Usages of kanojo
私 も 彼女 に 会いました。watashi mo kanojo ni aimashita.
I also met her.
彼女 は ちょっと 買い物 を しました。kanojo wa chotto kaimono o shimashita.
She did a little shopping.
彼女 は 二月 に ニュー ヨーク に 行きました。kanojo wa nigatsu ni nyuu yooku ni ikimashita.
She went to New York in February.
彼女 は 嫌い です。kanojo wa kirai desu.
She dislikes it.
彼女 は 猫 が ほしく ない です。kanojo wa neko ga hoshiku nai desu.
She doesn't want a cat.
彼女 は 医者 に 行きたく なかった です。kanojo wa isha ni ikitaku nakatta desu.
She didn't want to go to the doctor.
彼女 は 私 の マンション へ 夜ご飯 を 食べ に 来ました。kanojo wa watashi no manshon e yorugohan o tabe ni kimashita.
She came to my apartment to eat dinner.
彼女 は、 王 を 手伝って から、 有名 に なりました。kanojo wa, ou o tetsudatte kara, yuumei ni narimashita.
She became famous after helping the king.
彼女 は それ を 言いません でした。kanojo wa sore o iimasen deshita.
She didn't say that.
彼女 も 来て も いい です か?kanojo mo kite mo ii desu ka?
Can she come too?
彼女 は お父さん が 先生 です。kanojo wa otousan ga sensei desu.
Her father is a teacher.
彼女 は 新しい 絵 が とても きれい です。kanojo wa atarashii e ga totemo kirei desu.
Her new paintings are really beautiful.
彼女 は きれいで 赤い ドレス が ほしかった です。kanojo wa kireide akai doresu ga hoshikatta desu.
She wanted a beautiful, red dress.
彼女 は オランダ で 化学 を 勉強する。kanojo wa oranda de kagaku o benkyousuru.
She studies chemistry in the Netherlands.
彼女 の 声 は 美しい けど、 歌わない。kanojo no koe wa utsukushii kedo, utawanai.
Though her voice is beautiful, she doesn't sing.
彼女 は きれいな 女 の 人 でした。kanojo wa kireina onna no hito deshita.
She was a beautiful woman.
彼女 の 年 は いくつ です か?kanojo no toshi wa ikutsu desu ka?
What is her age?
彼女 が 嫌い です。kanojo ga kirai desu.
(I) dislike her.
彼女 は イギリス に 行って います。kanojo wa igirisu ni itte imasu.
She has gone to England. (and is still there)
彼女 は 元気で きれい です。kanojo wa genkide kirei desu.
She is lively and pretty.
彼女 は 「私 の 母 は 門 を 開けました」 と 言いました。kanojo wa 「watashi no haha wa mon o akemashita」 to iimashita.
She said: "My mother opened the gate."
彼女 は 自分 の お母さん が 門 を 開けた と 言いました。kanojo wa jibun no okaasan ga mon o aketa to iimashita.
She said her mother opened the gate.
彼女 は 一人 で アパート に 住んで いる。kanojo wa hitori de apaato ni sunde iru.
She lives alone in an apartment.
彼女 の パーティー は 今日 の 夜 八時 から 十一時 まで です。kanojo no paatii wa kyou no yoru hachiji kara juuichiji made desu.
Her party is today in the evening from eight o'clock till eleven o'clock.
彼女 は 先生 です。kanojo wa sensei desu.
She is a teacher.
彼女 が 先生 です。kanojo ga sensei desu.
She is the teacher.
彼女 は バター を 二 ポンド 買いました。kanojo wa bataa o ni pondo kaimashita.
She bought two pounds of butter.
先生 は 来週 彼女 を 見 に 行く つもり。sensei wa raishuu kanojo o mi ni iku tsumori.
The teacher is planning to visit her next week.
彼女 は テニス や 泳ぐの が 上手。kanojo wa tenisu ya oyoguno ga jouzu.
