stehen: Full Conjugation and Usage

Stehen is a strong verb meaning "to stand," but in everyday German it does far more than describe a person on their feet. It is the default verb for "to be located" when an object sits upright — a bottle, a vase, a cupboard, a building. Where English just says "the cup is on the table," German chooses among stehen, liegen, and sitzen depending on the object's posture, and for upright things the answer is stehen. It is intransitive: it describes a state, never an action of putting something somewhere — that is its transitive partner stellen.

Principal parts

InfinitivePräteritumPartizip II (auxiliary)
stehenstandgestanden (hat)

Read this as stehen – stand – hat gestanden. The vowel goes e → a → a. The standard Perfekt auxiliary is haben (hat gestanden); in southern Germany, Austria, and Switzerland speakers regularly say ist gestanden (regional), and both are accepted there — but in the northern standard, haben is the norm.

Präsens (present)

The present is regular except that the du and er forms have no vowel change (unlike many strong verbs). Note the stem steh-.

PersonForm
ichstehe
dustehst
er / sie / essteht
wirstehen
ihrsteht
sie / Siestehen

Die Vase steht auf dem Fensterbrett.

The vase is (standing) on the windowsill. (upright object → stehen; dem = dative, location)

Wir stehen schon seit zwanzig Minuten in der Schlange.

We've been standing in line for twenty minutes now. (informal)

Präteritum (simple past)

The strong past stem is stand-; the ich- and er-forms are bare stand.

PersonForm
ichstand
dustandst
er / sie / esstand
wirstanden
ihrstandet
sie / Siestanden

Auf dem Tisch stand eine halb leere Flasche Wein.

On the table stood a half-empty bottle of wine.

Damals stand das alte Rathaus noch mitten auf dem Marktplatz.

Back then the old town hall still stood in the middle of the market square.

Perfekt (present perfect)

Built with the present of haben + gestanden (northern standard). Southern/Austrian usage: ist gestanden (regional).

PersonForm
ichhabe gestanden
duhast gestanden
er / sie / eshat gestanden
wirhaben gestanden
ihrhabt gestanden
sie / Siehaben gestanden

Das Auto hat den ganzen Winter in der Garage gestanden.

The car stood in the garage all winter. (northern standard: hat gestanden)

Wir sind ewig vor dem Kino gestanden und haben auf euch gewartet.

We stood in front of the cinema forever waiting for you. (southern/Austrian: sind gestanden)

Plusquamperfekt (past perfect)

Past of the auxiliary (hatte / regionally war) + gestanden.

PersonForm
ichhatte gestanden
duhattest gestanden
er / sie / eshatte gestanden
wirhatten gestanden
ihrhattet gestanden
sie / Siehatten gestanden

Der Schrank hatte jahrelang im Keller gestanden, bevor wir ihn restaurierten.

The cupboard had stood in the basement for years before we restored it.

Futur I and Futur II

Futur I uses werden + stehen; Futur II uses werden + gestanden haben.

PersonFutur IFutur II
ichwerde stehenwerde gestanden haben
duwirst stehenwirst gestanden haben
er / sie / eswird stehenwird gestanden haben
wirwerden stehenwerden gestanden haben
ihrwerdet stehenwerdet gestanden haben
sie / Siewerden stehenwerden gestanden haben

Morgen wird das Ergebnis in allen Zeitungen stehen.

Tomorrow the result will be in all the newspapers. (idiom: 'stehen in' = to be written/printed in)

Imperativ (commands)

AddresseeForm
dusteh(e)
ihrsteht
Siestehen Sie

Steh bitte gerade, wenn ich ein Foto mache!

Please stand up straight when I take a photo! (informal)

Konjunktiv II (would stand / would be)

Stehen has two accepted Konjunktiv II forms: stünde and stände. Both are correct; stünde (with ü) is slightly more frequent in writing, stände (with ä) is also fully standard and common in the south.

PersonForm
ichstünde / stände
dustündest / ständest
er / sie / esstünde / stände
wirstünden / ständen
ihrstündet / ständet
sie / Siestünden / ständen

An deiner Stelle stünde ich nicht so nah am Rand.

If I were you, I wouldn't stand so close to the edge.

Konjunktiv I (reported speech)

Used in formal indirect speech; the base is stehe, with the diagnostic er-form stehe.

PersonForm
ichstehe
dustehest
er / sie / esstehe
wirstehen
ihrstehet
sie / Siestehen

In der Mitteilung hieß es, das Projekt stehe kurz vor dem Abschluss.

The notice said the project was on the verge of completion. (formal/journalistic Konjunktiv I)

Usage and government

Stehen is intransitive and describes location with a two-way preposition + dative, because nothing is moving: Die Lampe steht im Eck ("the lamp stands in the corner"; im = dative). Its transitive partner is stellen ("to put/place upright"), which describes the act of moving the object there and takes a two-way preposition + accusative: Ich stelle die Lampe ins Eck. This state-vs-action contrast is the heart of the German positional-verb system.

Die Bücher stehen im Regal, aber wer hat sie dorthin gestellt?

The books are (standing) on the shelf, but who put them there? (stehen + dative state vs. stellen + accusative action)

Beyond location, stehen has several everyday meanings: stehen in = "to be written/printed in" (Das steht in der Zeitung); jemandem stehen = "to suit/look good on someone" (Das Kleid steht dir, dative); zu jemandem stehen = "to stand by someone"; and the colloquial auf etwas stehen = "to be into something" (informal).

Das steht so in der Zeitung — ich habe es nicht erfunden.

That's what it says in the paper — I didn't make it up. (informal; stehen in = to be written in)

Common idioms and fixed expressions

ExpressionEnglish
Das steht in der Zeitung.It's in the newspaper.
Das Kleid steht dir gut.That dress looks good on you.
zu seinem Wort stehento stand by one's word
auf etwas stehento be into something (informal)
im Stau stehento be stuck in traffic

Das blaue Hemd steht dir wirklich gut.

The blue shirt really suits you. (informal; jemandem stehen + dative dir)

Common Mistakes

❌ Ich stelle in der Schlange.

Incorrect verb — you yourself are standing (a state), so it's stehen, not the transitive stellen.

✅ Ich stehe in der Schlange.

I'm standing in line.

❌ Die Vase steht auf den Tisch.

Incorrect case — stehen describes a state, so the two-way preposition takes the dative: auf dem Tisch.

✅ Die Vase steht auf dem Tisch.

The vase is (standing) on the table.

❌ Ich habe gesteht.

Incorrect participle — the strong participle is gestanden, not 'gesteht'.

✅ Ich habe lange gestanden.

I stood for a long time.

❌ Das Buch ist auf dem Regal.

Flat — German prefers a posture verb; an upright book on a shelf 'steht'.

✅ Das Buch steht im Regal.

The book is on the shelf.

❌ Das Kleid steht dich gut.

Incorrect case — 'to suit someone' is jemandem stehen with the dative: dir.

✅ Das Kleid steht dir gut.

The dress looks good on you.

Key Takeaways

  • Principal parts: stehen – stand – hat gestanden (strong, e → a → a); southern/Austrian ist gestanden (regional).
  • stehen = state of being upright/located (two-way preposition + dative); its action partner is stellen (+ accusative).
  • Two Konjunktiv II forms are standard: stünde and stände.
  • High-value idioms: Das steht in der Zeitung, Das steht dir gut (dative), im Stau stehen.
  • Choose stehen for upright objects, liegen for flat ones, sitzen for snugly fitting ones.

Now practice German

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning German

Related Topics