Stehen is a strong verb meaning "to stand," but in everyday German it does far more than describe a person on their feet. It is the default verb for "to be located" when an object sits upright — a bottle, a vase, a cupboard, a building. Where English just says "the cup is on the table," German chooses among stehen, liegen, and sitzen depending on the object's posture, and for upright things the answer is stehen. It is intransitive: it describes a state, never an action of putting something somewhere — that is its transitive partner stellen.
Principal parts
| Infinitive | Präteritum | Partizip II (auxiliary) |
|---|---|---|
| stehen | stand | gestanden (hat) |
Read this as stehen – stand – hat gestanden. The vowel goes e → a → a. The standard Perfekt auxiliary is haben (hat gestanden); in southern Germany, Austria, and Switzerland speakers regularly say ist gestanden (regional), and both are accepted there — but in the northern standard, haben is the norm.
Präsens (present)
The present is regular except that the du and er forms have no vowel change (unlike many strong verbs). Note the stem steh-.
| Person | Form |
|---|---|
| ich | stehe |
| du | stehst |
| er / sie / es | steht |
| wir | stehen |
| ihr | steht |
| sie / Sie | stehen |
Die Vase steht auf dem Fensterbrett.
The vase is (standing) on the windowsill. (upright object → stehen; dem = dative, location)
Wir stehen schon seit zwanzig Minuten in der Schlange.
We've been standing in line for twenty minutes now. (informal)
Präteritum (simple past)
The strong past stem is stand-; the ich- and er-forms are bare stand.
| Person | Form |
|---|---|
| ich | stand |
| du | standst |
| er / sie / es | stand |
| wir | standen |
| ihr | standet |
| sie / Sie | standen |
Auf dem Tisch stand eine halb leere Flasche Wein.
On the table stood a half-empty bottle of wine.
Damals stand das alte Rathaus noch mitten auf dem Marktplatz.
Back then the old town hall still stood in the middle of the market square.
Perfekt (present perfect)
Built with the present of haben + gestanden (northern standard). Southern/Austrian usage: ist gestanden (regional).
| Person | Form |
|---|---|
| ich | habe gestanden |
| du | hast gestanden |
| er / sie / es | hat gestanden |
| wir | haben gestanden |
| ihr | habt gestanden |
| sie / Sie | haben gestanden |
Das Auto hat den ganzen Winter in der Garage gestanden.
The car stood in the garage all winter. (northern standard: hat gestanden)
Wir sind ewig vor dem Kino gestanden und haben auf euch gewartet.
We stood in front of the cinema forever waiting for you. (southern/Austrian: sind gestanden)
Plusquamperfekt (past perfect)
Past of the auxiliary (hatte / regionally war) + gestanden.
| Person | Form |
|---|---|
| ich | hatte gestanden |
| du | hattest gestanden |
| er / sie / es | hatte gestanden |
| wir | hatten gestanden |
| ihr | hattet gestanden |
| sie / Sie | hatten gestanden |
Der Schrank hatte jahrelang im Keller gestanden, bevor wir ihn restaurierten.
The cupboard had stood in the basement for years before we restored it.
Futur I and Futur II
Futur I uses werden + stehen; Futur II uses werden + gestanden haben.
| Person | Futur I | Futur II |
|---|---|---|
| ich | werde stehen | werde gestanden haben |
| du | wirst stehen | wirst gestanden haben |
| er / sie / es | wird stehen | wird gestanden haben |
| wir | werden stehen | werden gestanden haben |
| ihr | werdet stehen | werdet gestanden haben |
| sie / Sie | werden stehen | werden gestanden haben |
Morgen wird das Ergebnis in allen Zeitungen stehen.
Tomorrow the result will be in all the newspapers. (idiom: 'stehen in' = to be written/printed in)
Imperativ (commands)
| Addressee | Form |
|---|---|
| du | steh(e) |
| ihr | steht |
| Sie | stehen Sie |
Steh bitte gerade, wenn ich ein Foto mache!
Please stand up straight when I take a photo! (informal)
Konjunktiv II (would stand / would be)
Stehen has two accepted Konjunktiv II forms: stünde and stände. Both are correct; stünde (with ü) is slightly more frequent in writing, stände (with ä) is also fully standard and common in the south.
| Person | Form |
|---|---|
| ich | stünde / stände |
| du | stündest / ständest |
| er / sie / es | stünde / stände |
| wir | stünden / ständen |
| ihr | stündet / ständet |
| sie / Sie | stünden / ständen |
An deiner Stelle stünde ich nicht so nah am Rand.
If I were you, I wouldn't stand so close to the edge.