She's good at tennis and swimming (among other things).
彼女 の 話し方 は とても 優しい です。kanojo no hanashikata wa totemo yasashii desu.
She has a really kind way of speaking.
彼女たちkanojotachi
they; them (female only)
彼女 は いつも 元気 だったり、 優しかったり だ。kanojo wa itsumo genki dattari, yasashikattari da.
She's always cheerful and kind (etc.).
彼女 は、 五十歳 ぐらい です。
彼女 は、 五十歳 ごろ です。
kanojo wa, gojussai gurai desu.kanojo wa, gojussai goro desu.
She's about fifty years old.
彼女 は 大学 の 先生 です。kanojo wa daigaku no sensei desu.
She is a university teacher.
彼女 は 静かな だけ だ。kanojo wa shizukana dake da.
She is just quiet.
This sentence suggests that the only prominent characteristic of the woman is her quietness.
彼 は 有名な だけで は なく、 優しい です。kanojo wa yuumeina dakede wa naku, yasashii desu.
She is not only famous, but also kind.
彼女 は 自分 の 番号 を 忘れた。kanojo wa jibun no bangou o wasureta.
She forgot her number.
何度 彼女 と 会いました か?nando kanojo to aimashita ka?
How many times did you meet with her?
彼女 から アドバイス を 受けた。kanojo kara adobaisu o uketa.
I received advice from her.
彼女 は 彼 に 背広 を プレゼントしました。kanojo wa kare ni sebiro o purezentoshimashita.
She gave him a (business) suit as a present.
彼女 は 椅子 に 座って 本 を 読んで いた。kanojo wa isu ni suwatte hon o yonde ita.
She was sitting in the chair reading a book.
時々 彼女 に 手紙 を 書く。tokidoki kanojo ni tegami o kaku.
(I) sometimes write letters to her.
彼女 は 美しい 物語 を 書きました。kanojo wa utsukushii monogatari o kakimashita.
She wrote a beautiful tale.
彼女 は 母国 に 帰りたい。kanojo wa bokoku ni kaeritai.
She wants to return to her homeland.
彼女 は 軽い 食事 を 好む。kanojo wa karui shokuji o konomu.
She prefers light meals.
彼女 の 質問 は いつも 多い。kanojo no shitsumon wa itsumo ooi.
She always has many questions.
彼女 の お姉さん は 犬 を 好む。kanojo no oneesan wa inu o konomu.
Her sister is fond of dogs.
彼女 は 会社 を 辞めました。kanojo wa kaisha o yamemashita.
She quit the company.
彼女 の 意見 が 分からない。kanojo no iken ga wakaranai.
I don't understand her view.
彼女 は 馬 に 乗るの が 上手 です。kanojo wa uma ni noruno ga jouzu desu.
She is good at riding a horse.
彼女 は 有名な ファッション モデル です。kanojo wa yuumeina fasshon moderu desu.
She is a famous fashion model.
彼女 の 死 は 私たち に ショック でした。kanojo no shi wa watashitachi ni shokku deshita.
Her death was a shock to us.
彼女 は 歯 が 白い です。kanojo wa wa ga shiroi desu.
Her teeth are white.
彼女 は 有名な 歌手 です。kanojo wa yuumeina kashu desu.
She is a famous singer.
彼女 の 父親 は 有名な 画家 だ。kanojo no chichioya wa yuumeina gaka da.
Her father is a famous painter.
彼女 の 祖母 は 心 の 病気 を 持って いました。kanojo no sobo wa kokoro no byouki o motte imashita.
Her grandmother had a heart disease.
Using 持って いる suggests that the condition or disease is chronic, whereas かかって いる is neutral with respect to duration.
何故 彼女 を 信じます か。naze kanojo o shinjimasu ka.
Why do you believe her?
私たち の 中 で 彼女 が 一番 静かに 話します。watashitachi no naka de kanojo ga ichiban shizukani hanashimasu.
