| "Little brat," diye kıkırdadı Mr. Dursley. | 'Küçük yumurcak,' diye kıkırdadı Mr Durley. |
| (by) flapping its wing(s) | kanat çırparak |
| (for) to not approach the Potters to their side | Potter'ları yanlarına yaklaştırmamak için |
| a /one | bir |
| a brown owl | kahverengi bir baykuş |
| a cat studying a map | harita inceleyen bir kedi |
| a child more faultless /perfect than him | ondan kusursuz bir çocuk |
| a child more faultless /perfect than him didn't exist | ondan kusursuz bir çocuk bulunamazdı. |
| a child more faultless /perfect than him didn't exist in the world. | dünyada ondan kusursuz bir çocuk bulunamazdı. |
| a company named Grunnings | Grunnings adlı bir şirket |
| a drill producing company | matkap yapan bir şirket |
| a drill producing company named Grunings | matkap yapan Grunnings adlı bir şirket |
| a few (+sg) | birkaç |
| a few years | birkaç yıl |
| a goodbye kiss | bir hoşça kal öpücüğü |
| a massive, strong man | iri yarı, kalıplı bir adam |
| a neck double the length of the usual | olağanın iki katı uzunluğunda bir boyun |
| a secret (g) | giz |
| a tie | kravat |
| a valid reason | geçerli bir neden |
| above (direction > ablative) | üzerinden |
| all /the whole /every | bütün |
| and | ve |
| and /also | da - de |
| and Mrs. Dursley was pleasantly gossiping while struggling to seat the screaming Dudley in the high chair | Mrs. Dursley de çığlıklar atan Dudley'yi mama sandalyesine oturtmak için boğuşurken keyifli keyifli dedikodu ediyordu |
| and this | bu da |
| And this boy was another valid reason, not to bring the Potters closer to their side. | Bu oğlan da Potter'ları yanlarına yaklaştırmamak için bir başka geçerli nedendi. |
| And this boy was another valid reason, not to bring the Potters closer to their side; they didn't want Dudley to become intimate with such a child. | Bu oğlan da Potter'ları yanlarına yaklaştırmamak için bir başka geçerli nedendi; Dudley'nin öyle bir çocukla içli dışlı olmasını istemiyorlardı. |
| And this boy was another valid reason. | Bu oğlan da, bir başka geçerli nedendi. |
| And this came in quite handy to stretch out her head over the garden fences and spy on the neighbours. | Bu da bahçe çitlerinin üzerinden kafasını uzatıp komşuları gözetlemekte pek işine yarıyordu. |
| And this came in very (p) handy for spying on the neighbours | Bu da komşuları gözetlemekte pek işine yarıyordu. |
| And this came in very (p) handy. | Bu da pek işine yarıyordu. |
| another | başka |
| as for the Durleys themselves | Dursley'lerin kendilerine bakılırsa |
| as for the Durleys themselves, a more perfect child than him didn't exist in the world. | Dursley'lerin kendilerine bakılırsa, dünyada ondan kusursuz bir çocuk bulunamazdı. |
| as for the origin /in fact /actually /if truth were known | aslına bakılırsa |
| as for themselves | kendilerine bakılırsa |
| as if she didn't have a sister | hiç kardeşi yokmuş gibi |
| at half past eight | sekiz buçukta |
| At half past eight Mr. Dursley took his bag, He sort of pecked Mrs. Dursley's cheek, he made an effort to also give a goodbye kiss to Dudley, but missed, because Dudley was in the middle of having a nervous freak out, throwing his food (m) at the wall. | Sekiz buçukta, Mr. Dursley çantası aldı, Mrs. Dursley'ye de bir hoşça kal öpücüğü vermeye çabaladı ama ıskaladı, Dudley bir bunalım geçirmekteydi çünkü mamasını duvara fırlatıyordu. |
| At half past eight Mr. Dursley took his bag, He sort of pecked Mrs. Dursley's cheek, he made an effort to also give a goodbye kiss to Dudley, but missed. | Sekiz buçukta, Mr. Dursley çantası aldı, Mrs. Dursley'ye de bir hoşça kal öpücüğü vermeye çabaladı ama ıskaladı, |
