Das Verb "acikmak"

QuestionAnswer
hungrig werden oder Hunger verspüren
acıkmak

acıkmak – hungrig werden oder Hunger verspüren

Verwendung: Das Verb drückt das Bedürfnis zu essen aus und wird in Sätzen wie „Ben acıktım“ (Ich bin hungrig) verwendet.

Fall: Es ist ein intransitives Verb (nesnesiz) und benötigt keinen bestimmten Kasus.

„Ich bin hungrig.“ – „Er/Sie wird hungrig.“
Ben acıktım. – O acıkıyor.
der Hungrige - der Durstige
acıkan - susayan

acıkan – der Hungrige / die hungrige Person

susayan – der Durstige / die durstige Person

Beide Formen sind Partizipien (Mittelwörter) und entstehen durch Anhängen der Endungen "-an" oder "-en" an die Verben acıkmak und susamak. Sie bezeichnen die Person, die hungrig oder durstig ist.

durstig werden oder Durst verspüren
susamak

susamak – durstig werden oder Durst verspüren

Verwendung: Das Verb drückt das Bedürfnis zu trinken aus, z. B.: „Ben susadım“ (Ich habe Durst).

Fall: Es ist ein intransitives Verb (nesnesiz) und benötigt keinen bestimmten Kasus.

Ich habe Durst.
Ben susadım.
„der Leidende“, „die Leidende“ oder „das Leidende“, das Schmerzende / die an Schmerzen leidende Person oder das schmerzende Körperteil
acıyan

acıyan – das Schmerzende / die an Schmerzen leidende Person oder das schmerzende Körperteil

Es ist das Partizip von acımak und bezeichnet etwas oder jemanden, das oder der Schmerz empfindet.

Beispiele:

  • Acıyan yer – die schmerzende Stelle
  • Acıyan kalp – das schmerzende Herz (im übertragenen Sinne für emotionalen Schmerz)
  • die schmerzende Stelle
    acıyan yer
    das leidende Herz (im übertragenen Sinne für emotionalen Schmerz)
    acıyan kalp
    „Der Hungrige isst, was immer es auch sei, und der Verletzte sagt, was immer ihm einfällt.“
    Acıkan ne olsa yer, acıyan ne olsa söyler.
    rasend werden, wütend werden oder außer Kontrolle geraten
    kudurmak

    kudurmak – rasend werden, wütend werden oder außer Kontrolle geraten

    Verwendung: Das Verb beschreibt einen Zustand extremer Wut oder Raserei. Es ist ein intransitives Verb und benötigt daher keinen bestimmten Kasus (nesnesiz).

    Beispiele:

  • O, kıskançlıktan kudurdu. – „Er/Sie wurde vor Eifersucht rasend.“
  • Köpek kudurdu. – „Der Hund ist tollwütig geworden.“
  • Er/Sie wurde vor Eifersucht rasend.
    O, kıskançlıktan kudurdu.
    Der Hund ist tollwütig (rasend wütig) geworden.
    Köpek kudurdu.
    (ist) schlimmer, schlechter, übler (als)
    beterdir

    beterdir – schlimmer, schlechter oder ärgerlicher (Vergleichsform von "kötü")

    Verwendung: Das Wort „beterdir“ wird verwendet, um etwas als schlimmer oder schlechter im Vergleich zu etwas anderem zu beschreiben. Es hat oft eine negative Konnotation und wird verwendet, um eine verschärfte Situation zu kennzeichnen.

    Beispiele:

  • Bu durum daha beterdir. – „Diese Situation ist schlimmer.“
  • Geçen yılki kriz bu yıldan beterdi. – „Die Krise im letzten Jahr war schlimmer als die in diesem Jahr.“
  • Das Wort „beterdir“ stammt aus dem Türkischen und ist ein Komparativ von „beter“, was „schlimmer“ oder „schlechter“ bedeutet. Es leitet sich von dem arabischen Wort „bitar“ (بتر) ab, das „schlimm“ oder „schaden“ bedeutet.

    In der Verwendung im Türkischen beschreibt „beterdir“ eine Vergleichsform, um zu zeigen, dass eine bestimmte Situation oder Bedingung schlechter oder unangenehmer ist als eine andere.

    Der Ausdruck ist in der türkischen Sprache fest etabliert und wird oft in alltäglichen Gesprächen sowie in literarischen Kontexten verwendet.

    Die Endung „-dir“ ist eine konjugierte Form, die in der türkischen Sprache verwendet wird, um eine feststellende Aussage zu treffen.

    Im Türkischen kann sowohl „beter“ als auch „beterdir“ verwendet werden, aber die Kombination mit „-dir“ ist üblicher, besonders in formellen oder literarischen Kontexten.

    Verwendung:

    „beter“: Kann alleine stehen und wird oft in informellen Gesprächen verwendet. Es wird in der Regel als Adjektiv verwendet, um eine schlechtere Qualität oder einen schlimmeren Zustand zu beschreiben.

    Beispiel: „Bu film beter.“ – „Dieser Film ist schlimmer.“

    „beterdir“: Ist die feststellende Form und wird häufig verwendet, um eine Aussage klarer oder formeller zu machen.

    Beispiel: „Bu film beterdir.“ – „Dieser Film ist schlimmer.“

    In der alltäglichen Kommunikation ist die Verwendung von „beter“ manchmal ausreichend, aber „beterdir“ klingt vollständiger und wird als grammatikalisch korrekter empfunden.
    Der Hungrige ist schlimmer als der Wütende.
    Acıkmış kudurmuştan beterdir.
    Dieser Film ist schlimmer.
    Bu film beterdir.
    Diese Situation ist schlimmer.
    Bu durum daha beterdir.
    Die Krise im letzten Jahr war schlimmer als die in diesem Jahr.
    Geçen yılki kriz bu yıldan beterdi.