clock | sat |
heartbeat /regular beat / ticking | otkucaj |
heartbeats | otkucaji srca |
the ticking of the clock | otkucaji sata |
to hear /listen | čuti |
they heard (perfect) | čuli su |
they were heard | Čuli su se |
The clock was ticking ("The tickings of the clock were heard") | Čuli su se otkucaji sata |
to seem /appear | činiti se |
it seemed (Active Past Participle) | činilo se |
it seemed that | činilo se da |
he | on |
to him (Dative) | mu |
it seemed to him that | činilo mu se da |
silence | tišina |
in the silence (loc) | u tišini |
and in the silence it seemed to him that | i u tišini mu se činilo da |
he hears | čuje |
it seemed to him that he heard (present tense) /he seemed to hear | činilo mu se da čuje |
foot (n) | stopalo |
feet (nom neutr=acc neutr) | stopala |
barefoot | bos |
naked feet | bosa stopala |
tiny (m/f/n) | sićušan - sićušna - sićušno |
tiny (neutr. pl nom =acc) | sićušna |
tiny bare feet | sićušna bosa stopala |
and in the silence it seemed to him that he heard tiny bare feet | i u tišini mu se činilo da čuje sićušna bosa stopala |
to run | trčati |
they run (present tense) | trče |
how | kako |
how they run | kako trče |
he hears tiny bare feet running (how they run) | čuje sićušna bosa stopala kako trče |
floor /ground (m) | pod |
over /on /across /through /in +locative | po |
across the floor | po podu |
It seemed to him that he heard tiny bare feet running across the floor | činilo mu se da čuje sićušna bosa stopala kako trče po podu |
The clock was ticking and in the silence it seemed to him that he heard tiny bare feet running across the floor. | Čuli su se otkucaji sata i u tišini mu se činilo da čuje sićušna bosa stopala kako trče po podu. |
and /whereas | a |
then /afterwards | zatim |
and then | a zatim |
giggles | kikotanje |
whisper | šapat |
and then /followed by giggles snd whispers (sg) | a zatim kikotanje i šapat |
a sound (m) | zvuk |
some /any /a (m/f/n) | nekakav - nekakva - nekakvo |
some sound | nekakav zvuk |
as if | kao da |
someone | neko |
to turn (over) /rotate /dial | okretati |
he turns over | okreće |
as if someone turns over | kao da neko okreće |
page (f) | stranica |
pages (nom=acc) | stranice |
some sound as if someone turns over the pages | nekakav zvuk kao da neko okreće stranice |
book | knjiga |
of a book (gen) | knjige |
the pages of a book | stranice knjige |
big (m/f/n) | velik - velika - veliko |
a big book | velika knjiga |
of a big book (gen) | velike knjige |
the pages of some big book | stranice nekakve velike knjige |
and a sound as if someone turns over the pages of some big book | i nekakav zvuk kao da neko okreće stranice nekakve velike knjige |
It seemed to him that he heard a sound as if someone were turning the pages of some great book. | činilo mu se da čuje nekakav zvuk kao da neko okreće stranice nekakve velike knjige. |
The clock was ticking and in the silence it seemed to him that he heard tiny bare feet running across the floor, followed by giggles and whispers. | Čuli su se otkucaji sata i u tišini mu se činilo da čuje sićušna bosa stopala kako trče po podu, a zatim kikotanje i šapat. |
The clock was ticking and in the silence it seemed to him that he heard tiny bare feet running across the floor, followed by giggles and whispers and a sound of someone turning over the pages of some big book. | Čuli su se otkucaji sata i u tišini mu se činilo da čuje sićušna bosa stopala kako trče po podu, a zatim kikotanje i šapat, i nekakav zvuk, kao da neko okreće stranice nekakve velike knjige. |