| At half past eight Mr. Dursley took his bag. | Sekiz buçukta, Mr. Dursley çantası aldı. |
| at number four Privet Drive | Privet Drive dört numarada |
| at the corner of the street | sokağın köşesinde |
| at the wall (direction > dative) | duvara |
| baby chair / high chair | mama sandalyesi |
| baby food /animal food | mama |
| bag | çanta |
| beak /Schnabel | gaga |
| because | çünkü |
| because (sentence end) they wouldn't dwell on such nonsense | böyle saçmalıklara kafa yormazlardı çünkü |
| because both her sister and her worthless husband didn't match the Durleys in the least. | çünkü kardeşi de, onun beş para etmez kocası da Dursley'lere hiç mi hiç benzemiyorlardı. |
| because Dudley was in the middle of having a nervous freak out | Dudley bir bunalım geçirmekteydi çünkü |
| because Dudley was in the middle of having a nervous freak out, throwing his food (m) at the wall | Dudley bir bunalım geçirmekteydi çünkü, mamasını duvara fırlatıyordu |
| big /great /large (k) | koca |
| bile | öd |
| blonde | sarışın |
| boy (o) | oğlan |
| brown | kahverengi |
| bullet /lead /Blei | kurşun |
| but they had a secret (g) | ama bir gizleri vardı |
| but they had never seen him | ama hiç görmemişlerdi onu |
| but they had secrets (g) | ama gizleri vardı |
| by the name /named | adlı |
| by the name /named /called | adında |
| car | araba |
| cat | kedi |
| chapter | bölüm |
| cheek /Wange | yanak |
| child | çocuk |
| chit /brat /naughty child | yumurcak |
| cloud | bulut |
| cloudy | bulutlu |
| corner | köşe |
| country / land | ülke |
| crisis /depression | bunalım |
| dark grey /leaden / bleigrau | kurşuni |
| director /manager (y) | yönetici |
| drill | matkap |
| eight | sekiz |
| eighth | sekizinci |
| eigthy | seksen |
| eleventh | on birinci |
| even / so much as /already | bile |
| even to think gave them the creeps | düşünmek bile tüylerini ürpertiyordu |
| even to think of what the neighbours would say gave them the creeps | komşuların ne diyeceğini düşünmek bile tüylerini ürpertiyordu |
| Even to think of what the neighbours would say if the Potters showed up in the street gave them the creeps. | Potter'lar sokakta boy gösterirse, komşuların ne diyeceğini düşünmek bile tüylerini ürpertiyordu. |
| everything | her şey |
| everything they wanted | istedikleri her şey |
| excuse me / I am really sorry. (lit. Don't look at the flaw!) | Kusura bakma. |
| extremely /highly /to the last degree | son derece |
| familiar (t) | tanıdık |
| fault /flaw | kusur |
| fence | çit |
| fifteenth | on beşinci |
| fifty | elli |
| firm /company | şirket |
| first chapter | birinci bölüm |
| first level | birinci seviye |
| flawless /faultless /perfect /impeccable | kusursuz |
| for a few years (now) | birkaç yıldır |
| forty | kırk |
| four | dört |
| fourteenth | on dördüncü |
| garden | bahçe |
| gloomy /dreary / somber /dismal | kasvetli |
| goodbye (said to the person staying) | hoşça kal |
| gossip (d) | dedikodu |
| hair /feather (t) | tüy |
| half (b) | buçuk |
| Harry Potter and the philosophy stone (according to the turkish title) | Harry Potter ve Felsefe Taşı |
| he /she /it | o |
| He backed out of the garden of number four. | Dört numaranın bahçesinden geri geri çıktı. |
| he didn't have a neck | boynu yoktu |
| He doesn't have a neck | boynu yok |
| He got into his car and backed out of the garden of Number four. | Arabasına bindi, dört numaranın bahçesinden geri geri çıktı. |
| He got into his car. | Arabasına bindi. |
| He had a huge moustache. | Koskoca bir bıyığı vardı. |
| He has a huge moustache. | Koskoca bir bıyığı var. |
| He hummed a song. | Bir şarkı mırıldanıyordu. |
