Breakdown of kiku
hear
聞
Usages of kiku
よく 聞いて ください。yoku kiite kudasai.
Please listen carefully.
ニュース を 聞きません でした か。nyuusu o kikimasen deshita ka.
Didn't you hear the news?
ラジオ を 聞いて います。rajio o kiite imasu.
(I) am listening to the radio.
嫌な 音 を 聞いたiyana oto o kiita
(I) heard an unpleasant sound.
「趣味 は 何 です か。」 「散歩したり、 音楽 を 聞いたり するの が 好き です。」「shumi wa nan desu ka.」 「sanposhitari, ongaku o kiitari suruno ga suki desu.」
A: What are your hobbies? B: I like walking and listening to music (and so on).
よく 聞いて ください。
よく 聞って ください。
よく 聞て ください。
yoku kiite kudasai.yoku kitte kudasai.
yoku kite kudasai.
Please listen carefully.
辛い 物語 を 聞いた。karai monogatari o kiita.
I heard a painful story.
昼ご飯 後、 曲 を 聞きます。hirugohan ato, kyoku o kikimasu.
I listen to music after lunch.
発表 を 聞きたい です か。happyou o kikitai desu ka.
Do you want to hear the announcement?
そんな 話 を 聞いたこと が ない。sonna hanashi o kiitakoto ga nai.
I've never heard such a story.
ニュース を 聞いて 気分 が 曇った。nyuusu o kiite kibun ga kumotta.
My mood became gloomy upon hearing the news.
音楽 を 聞きながら 勉強します。ongaku o kikinagara benkyoushimasu.
I study while listening to music.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.