Konjunktiv I (reported speech)
Used in formal indirect speech; the base is stehe, with the diagnostic er-form stehe.
| Person | Form |
|---|---|
| ich | stehe |
| du | stehest |
| er / sie / es | stehe |
| wir | stehen |
| ihr | stehet |
| sie / Sie | stehen |
In der Mitteilung hieß es, das Projekt stehe kurz vor dem Abschluss.
The notice said the project was on the verge of completion. (formal/journalistic Konjunktiv I)
Usage and government
Stehen is intransitive and describes location with a two-way preposition + dative, because nothing is moving: Die Lampe steht im Eck ("the lamp stands in the corner"; im = dative). Its transitive partner is stellen ("to put/place upright"), which describes the act of moving the object there and takes a two-way preposition + accusative: Ich stelle die Lampe ins Eck. This state-vs-action contrast is the heart of the German positional-verb system.
Die Bücher stehen im Regal, aber wer hat sie dorthin gestellt?
The books are (standing) on the shelf, but who put them there? (stehen + dative state vs. stellen + accusative action)
Beyond location, stehen has several everyday meanings: stehen in = "to be written/printed in" (Das steht in der Zeitung); jemandem stehen = "to suit/look good on someone" (Das Kleid steht dir, dative); zu jemandem stehen = "to stand by someone"; and the colloquial auf etwas stehen = "to be into something" (informal).
Das steht so in der Zeitung — ich habe es nicht erfunden.
That's what it says in the paper — I didn't make it up. (informal; stehen in = to be written in)
Common idioms and fixed expressions
| Expression | English |
|---|---|
| Das steht in der Zeitung. | It's in the newspaper. |
| Das Kleid steht dir gut. | That dress looks good on you. |
| zu seinem Wort stehen | to stand by one's word |
| auf etwas stehen | to be into something (informal) |
| im Stau stehen | to be stuck in traffic |
Das blaue Hemd steht dir wirklich gut.
The blue shirt really suits you. (informal; jemandem stehen + dative dir)
Common Mistakes
❌ Ich stelle in der Schlange.
Incorrect verb — you yourself are standing (a state), so it's stehen, not the transitive stellen.
✅ Ich stehe in der Schlange.
I'm standing in line.
❌ Die Vase steht auf den Tisch.
Incorrect case — stehen describes a state, so the two-way preposition takes the dative: auf dem Tisch.
✅ Die Vase steht auf dem Tisch.
The vase is (standing) on the table.
❌ Ich habe gesteht.
Incorrect participle — the strong participle is gestanden, not 'gesteht'.
✅ Ich habe lange gestanden.
I stood for a long time.
❌ Das Buch ist auf dem Regal.
Flat — German prefers a posture verb; an upright book on a shelf 'steht'.
✅ Das Buch steht im Regal.
The book is on the shelf.
❌ Das Kleid steht dich gut.
Incorrect case — 'to suit someone' is jemandem stehen with the dative: dir.
✅ Das Kleid steht dir gut.
The dress looks good on you.
Key Takeaways
- Principal parts: stehen – stand – hat gestanden (strong, e → a → a); southern/Austrian ist gestanden (regional).
- stehen = state of being upright/located (two-way preposition + dative); its action partner is stellen (+ accusative).
- Two Konjunktiv II forms are standard: stünde and stände.
- High-value idioms: Das steht in der Zeitung, Das steht dir gut (dative), im Stau stehen.
- Choose stehen for upright objects, liegen for flat ones, sitzen for snugly fitting ones.
Now practice German
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning German→Related Topics
- Verbs of Position, Motion, and Direction (hin/her)B1 — The directional particles hin (away from the speaker) and her (toward the speaker), how they combine with verbs and prepositions, and the colloquial fusions rein/raus/rauf/runter.
- Positional Verb Pairs: legen/liegen, stellen/stehen, setzen/sitzen, hängenB1 — The transitive 'put' verbs that take the accusative and the intransitive 'be located' verbs that take the dative, and how to tell hängen apart from itself.
- stellen: Full Conjugation and UsageA2 — Complete conjugation of the weak verb stellen 'to put (upright) / to place' across every tense and mood, with its accusative-plus-two-way-preposition valency and its pairing with stehen.
- liegen: Full Conjugation and UsageA2 — Complete conjugation of liegen 'to lie / to be located (flat)' across every tense and mood, with principal parts, the two-way dative location pattern, the liegen–legen pair, idioms, and the errors English speakers make.
- Präteritum of Strong Verbs (Ablaut)B1 — How to form the simple past of strong verbs: a changed stem vowel plus a special ending set where ich and er take no ending.
- Past Participles of Strong Verbs (ge-...-en)A2 — How strong German verbs form their past participle with ge-...-en and a changed stem vowel, grouped by ablaut series.