| He made an effort to also give a goodbye kiss to Dudley, but missed. | Dudley'ye de bir hoşça kal öpücüğü vermeye çabaladı, ama ıskaladı. |
| He made an effort to also give a goodbye kiss to Dudley. | Dudley'ye de bir hoşça kal öpücüğü vermeye çabaladı. |
| he made an effort to give | vermeye çabaladı |
| He noticed a cat studying a map. | Harita inceleyen bir kediyi fark etti. |
| He noticed the first indication of something strange | Garip bir şeyin ilk belirtisini fark etti |
| He noticed the first indication of something strange at the street corner - a cat studying a map. | Garip bir şeyin ilk belirtisini fark etti sokağın köşesinde - harita inceleyen bir kediyi. |
| He noticed the first indication of something strange at the street corner. | Garip bir şeyin ilk belirtisini fark etti sokağın köşesinde. |
| He scared me to death | Ödümü koparırdı |
| He sort of pecked Mrs. Dursley's cheek. | Mrs. Dursley'nin yanağını şöyle bir gagaladı |
| He was a beefy, strong man, seemed not to have a neck, but had a huge moustache. | İri yarı, kalıplı bir adamdı, boynu yok gibiydi, ama koskoca bir bıyığı vardı. |
| He was a massive build man/a big beefy man | İri yarı, kalıplı bir adamdı |
| he was throwing his food (m) | mamasını fırlatıyordu |
| he was throwing his food (m) at the wall | mamasını duvara fırlatıyordu |
| head (k) | kafa |
| head (k) | kafa |
| her head (k) | kafası |
| her sister | kardeşi |
| her sister and her husband | kardeşi de onun kocası |
| her worthless husband | beş para etmez kocası |
| his neck | boynu |
| huge (k.. k) | koskoca |
| huge /beefy /massive | iri yarı |
| husband | koca |
| I got scared to death | ödüm koptu |
| I scared him to death | ödünü koparırdım |
| I won't bother to call her /I am not about to bother and call her. | kalkıp da onu arayacak değilim |
| if he/they showed up | boy gösterirse |
| if someone would bother to figure this out | biri kalkıp da bunu anlayacak |
| if the Potters showed up in the street | Potter'lar sokakta boy gösterirse |
| in front of the window (abl) | pencerenin önünden |
| in its length | uzunluğunda |
| in its length twice of the usual | olağanın iki katı uzunluğunda |
| in order to seat the screaming Dudley into the highchair | çığlıklar atan Dudley'yi mama sandalyesine oturtmak için |
| in the cloudy sky | bulutlu gökte |
| in the sky | gökte |
| in the street | sokakta |
| in the world | dünyada |
| intimate /close /familiar | içli dışlı |
| it came in quite handy /it served very well | pek işine yarıyordu |
| it could not be found /it didn't exist | bulunamazdı |
| it gave them the creeps | tüylerini ürpertiyordu |
| It was as if he didn't have a neck. /He seemed not to have a neck. | Boynu yok gibiydi. |
| it was like /it was as if | gibiydi |
| kiss | öpücük |
| length | uzunluk |
| like | gibi |
| little brat | küçük yumurcak |
| living(staying) /sitting | oturan |
| long | uzun |
| man (a) | adam |
| map | harita |
| mold /form | kalıp |
| more faultless than him /more perfect than him | ondan kusursuz |
| morning | sabah |
| moustache | bıyık |
| Mr. and Mrs. Dursley living at Number four, Privet Drive | Privet Drive dört numarada oturan Mr. ve Mrs. Dursley |
| Mr. and Mrs. Dursley living at Number four, Privet Drive used to take pride in saying that they were extremely normal, thank you, Sir. | Privet Drive dört numarada oturan Mr. ve Mrs. Dursley, son derece normal olduklarını söylemekten gurur duyarlardı, sağ olun efendim. |
| Mr. and Mrs. Dursley living at Number four, Privet Drive used to take pride in saying that they were extremely normal. | Privet Drive dört numarada oturan Mr ve Mrs Dursley, son derece normal olduklarını söylemekten gurur duyarlardı. |
