency strong verb with an e→ie stem change in the present singular. Besides being the basic verb of vision, it belongs to the small class of perception verbs — like hören (hear) and fühlen (feel) — that can take a bare infinitive (Ich sehe ihn kommen, "I see him coming"). That construction produces an unusual double-infinitive Perfekt, which is the single most distinctive thing about sehen and worth studying carefully.

Principal parts

InfinitivePräteritumPartizip II (auxiliary)
sehensahgesehen (hat)

Read this as sehen – sah – hat gesehen. The vowel runs e → a → e. The Partizip II keeps the strong -en ending and the silent h of the infinitive (ge-seh-en). The Perfekt auxiliary is haben (hat gesehen).

Präsens (present)

PersonForm
ichsehe
dusiehst
er / sie / essieht
wirsehen
ihrseht
sie / Siesehen

The change here is e→ie (a long ee-sound), appearing only in du and er/sie/es: siehst, sieht. Compare geben → gibt (e→i, short): sehen lengthens the vowel to ie. The silent h stays in writing. The plural and ich-form keep seh-.

Siehst du das Schild da drüben?

Do you see the sign over there? (du-form: siehst)

Man sieht von hier aus das ganze Tal.

From here you can see the whole valley. (er/es-form: sieht; man = impersonal)

Präteritum (simple past)

PersonForm
ichsah
dusahst
er / sie / essah
wirsahen
ihrsaht
sie / Siesahen

The past stem is sah- (long a); the ich and er/sie/es forms have no ending (sah). Common in narration and literature.

Ich sah sie zum letzten Mal am Bahnhof.

I saw her for the last time at the station. (literary/narrative register)

Perfekt (present perfect)

Built with the present of haben plus the participle gesehen.

PersonForm
ichhabe gesehen
duhast gesehen
er / sie / eshat gesehen
wirhaben gesehen
ihrhabt gesehen
sie / Siehaben gesehen

Hast du den neuen Film schon gesehen?

Have you seen the new movie yet? (informal)

Perception verb: the bare infinitive and double-infinitive Perfekt

This is the special case. When you see someone doing something, German uses sehen plus a bare infinitive (no zu), exactly like English "I saw him leave":

Ich sehe ihn jeden Morgen am Fenster stehen.

I see him standing at the window every morning. (bare infinitive: stehen, no zu)

In the Perfekt, this construction triggers the double infinitive (Ersatzinfinitiv): instead of the participle gesehen, German uses the infinitive sehen, placed after the other infinitive:

Ich habe ihn weglaufen sehen.

I saw him run away. (Perfekt with double infinitive: weglaufen sehen, not 'gesehen')

So you say habe … sehen, not habe … gesehen, whenever a second infinitive is present. (When sehen has an ordinary object — Ich habe den Film gesehen — the normal participle returns.) This mirrors the behaviour of modal verbs in the Perfekt; see the double infinitive.

Plusquamperfekt (past perfect)

Past form of the auxiliary (hatte) + gesehen.

PersonForm
ichhatte gesehen
duhattest gesehen
er / sie / eshatte gesehen
wirhatten gesehen
ihrhattet gesehen
sie / Siehatten gesehen

Ich hatte den Fehler nicht gesehen, bis es zu spät war.

I hadn't seen the mistake until it was too late.

Futur I

The future uses werden + the infinitive sehen at the end.

PersonForm
ichwerde sehen
duwirst sehen
er / sie / eswird sehen
wirwerden sehen
ihrwerdet sehen
sie / Siewerden sehen

Wir werden ja sehen, wer recht hat.

Well, we'll see who's right. (wir werden sehen = a common 'we'll see')

Imperativ (commands)

AddresseeForm
dusieh (sieh mal / schau)
ihrseht
Siesehen Sie

The du-imperative is sieh — keeping the ie and dropping the -e, like other strong e-change verbs (Gib! Nimm! Sieh!). In everyday speech, though, people more often say schau (mal) or guck mal (regional: northern/central) for "look here," reserving sieh for somewhat more formal or fixed uses like Siehe oben ("see above," in texts).

