Vratiti se ("to return, to come/go back") is the verb you reach for whenever something or someone goes back to where it was. It is a reflexive verb in its intransitive "come back" meaning (always with the clitic se), and a plain transitive verb without se meaning "to return / give something back". Two things make it worth a full page: it shows the productive t → ć alternation between the perfective vratiti and the imperfective vraćati, and its perfect tense is a textbook case of je-deletion with the se clitic.
Aspect and partner
The pair is vraćati se (imperfective) / vratiti se (perfective):
- vratiti se (pf) — one completed return: Vratio sam se kući ("I came back home").
- vraćati se (impf) — a return in progress, repeated, or habitual: Vraćam se s posla u šest ("I get back from work at six [every day]").
The imperfective is built by suffixation with t → ć softening: vrat-iti → vra*ć-ati. This *t → ć is the same jotation you see across the language (platiti → plaćati, vratiti → vraćati); it is one of the regular ways imperfectives are formed — see aspect pairs by suffix.
Present tense
Both are conjugated below. Vratiti se is an i-class verb (vratim se); vraćati se is an a-class verb (vraćam se). The clitic se follows the verb in a simple clause but takes second position in the sentence as a whole.
| Person | vratiti se (pf) | vraćati se (impf) |
|---|---|---|
| ja | vratim se | vraćam se |
| ti | vratiš se | vraćaš se |
| on/ona/ono | vrati se | vraća se |
| mi | vratimo se | vraćamo se |
| vi | vratite se | vraćate se |
| oni/one/ona | vrate se | vraćaju se |
Note the two different 3pl endings: i-class vrate se (bare -e) vs a-class vraćaju se (-aju). The perfective present vratim se reads as future ("I'll be back") or habitual, never as "I'm coming back right now" — for the action in progress use the imperfective vraćam se.
Vraćam se s posla oko šest, navrati poslije.
I get back from work around six, drop by after. — habitual, imperfective.
Samo skoknem do pekare i odmah se vratim.
I'll just pop to the bakery and be right back. — perfective present, a quick completed return.
The l-participle
Regular for an -iti verb: vratio, vratila, vratilo … (the se is a separate clitic, written apart).
| Gender / number | vratiti (se) |
|---|---|
| masculine singular | vratio (se) |
| feminine singular | vratila (se) |
| neuter singular | vratilo (se) |
| masculine plural | vratili (se) |
| feminine plural | vratile (se) |
| neuter plural | vratila (se) |
Perfect tense (perfekt) — the je-deletion rule
This is the headline grammar point. In the 3rd-person singular, the auxiliary je and the reflexive se would clash — and Croatian deletes the je. So "he came back" is vratio se (not vratio se je), and "she came back" is vratila se. The auxiliary reappears in every other person.
| Person | Masculine subject | Feminine subject |
|---|---|---|
| ja | vratio sam se | vratila sam se |
| ti | vratio si se | vratila si se |
| on / ona | vratio se (je dropped) | vratila se (je dropped) |
| mi | vratili smo se | vratile smo se |
| vi | vratili ste se | vratile ste se |
| oni / one | vratili su se | vratile su se |
Watch the clitic cluster order, too: when both an auxiliary and se appear, the auxiliary comes first except je — so sam se, si se, smo se, but in the 3sg the order question disappears because je is gone. For the full reflexive picture see reflexive verbs.
Vratio se kući tek u zoru.
He came home only at dawn. — note: 'vratio se', NOT 'vratio se je'.
Vratili smo se s mora prepuni dojmova.
We came back from the coast full of impressions. — auxiliary present: 'smo se'.
Future I (futur prvi)
The infinitive vratiti drops its -i before the clitic: vratit ću se.
| Person | Form |
|---|---|
| ja | vratit ću se |
| ti | vratit ćeš se |
| on/ona/ono | vratit će se |
| mi | vratit ćemo se |
| vi | vratit ćete se |
| oni/one/ona | vratit će se |
Ne brini, vratit ću se prije mraka.
Don't worry, I'll be back before dark. — future I, reflexive.
Imperative
Perfective vratiti se: vrati se, vratimo se, vratite se. The imperative Vrati se! ("Come back!") is one of the most common spoken forms.
| Person | vratiti se (pf) | vraćati se (impf) |
|---|---|---|
| ti | vrati se | vraćaj se |
| mi | vratimo se | vraćajmo se |
| vi | vratite se | vraćajte se |
Negative commands use nemoj: Nemoj se vraćati tim putem, opasno je ("Don't go back that way, it's dangerous") — note the imperfective after nemoj.
Vrati se, zaboravio si ključeve!
Come back, you forgot your keys!