| Mr. Dursley was humming a song while going to work, while chosing the most tasteless tie that he wore,and Mrs. Dursley was pleasantly gossiping while struggling to seat the screaming Dudley in the high chair. | Mr. Dursley, işe giderken taktığı en tatsız kravatı seçerken bir şarkı mırıldanıyor, Mrs. Dursley de çığlıklar atan Dudley'yi mama sandalyesine oturtmak için boğuşurken keyifli keyifli dedikodu ediyordu. |
| Mr. Dursley was humming a song while going to work, while chosing the most tasteless tie that he wore. | Mr. Dursley, işe giderken taktığı en tatsız kravatı seçerken bir şarkı mırıldanıyordu. |
| Mr. Dursley was the company's manager. | Mr. Dursley şirketin yöneticisiydi. |
| Mr. Dursley was the director of a drill producing company named Grunings. | Mr. Dursley matkap yapan Grunnings adlı bir şirketin yöneticisiydi. |
| Mr. Dursley was the director. | Mr. Dursley yöneticiydi. |
| Mrs. Dursley was thin, she was blond, she had a neck double the length of the ordinary, and this came in very handy to stretch out her head over the garden fences and spy on the neighbours. | Mrs. Dursley zayıftı, sarışındı, olağanın iki katı uzunluğunda bir boynu vardı; bu da bahçe çitlerinin üzerinden kafasını uzatıp komşuları gözetlemekte pek işine yarıyordu |
| Mrs. Dursley was thin. | Mrs. Dursley zayıftı. |
| Mrs. Dursley's cheek | Mrs. Dursley'nin yanağı |
| Mrs. Potter was Mrs. Dursley's sister | Mrs. Potter, Mrs. Dursley'nin kardeşiydi. |
| Mrs. Potter was Mrs. Dursley's sister, but they had stopped seeing each others for a few years now; in fact Mrs. Dursley acted as if she didn't have any sister, because both her sister and her worthless husband didn't match the Durleys in the least. | Mrs. Potter, Mrs. Dursley'nin kardeşiydi, ama birkaç yıldır görüşmemişlerdi; aslına bakılırsa, Mrs. Dursley hiç kardeşi yokmuş gibi davranıyordu, çünkü kardeşi de onun beş para etmez kocası da Dursley'lere hiç mi hiç benzemiyorlardı. |
| Mrs. Potter was Mrs. Dursley's sister, but they had stopped seeing each others for a few years now; in fact Mrs. Dursley acted as if she didn't have any sister. | Mrs. Potter, Mrs. Dursley'nin kardeşiydi, ama birkaç yıldır görüşmemişlerdi; aslına bakılırsa, Mrs. Dursley hiç kardeşi yokmuş gibi davranıyordu. |
| name (a) | ad |
| neck | boyun |
| neighbour | komşu |
| news | haber |
| ninety | doksan |
| ninth | dokuzuncu |
| none of them /no one | hiçbiri |
| None of them noticed | Hiçbiri fark etmedi |
| None of them noticed that a brown owl passed in front of the window flapping its wings. | Hiçbiri kahverengi bir baykuşun pencerenin önünden kanat çırparak geçtiğini fark etmedi |
| None of them noticed that a brown owl passed in front of the window. | Hiçbiri kahverengi bir baykuşun pencerenin önünden geçtiğini fark etmedi. |
| None of them noticed that a brown owl passed. | Hiçbiri kahverengi bir baykuşun geçtiğini fark etmedi |
| nonsense /bullshit / rubbish (s) | saçmalık |
| normal | normal |
| not in the least /not at all | hiç mi hiç |
| not to be worth a fig /not worth a penny / worthless /worth nothing(lit. not making five coins) | beş para etmemek |
| nothing | hiçbir şey |
| number (n) | numara |
| one hundred | yüz |
| or | ya da |
| origin | asıl |
| our story | öykümüz |
| owl | baykuş |
| people(k) | kişiler |
| person (k) | kişi |
| philosophy | felsefe |
| pleasant / delightful | keyifli |
| pleasantly | keyifli keyifli |
| pride | gurur |
| producing drills | matkap yapan |
| reason /cause (n) | neden |
| reporter / herald | haberci |
| right /alive | sağ |
| scream | çığlık |
| screaming Dudley | çığlıklar atan Dudley |
| second | ikinci |
| secret / mysterious (g) | gizemli |
| seventh | yedinci |
