reason particle
Part of speech

Usages of de

トラフィック で おくれた。torafikku de okureta.
I was late because of traffic.
ミーティング で おそく なった。miithingu de osoku natta.
I was late due to a meeting.

Literally: (I) became late due to a meeting.

あつさ で つう が した。atusa de zutuu ga sita.
I had a headache because of the heat.
おんがく で リラックスした。ongaku de rirakkususita.
I relaxed because of the music.
こうつうじょうきょう で てい が わった。koutuuzyoukyou de yotei ga kawatta.
The plan changed due to the traffic situation.
ほん で、 いえ の なか で くつ を いちゃ いけない。nihon de, ie no naka de kutu wo haitya ikenai.
In Japan, wearing shoes inside the house is not allowed.
ゆき で がっこう が まった。yuki de gakkou ga simatta.
The school was closed because of the snow.
 は ガン で くなった。sobo ha gan de nakunatta.
My grandmother died of cancer.
ちゅうもん が おおくて、 みせ は いそがしい です。tyuumon ga ookute, mise ha isogasii desu.
There are a lot of orders, so the store is busy.
フェンス が きょうふう で がって いる。fensu ga kyouhuu de magatte iru.
The fence is bent due to the strong wind.
きょうふう で ぼう が んだ。kyouhuu de bousi ga tonda.
My hat flew off in the strong wind. is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now