bydlet — to live, to reside (imperfective only)

Bydlet means "to live" in the sense of to reside, to be housed somewhere — where your home is. It is one of the most useful A1 verbs (you'll answer Kde bydlíš? — "Where do you live?" — constantly), and it also teaches an important lesson about Czech aspect: some verbs simply don't have a perfective partner, because their meaning is a state, not an event. This page conjugates bydlet, explains why it stays imperfective forever, and sorts out its place prepositions.

Conjugation

Bydlet is a Class IV (-í-/-e-) verb. Drop the -et to get the stem bydl-, then add -ím, -íš, -í, -íme, -íte, -í.

PersonPresent
bydlím
tybydlíš
on / ona / onobydlí
mybydlíme
vybydlíte
oni / ony / onabydlí

The past participle is bydlel / bydlela / bydleli; the imperfective future is budu bydlet. The imperative bydli / bydlete exists but is rare — you don't usually command someone where to reside.

Kde bydlíš?

Where do you live?

Bydlím sám v malém bytě.

I live alone in a small flat. (male speaker)

Why bydlet has no perfective

Czech aspect is built on a basic split: perfective verbs present an action as a single, completed whole (with a beginning and an end), while imperfective verbs present it as ongoing, repeated, or open-ended. A state — being somewhere, being alive, having something — has no natural "completion point." There is no single moment at which you "finish residing." So bydlet is imperfectivum tantum: imperfective only, with no aspect partner.

This is a whole class of Czech state verbs. The most common members:

VerbMeaning
bydletto reside, to live (somewhere)
žítto be alive, to live (a life)
mítto have
ležetto lie, to be lying
sedětto sit, to be sitting
státto stand, to be standing
💡
Don't go hunting for a perfective of bydlet — there isn't one in everyday use. To talk about moving in (the event of starting to reside), Czech switches to a different verb entirely: nastěhovat se ("to move in," perfective) or přestěhovat se ("to move house"). The state-verb itself stays imperfective. More on this logic at what imperfective means.

Bydlíme tady už deset let.

We've been living here for ten years already.

Příští měsíc se stěhujeme — budeme bydlet blíž k centru.

Next month we're moving — we'll live closer to the centre.

Government 1: v + locative (in a place)

The default "live in" uses v (or ve before clusters) plus the locative case — for towns, countries, buildings, flats.

Bydlím v Praze.

I live in Prague.

Bydlí ve velkém domě na kraji města.

She lives in a big house on the edge of town.

Bydleli jsme v Brně, než jsme se přestěhovali.

We lived in Brno before we moved.

Government 2: na + locative (on / at certain places)

A set of locations idiomatically take na + locative instead of v — notably na vesnici ("in the countryside / village"), na venkově ("in the country"), na koleji ("in the dorm"), na sídlišti ("on the housing estate"), and street addresses with náměstí or třída.

Bydlíme na vesnici, ne ve městě.

We live in the countryside, not in the city.

Studenti často bydlí na koleji.

Students often live in the dorm.

💡
Whether a place takes v or na is largely lexical — you memorize it per noun. As a rough guide, enclosed spaces and most settlements take v (v Praze, v bytě), while open areas, estates, and a handful of fixed nouns take na (na vesnici, na sídlišti). When in doubt for a town, use v.

Government 3: u + genitive (at someone's place)

To say you live at someone's — with your parents, at a friend's — use u + the genitive.

Zatím bydlím u rodičů.

For now I live with my parents (at their place).

Bydlela u babičky celé léto.

She lived at her grandmother's the whole summer.

bydlet vs žít — reside vs be alive

English "live" covers two Czech verbs, and mixing them up is the classic beginner error.

  • bydlet = to reside — where your home physically is. Answers Kde bydlíš? ("Where do you live?").
  • žít = to be alive / to live a life — existence, lifestyle, the broader sweep of living. Answers questions about how or whether someone lives.

You bydlíš in a flat in Prague (your address), but you žiješ a happy life, žiješ in the 21st century, and your grandmother no longer žije (is alive). For an address, choose bydlet every time; for being alive or a way of life, choose žít.

Bydlím v Praze, ale žiju docela skromně.

I live in Prague, but I live quite modestly.

Můj pradědeček už nežije.

My great-grandfather is no longer alive.

Chci žít naplno.

I want to live life to the full.

💡
There is overlap: for a country or city as a long-term home, Žiju v Praze is also heard and fine, with a slightly broader "this is where my life is" flavour. But for a concrete address or housing situation, bydlet is the unmarked, expected verb. See žít for the full contrast.

Past tense

SubjectPast form
já (m.) / (f.)bydlel jsem / bydlela jsem
ty (m.) / (f.)bydlel jsi / bydlela jsi
on / ona / onobydlel / bydlela / bydlelo
my (m.) / (f.)bydleli jsme / bydlely jsme
vy (m.) / (f.)bydleli jste / bydlely jste
oni / ony / onabydleli / bydlely / bydlela

Dřív jsme bydleli v paneláku.

We used to live in a prefab apartment block.

Future tense

Being imperfective-only, bydlet forms its future analytically with budu + the infinitive.

PersonFuture
budu bydlet
tybudeš bydlet
on / ona / onobude bydlet
mybudeme bydlet
vybudete bydlet
oni / ony / onabudou bydlet

Od září budu bydlet v novém bytě.

From September I'll be living in a new flat.

Common mistakes

❌ Bydlím Praze.

Wrong: 'live in' needs the preposition v + locative.

✅ Bydlím v Praze.

Correct: 'I live in Prague.'

❌ Bydlím v vesnici.

Wrong: 'village/countryside' idiomatically takes 'na', not 'v'.

✅ Bydlím na vesnici.

Correct: 'I live in the countryside.'

❌ Bydlím šťastný život.

Wrong verb: living a life is žít, not bydlet.

✅ Žiju šťastný život.

Correct: 'I live a happy life.'

❌ Zabydlel jsem v Praze tři roky.

Wrong: bydlet has no perfective for 'resided'; just use the imperfective past.

✅ Bydlel jsem v Praze tři roky.

Correct: 'I lived in Prague for three years.'

Key takeaways

  • bydlet = "reside / live (somewhere)"; Class IV, bydlím … bydlí; the answer to Kde bydlíš?.
  • It is imperfective only (a state) — there is no perfective partner; use nastěhovat se / přestěhovat se for the event of moving.
  • Place government: v + locative (towns, buildings), na + locative (vesnice, kolej, sídliště), u + genitive (at someone's place).
  • Use bydlet for an address; use žít for being alive or living a life.

Now practice Czech

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Czech

Related Topics