| seventy | yetmiş |
| She acted as if she didn't have any sister. | Hiç kardeşi yokmuş gibi davranıyordu |
| She had a neck double the length of the ordinary. | Olağanın iki katı uzunluğunda bir boynu vardı. |
| She had a neck. | Bir boynu vardı. |
| She was blond. | Sarışındı. |
| she was pleasantly gossiping | keyifli keyifli dedikodu ediyordu |
| sibling /brother /sister | kardeş |
| side (y) | yan |
| Sir | efendim |
| sixteenth | on altıncı |
| sixty | altmış |
| sky | gök |
| small /little /young | küçük |
| some sort of / lightly | şöyle bir |
| someone | biri |
| son | oğul |
| song | şarkı |
| soon | yakında |
| stone | taş |
| story | öykü |
| strange /odd /weird (g) | garip |
| strange /odd /weird (g) | garip |
| strange or mysterious affairs | garip ya da gizemli işler |
| street | sokak |
| strong (ka) | kalıplı |
| such (ö) | öyle |
| such /thus | böyle |
| such /thus | şöyle |
| tasteless | tatsız |
| ten | on |
| ten words | on (tane) kelime |
| ten words becoming familiar to you | sana tanıdık gelen on kelime |
| tenth | onuncu |
| than he /her/it from him/her/it | ondan |
| thank you (pl/formal) | sağ ol(un) |
| thank you, Sir. | sağ olun efendim. |
| that / so /word to connect direct speech to the main sentence when the main sentence uses any verb other than demek | diye |
| that a brown owl passed | kahverengi bir baykuşun geçtiği |
| that he wore | taktığı |
| that somber, dark grey Tuesday morning | o kasvetli, kurşuni salı sabahı |
| that Tuesday morning | o salı sabahı |
| that what the neighbours would say | komşuların ne diyeceği |
| that will envelope the entire country | bütün ülkeyi saracak |
| the company's manager | şirketin yöneticisi |
| The Durleys had everything they wanted, but they had a secret (g) | Dursley'ler istedikleri her şeye sahiptiler, ama bir gizleri vardı |
| The Durleys had everything they wanted, but they had a secret (g) and they were scared to death that someone would bother to figure this out. | Dursley'ler istedikleri her şeye sahiptiler, ama bir gizleri vardı, biri kalkıp da bunu anlayacak diye ödleri kopardı. |
| the Dursleys | Dursley'ler |
| the Dursleys themselves | Dursley'lerin kendileri |
| the fifth | beşinci |
| the first indication of something strange | Garip bir şeyin ilk belirtisi |
| the fourth | dördüncü |
| the garden fences | bahçe çitleri |
| the garden of Number four | dört numaranın bahçesi |
| the last | son |
| the last people | son kişiler |
| the most tasteless tie | en tatsız kravat |
| the philosophy stone | felsefe taşı |
| the Potters | Potter'lar |
| the Potters to be discovered | Potter'ların ortaya çıkarılması |
| the sixth | altıncı |
| the strange, mysterious things, which soon will envelope the entire country | yakında bütün ülkeyi saracak garip, gizemli şeyler |
| The surviving child /the boy staying alive | sağ kalan çocuk |
| the whole country | bütün ülke |
| their secrets | gizleri |
| their side | yanları |
| their son | oğulları |
| themselves | kendileri |
| there is /are /+possessive has /have | var |
| there is /there are | var |
| there was not / +possessive have/has not | yok |
| there was nothing | hiçbir şey yoktu |
| there was nothing in the cloudy sky | hiçbir şey yoktu bulutlu gökte |
| there was nothing in the cloudy sky that could be a herald of the strange, mysterious things, which would soon envelope the entire country | yakında bütün ülkeyi saracak garip, gizemli şeylerin habercisi olabilecek hiçbir şey yoktu bulutlu gökte |
| there was nothing in the cloudy sky that could be a herald of the strange, mysterious things. | garip, gizemli şeylerin habercisi olabilecek hiçbir şey yoktu bulutlu gökte. |