Conditional I (kondicional prvi)
bih-clitics + l-participle + se.
| Person | Form (masc.) |
|---|---|
| ja | vratio bih se |
| ti | vratio bi se |
| on/ona/ono | vratio/vratila/vratilo bi se |
| mi | vratili bismo se |
| vi | vratili biste se |
| oni/one/ona | vratili bi se |
Vratio bih se u taj grad u trenu da mogu.
I'd go back to that town in a heartbeat if I could.
Other forms
- Passive participle: the transitive vratiti ("to return something") has the passive participle vraćen, vraćena, vraćeno ("returned, given back"). Note the t → ć again: vrati-
- -jen → vraćen. The reflexive vratiti se has no passive participle.
- Verbal adverb (present): imperfective vraćajući se ("while returning").
Sva posuđena oprema mora biti vraćena do petka.
All the borrowed equipment must be returned by Friday. — passive participle 'vraćena'.
Vraćajući se kući, sjetio se da nije zaključao ured.
On his way back home, he remembered he hadn't locked the office. — verbal adverb.
Key uses and government
1. Where you return TO: u / na + accusative, kući (special)
The destination of a return is motion, so it takes u / na + accusative. The big exception is "home": "to return home" is the bare adverb kući (an old dative form), never u kuću. See the accusative of motion and direction.
Vraćamo se u Zagreb sutra navečer.
We're returning to Zagreb tomorrow evening. — 'u' + accusative.
Vrati se kući prije nego što počne kiša.
Come back home before it starts raining. — 'kući', not 'u kuću'.
2. Where you return FROM: iz / s(a) + genitive
The source takes iz + genitive ("out of") or s(a) + genitive ("off / from a surface, an event, the coast"). See the genitive after prepositions.
Tek se sinoć vratila s puta u Italiju.
She only got back last night from a trip to Italy. — 's(a)' + genitive source.
Kad se vratiš iz škole, nazovi baku.
When you get back from school, call grandma. — 'iz' + genitive source.
3. Transitive vratiti (no se): "give back / return something"
Drop the se and vratiti takes a direct object in the accusative — "return / give back" a thing; with a recipient in the dative.
Vratio sam knjigu u knjižnicu na vrijeme.
I returned the book to the library on time. — transitive 'vratiti', accusative object.
Možeš li mi vratiti onih dvadeset eura?
Can you give me back those twenty euros? — accusative object + dative recipient 'mi'.
Common Mistakes
❌ Vratio se je kući tek u zoru.
je-deletion — in the 3sg reflexive perfect the auxiliary 'je' drops: 'vratio se', not 'vratio se je'.
✅ Vratio se kući tek u zoru.
He came home only at dawn.
❌ Vraćam se u kuću u šest.
'home' is the adverb 'kući', not 'u kuću'.
✅ Vraćam se kući u šest.
I get back home at six.
❌ Sutra se vraćam u Zagrebu.
Wrong case — a return is motion, so accusative: 'u Zagreb', not locative 'u Zagrebu'.
✅ Sutra se vraćam u Zagreb.
I'm returning to Zagreb tomorrow.
❌ Vratiti ću se prije mraka.
Before the future clitic the infinitive drops its -i: 'vratit ću se'.
✅ Vratit ću se prije mraka.
I'll be back before dark.
❌ Vraćam se odmah, samo skoknem do banke.
Aspect mix — 'be right back' is one quick completed return, the perfective 'odmah se vratim', not the imperfective 'vraćam se'.
✅ Odmah se vratim, samo skoknem do banke.
I'll be right back, I'm just popping to the bank.
Key Takeaways
- vratiti se (pf) = one completed return; vraćati se (impf) = return in progress / habitual. Spelling: plain t vs ć.
- je-deletion: the 3sg reflexive perfect is vratio se / vratila se, never vratio se je.
- Destination = u/na
- accusative (but "home" = the adverb kući); source = iz/s
- genitive.
- accusative (but "home" = the adverb kući); source = iz/s
- Drop se and vratiti is transitive: "return / give back" + accusative object (+ dative recipient).
- Passive participle of transitive vratiti is vraćen (t → ć); future vratit ću se.
Now practice Croatian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Croatian→Related Topics
- Reflexive Verbs (se-verbs)A2 — The four jobs of the clitic se on verbs — and why se is often just part of the verb.
- Verbal Aspect: The Big PictureA2 — Why nearly every verb comes in an imperfective/perfective pair.
- Accusative for Motion and DirectionA2 — Prepositions of destination that take the accusative.
- Genitive after PrepositionsA2 — The large family of prepositions that take the genitive.
- doći / dolaziti (to come / arrive)A1 — The come pair and second-position clitics.
- ostajati / ostati (to stay/remain)A2 — Full reference for 'ostati' (to stay/remain) and its imperfective 'ostajati', the -ne- present, location in the locative, predicate complements, and the experiencer 'ostalo mi je'.