Among us, she speaks most quietly.
彼女 の 発表 は 短かった。kanojo no happyou wa mijikakatta.
Her presentation was short.
彼女 は いつも 面白い 事 を 言う ね。kanojo wa itsumo omoshiroi koto o iu ne.
She always says interesting things, doesn't she?
彼女 は ステーキ を 注文する つもり です。kanojo wa suteeki o chuumonsuru tsumori desu.
She plans to order a steak.
彼女 は コーヒーカップ を 棚 に 置いた。kanojo wa koohiikappu o tana ni oita.
She put the coffee cup on the shelf.
彼女 は メイク が 上手 だ。kanojo wa meiku ga jouzu da.
She is good at doing makeup.
彼女 は 百 パーセント 正しい。kanojo wa hyaku paasento tadashii.
She is 100 percent right.
彼女 は いつも 授業中 に メモして いる。kanojo wa itsumo jugyouchuu ni memoshite iru.
She always takes notes during class.
彼女 は 毎日、 二千 メートル を 泳ぎます。kanojo wa mainichi, nisen meetoru o oyogimasu.
She swims 2000 meters every day.
彼女 は テーブル に 皿 を 並べ 始めた。kanojo wa teeburu ni sara o narabe hajimeta.
She began to line up the plates on the table.
彼女 は 窓辺 に 花々 を 並べました。kanojo wa madobe ni hanabana o narabemashita.
She arranged flowers by the window.
彼女 は 引き出し を 引いた。kanojo wa hikidashi o hiita.
She pulled out the drawer.
彼女 は バイオリン を 習い 始めました。kanojo wa baiorin o narai hajimemashita.
She has started learning the violin.
彼女 は 泳ぎ を 教えるの が 上手 です。kanojo wa oyogi o oshieruno ga jouzu desu.
She is good at teaching swimming.
彼女 は 細い 声 で 話した。kanojo wa hosoi koe de hanashita.
She spoke in a thin voice.
彼女 は 足 が 細い。kanojo wa ashi ga hosoi.
She has slender legs.
彼女 は 詰まらない と 言って、 テレビ を 消した。kanojo wa tsumaranai to itte, terebi o keshita.
She said it was boring and turned off the TV.
彼女 は 結構 美人 です ね。kanojo wa kekkou bijin desu ne.
She is quite a beauty, isn't she?
彼女 は 青い ブレスレット と サングラス を して います。kanojo wa aoi buresuretto to sangurasu o shite imasu.
She is wearing a blue bracelet and sunglasses.
彼女 は プール に 入る 前 に 服 を 脱ぎました。kanojo wa puuru ni hairu mae ni fuku o nugimashita.
She took off her clothes before entering the pool.
彼女 は 病院 に 勤めて います。kanojo wa byouin ni tsutomete imasu.
She works for a hospital.
彼女 は 立派な 人 です。kanojo wa rippana hito desu.
She is a splendid person.
彼女 は 洋服 の センス が いい です。kanojo wa youfuku no sensu ga ii desu.
She has good taste in clothes.
彼女 は 音楽 の センス が ある。kanojo wa ongaku no sensu ga aru.
She has a (good) sense of music.
彼女 は ユーモア の ある 人 です。kanojo wa yuumoa no aru hito desu.
She is a person with a good sense of humor.
彼女 は 大きな 図書館 の ある 学校 に 通って います。kanojo wa ookina toshokan no aru gakkou ni kayotte imasu.
She attends a school with a large library.
彼女 に メッセージ を 渡します。kanojo ni messeeji o watashimasu.
I will pass the message to her.
彼女 は 留学生 と 友達 に なりました。kanojo wa ryuugakusei to tomodachi ni narimashita.
She became friends with an international student.
彼女 は ハンモック で 寝ました。kanojo wa hanmokku de nemashita.
She slept in the hammock.
彼女 は 大きな 傘 を 差して います。kanojo wa ookina kasa o sashite imasu.