| there was nothing that could be a herald of the strange, mysterious things | garip, gizemli şeylerin habercisi olabilecek hiçbir şey yoktu |
| they did not fancy at all | hiç sanmıyorlardı |
| they did not fancy at all that they could bear | katlanabileceklerini hiç sanmıyorlardı |
| they did not fancy at all that they could bear the Potters being brought to light. | Potter'ların ortaya çıkarılmasına katlanabileceklerini hiç sanmıyorlardı. |
| they didn't ressemble the Durleys at all | Dursley'lere hiç mi hiç benzemiyorlardı. |
| They didn't want Dudley to become intimate with such a child. | Dudley'nin öyle bir çocukla içli dışlı olmasını istemiyorlardı. |
| They had a little son called Dudley. | Dudley adında küçük bir oğulları vardı. |
| They had a little son called Dudley; as for the Durleys themselves a more perfect child than him didn't exist in the world. | Dudley adında küçük bir oğulları vardı; Dursley'lerin kendilerine bakılırsa dünyada ondan kusursuz bir çocuk bulunamazdı. |
| They had a little son. | Küçük bir oğulları vardı. |
| They had a son. | Oğulları vardı. |
| They had everything they wanted. | İstedikleri her şeye sahiptiler. |
| they knew | biliyorlardı |
| They knew that the Potters had a little son, but they had never seen him. | Potter'ların küçük bir oğulları olduğunu biliyorlardı, ama hiç görmemişlerdi onu. |
| They knew that the Potters had a little son. | Potter'ların küçük bir oğulları olduğunu biliyorlardı. |
| they used to take pride in saying that they were normal | normal olduklarını söylemekten gurur duyarlardı |
| they used to taked pride in saying | söylemekten gurur duyarlardı |
| they were scared to death | ödleri kopardı |
| They were scared to death that someone would bother to figure this out | biri kalkıp da bunu anlayacak diye ödleri kopardı |
| They were the last people to get entangled with strange or mysterious affairs, because they wouldn't dwell on such nonsense. | Garip ya da gizemli işlere bulaşacak son kişilerdi, böyle saçmalıklara kafa yormazlardı çünkü. |
| They were the last people to get entangled with strange or mysterious affairs. | Garip ya da gizemli işlere bulaşacak son kişilerdi. |
| They were the last people. | Son kişilerdi. |
| they would/used to take pride in | gurur duyarlardı |
| they wouldn't dwell on such nonsense | böyle saçmalıklara kafa yormazlardı |
| they wouldn't meet each other for a few years now /they stopped seeing each other for a few years now | birkaç yıldır görüşmemişlerdi |
| they wouldn't worry /they wouldn't dwell on | kafa yormazlardı |
| third | üçüncü |
| thirteenth | on üçüncü |
| thirty | otuz |
| this | bu |
| this was another reason | Bu, bir başka nedendi |
| This was another valid reason. | Bu, bir başka geçerli nedendi. |
| time /multiple/ - fold /layer / floor | kat |
| to reach | ulaşmak |
| to act /behave | davranmak |
| to appear / to show up | boy göstermek |
| to approach | yaklaşmak |
| to back out | geri geri çıkmak |
| to be | olmak |
| to be able to bear | katlanabilmek |
| to be found /to be present (se trouver/sich befinden) /to exist | bulunmak |
| to be found out / to be discovered /to be unearthed /to be brought to light | ortaya çıkarılmak |
| to be normal | normal olmak |
| to be proud of /to take pride in (to feel pride) | gurur duymak |
| to be scared to death (lit. one's bile breaks lose) | ödü kopmak |
| to become familiar | tanıdık gelmek |
| to become intimate | içli dışlı olmak |
| to bother oneself to x | kalkıp x-mek |
| to bring clother /to approach sthg | yaklaştırmak |
| to choose | seçmek |
| to chuckle /giggle /chortle | kıkırdamak |
| to come in handy /to serve /do the job | işine yaramak |