Sieh mal, wer da kommt!

Look who's coming! (du-imperative: sieh, keeps the ie)

Sehen Sie sich das ruhig in Ruhe an.

Feel free to take a good look at it. (formal; sich etwas ansehen)

Konjunktiv II (would see / hypothetical)

The synthetic form is sähe (umlaut on the past stem sah). It is reasonably common in careful German; würde sehen also works.

PersonForm
ichsähe
dusähest
er / sie / essähe
wirsähen
ihrsähet
sie / Siesähen

Ich sähe es lieber, wenn du früher nach Hause kämest.

I'd prefer it if you came home earlier. (formal Konjunktiv II: sähe … kämest)

Konjunktiv I (reported speech)

Used in formal journalism. The base is sehe.

PersonForm
ichsehe
dusehest
er / sie / essehe
wirsehen
ihrsehet
sie / Siesehen

Die Ministerin betonte, sie sehe darin kein Problem.

The minister stressed that she saw no problem in it. (formal Konjunktiv I)

Usage and government

In its plain sense, sehen is transitive and takes an object in the accusative (etwas/jemanden sehen). Beyond pure vision it covers "understand/realise" (Ich sehe das anders — "I see it differently"), and the reflexive sich sehen can mean "to meet up."

Ich sehe das Problem, aber ich sehe keine Lösung.

I see the problem, but I don't see a solution. (accusative objects)

💡
Sehen vs. schauen/gucken vs. zusehen. Sehen is passive perception ("see, perceive"). For deliberately looking at something you use schauen, gucken (informal), or ansehen. And to watch something unfold, German often uses zusehen / zuschauen. English "watch TV" is fernsehen — built on sehen — not sehen alone.

Common idioms and fixed expressions

ExpressionEnglish
Wir sehen uns!See you! (informal goodbye)
Mal sehen.We'll see. / Let's see.
Ich sehe schwarz.I'm pessimistic about it.
etwas/jemanden nicht mehr sehen könnento be sick of seeing something/someone
sich sehen lassen könnento be impressive / worth seeing

Das Ergebnis kann sich wirklich sehen lassen.

The result is genuinely impressive. (sich sehen lassen können — note the double infinitive: sehen lassen)

Common Mistakes

❌ Du sehst müde aus.

Missing the e→ie change — the du-form is siehst, not 'sehst'.

✅ Du siehst müde aus.

You look tired.

⚠️ Ich habe ihn kommen gesehen.

Understandable but dispreferred — when a bare infinitive is present, standard German favours the double infinitive (kommen sehen) over the participle (kommen gesehen). The participle form is heard, but the Ersatzinfinitiv is the form to learn.

✅ Ich habe ihn kommen sehen.

I saw him coming. (preferred double-infinitive Perfekt)

❌ Ich sehe Fernsehen jeden Abend.

Wrong verb — 'to watch TV' is the single verb fernsehen, conjugated as a separable verb (ich sehe fern).

✅ Ich sehe jeden Abend fern.

I watch TV every evening.

❌ Sehe mal hier!

The du-imperative of an e→ie verb keeps the ie and drops the -e: Sieh!

✅ Sieh mal hier!

Look here!

Key Takeaways

  • Principal parts: sehen – sah – hat gesehen (strong, ablaut e→a→e, Perfekt with haben).
  • Present e→ie (long) in du siehst and er/sie/es sieht; plural stays seh-.
  • As a perception verb, sehen takes a bare infinitive (ihn kommen sehen) and forms a double-infinitive Perfekt (habe … kommen sehen).
  • du-imperative is Sieh!; everyday speech often prefers schau/guck mal.
  • "Watch TV" is the separable verb fernsehen, not plain sehen.

Now practice German

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning German

Related Topics