| to come out / crop out / surface | ortaya çıkmak |
| to discuss /meet /see /keep in touch /talk | görüşmek |
| to examine /study /investigate | incelemek |
| to extend /spread / stretch | uzatmak |
| to get in /on (a vehicle/plane /ship/horse.. +Dativ) ein steigen /aufsteigen | binmek |
| to get out | çıkmak |
| to give | vermek |
| to go to work | işe gitmek |
| to gossip | dedikodu etmek |
| to have a nervous freak out (slang) | bir bunalım geçirmek |
| to hear /feel | duymak |
| to know | bilmek |
| to leave (a) | ayrılmak |
| to make / produce | yapmak |
| to make one's flesh creep /to make one's hair stand on end / to give one the creeps | tüylerini ürpertmek |
| to mess with /to have a hand in /to get entangled with /to be contaminated by + Dative (-a/-e) | bulaşmak |
| to miss /be off target | iskalamak |
| to murmur /mutter /hum | mırıldanmak |
| to not bring sthg closer /to not approach sthg | yaklaştırmamak |
| to not worry /to not dwell on | kafa yormamak |
| to notice | fark etmek |
| to pass | geçmek |
| to peck /picken (e.g. birds /also to kiss quickly) | gagalamak |
| to ponder /to think hard /to puzzle one's head | kafa yormak |
| to possess /have/own (+dat.) | sahip olmak |
| to ressemble /match /look (a)like | benzemek |
| to say | söylemek |
| to say (d) | demek |
| to say that they are normal | normal olduklarını söylemek |
| to scare s.o. to death | ödünü koparmak |
| to scream | çığlıklar atmak |
| to seat s.o. | oturtmak |
| to see | görmek |
| to sit | oturmak |
| to sit /live (stay) | oturmak |
| to spy /pry /peek /observe | gözetlemek |
| to spy on the neighbours | komşuları gözetlemek |
| to start /begin | başlamak |
| to stay /remain | kalmak |
| to stay alive / to survive | sağ kalmak |
| to stir / flap / shake something/flutter | çırpmak |
| to stretch above/over | üzerinden uzatmak |
| to stretch and spy | uzatıp gözetlemek |
| to stretch and... | uzatıp |
| to stretch her head | kafasını uzatmak |
| to stretch her head over the garden fences | bahçe çitlerinin üzerinden kafasını uzatmak |
| to stretch out her head(k) and spy on the neighbours | kafasını uzatıp komşuları gözetlemek |
| to stretch out her head(k) over the garden fences and spy on the neighbours | bahçe çitlerinin üzerinden kafasını uzatıp komşuları gözetlemek |
| to struggle /strive/make an effort (ç) | çabalamak |
| to struggle /wrestle /to be at each other's throat | boğuşmak |
| to take /buy | almak |
| to their side | yanlarına |
| to themselves | kendilerine |
| to think | düşünmek |
| to think /fancy | sanmak |
| to think of what the neighbours would say | komşuların ne diyeceğini düşünmek |
| to throw (f) | fırlatmak |
| to tire /to wear out | yormak |
| to understand | anlamak |
| to wake up | uyanmak |
| to want | istemek |
| to wear (accessoires) | takmak |
| to you | sana |
| token /sign /glimpse /symptom /evidence /indication /mark /trace | belirti |
| Tuesday | salı |
| twelveth | on ikinci |
| twenty | yirmi |
| twice | iki kat |
| two | iki |
| usual /ordinary | olağan |
| valid | geçerli |
| very /very much /quite (p) | pek |
| wall | duvar |
| weak /thin /lean | zayıf |
| what | ne |
| what they wanted | istedikleri |
| when it came / as for (+dat.) (b) | bakılırsa |
| When Mr. and Mrs. Dursley woke up on that somber, darkgrey Tuesday morning, where our story begins | Mr. ve Mrs. Dursley, öykümüzün başladığı o kasvetli, kurşuni salı sabahı uyandıklarında |
| When Mr. and Mrs. Dursley woke up on that somber, darkgrey Tuesday morning, where our story begins, there was nothing in the cloudy sky that could be a herald of the strange, mysterious things, which would soon envelope the entire country. | Mr. ve Mrs. Dursley, öykümüzün başladığı o kasvetli, kurşuni salı sabahı uyandıklarında, yakında bütün ülkeyi saracak garip, gizemli şeylerin habercisi olabilecek hiçbir şey yoktu bulutlu gökte. |
| When Mr. and Mrs. Dursley woke up that Tuesday morning | Mr. ve Mrs. Dursley o salı sabahı uyandıklarında |
| when our story starts | öykümüzün başladığı |
| when they woke up | uyandıklarında |
| while chosing the most tasteless tie | en tatsız kravatı seçerken |
| while chosing the most tasteless tie, that he wore | taktığı en tatsız kravatı seçerken |
| while going to work | işe giderken |
| while leaving the house | evden ayrılırken |
| while struggling to seat the screaming Dudley into the highchair | çığlıklar atan Dudley'yi mama sandalyesine oturtmak için boğuşurken |
| wife | karı |
| window | pencere |
| wing | kanat |
| with such (ö) a child | öyle bir çocukla |
| word (k) | kelime |
| work /affair /business | iş |
| world /earth | dünya |
| wrap /encircle /envelope | sarmak |
| year | yıl |
| You have reached the eighth level : There are eighty words becoming familiar to you | Sekizinci seviyeye ulaştın : Sana tanıdık gelen seksen tane kelime var |
| You have reached the eleventh level : There are hundred and ten words becoming familiar to you | On birinci seviyeye ulaştın : Sana tanıdık gelen yüz on tane kelime var |
| You have reached the fifteenth level : There are hundred fifty words becoming familiar to you | On beşinci seviyeye ulaştın: Sana tanıdık gelen yüz elli tane kelime var. |
| You have reached the fifth level : There are fifty words becoming familiar to you | Beşinci seviyeye ulaştın : Sana tanıdık gelen elli tane kelime var |
| You have reached the first level : Ten words words becoming familiar to you | Birinci seviyeye ulaştın : Sana tanıdık gelen on kelime |
| You have reached the fourteenth level : There are hundred forty words becoming familiar to you | On dördüncü seviyeye ulaştın: Sana tanıdık gelen yüz kırk tane kelime var. |
| You have reached the fourth level : There are forty words becoming familiar to you | Dördüncü seviyeye ulaştın : Sana tanıdık gelen kırk tane kelime var |
| You have reached the nineth level : There are ninety words becoming familiar to you | Dokuzuncu seviyeye ulaştın : Sana tanıdık gelen doksan tane kelime var |
| You have reached the second level : There are twenty words becoming familiar to you | İkinci seviyeye ulaştın: Sana tanıdık gelen yirmi tane kelime var |
| You have reached the seventh level : There are seventy words becoming familiar to you | Yedinci seviyeye ulaştın : Sana tanıdık gelen yetmiş tane kelime var |
| You have reached the sixteenth level: There are two hundred words becoming familiar to you | On altıncı seviyeye ulaştın: Sana tanıdık gelen iki yüz tane kelime var. |
| You have reached the sixth level : There are sixty words becoming familiar to you | Altıncı seviyeye ulaştın : Sana tanıdık gelen altmış tane kelime var |
| You have reached the tenth level : There are one hundred words becoming familiar to you | Onuncu seviyeye ulaştın : Sana tanıdık gelen yüz tane kelime var |
| You have reached the third level : There are thirty words becoming familiar to you | Üçüncü seviyeye ulaştın: Sana tanıdık gelen otuz tane kelime var. |
| You have reached the thirteenth level : There are hundred thirty words becoming familiar to you | On üçüncü seviyeye ulaştın: Sana tanıdık gelen yüz otuz tane kelime var. |
| You have reached the twelveth level : There are hundred twenty words becoming familiar to you | On ikinci seviyeye ulaştın: Sana tanıdık gelen yüz yirmi tane kelime var |
| you reached the first level | birinci seviyeye ulaştın |