She is holding up a big umbrella.
彼女 は 友達 を パーティー に 呼びました。kanojo wa tomodachi o paatii ni yobimashita.
She invited her friends to the party.
彼女 は 休み の 日 まで 働いて います。kanojo wa yasumi no hi made hataraite imasu.
She even works on her days off.
彼女 は 苦い 思い出 を 持って いる。kanojo wa nigai omoide o motte iru.
She has bitter memories.
彼女 は 一度 も 泳げない。kanojo wa ichido mo oyogenai.
She has never been able to swim. (not even once)
彼女 は すっかり 大人 に なった。kanojo wa sukkari otona ni natta.
She has completely grown up.
彼女 が 行く か 行かない か まだ 決まって いない。kanojo ga iku ka ikanai ka mada kimatte inai.
It has not been decided yet whether she will go or not.
彼女 が どこ に 住んで いる か 知って います か?kanojo ga doko ni sunde iru ka shitte imasu ka?
Do you know where she lives?
彼女 が 来る か どう か 分からない。kanojo ga kuru ka dou ka wakaranai.
I don't know whether or not she will come.
彼女 が 行く か どう か 教えて ください。kanojo ga iku ka dou ka oshiete kudasai.
Please tell me whether or not she is going.
彼女 が 日本語 を 話せる か どう か 分かります か?kanojo ga nihongo o hanaseru ka dou ka wakarimasu ka?
Do you know whether or not she can speak Japanese?
彼女 は 学校 の テニス クラブ に 入って います。kanojo wa gakkou no tenisu kurabu ni haitte imasu.
She is in the school's tennis club.
彼女 は 古い 時代 の 音楽 が 好き です。kanojo wa furui jidai no ongaku ga suki desu.
She likes music from the old days.
彼女 は ダイヤモンド の イヤリング を して いる。kanojo wa daiyamondo no iyaringu o shite iru.
She is wearing diamond earrings.
彼女 は ステージ で 美しく 舞いました。kanojo wa suteeji de utsukushiku maimashita.
She danced beautifully on stage. (a traditional dance)
彼女 は ステージ に 立つの が 初めて です。kanojo wa suteeji ni tatsuno ga hajimete desu.
It is her first time standing on stage.
彼女 に お見舞い の 電話 を しました。kanojo ni omimai no denwa o shimashita.
I made a get-well call to her.
彼女 に 荷物 を 送りました。kanojo ni nimotsu o okurimashita.
I sent a package to her.
彼女 を 駅 まで 送りました。kanojo o eki made okurimashita.
I escorted her to the station.
彼女 を 車 で 駅 まで 送る 予定 です。kanojo o kuruma de eki made okuru yotei desu.
I plan to drive her to the station.
彼女 の 踊り は とても 美しい です。kanojo no odori wa totemo utsukushii desu.
Her dance is very beautiful.
彼女 は 政治家 に なりたい と 言って います。kanojo wa seijika ni naritai to itte imasu.
She says she wants to become a politician.
彼女 が いなければ、 私 は 一人 です。kanojo ga inakereba, watashi wa hitori desu.
If she isn't here, I'll be alone.
彼女 は 泥棒 に 財布 を 盗まれた。kanojo wa dorobou ni saifu o nusumareta.
She had her wallet stolen by a thief.
彼女 は ガム を 噛んで います。kanojo wa gamu o kande imasu.
She is chewing gum.
彼女 と 一緒 に いる と 幸せ です。kanojo to issho ni iru to shiawase desu.
I feel happy when I’m with her.
彼女 の 幸せ を 願って います。kanojo no shiawase o onegatte imasu.
I wish for her happiness.
彼女 の 参加 が 必要 です。kanojo no sanka ga hitsuyou desu.
Her participation is necessary.
彼女 は クラブ の イベント に 参加しなかった。kanojo wa kurabu no ibento ni sankashinakatta.
She didn’t participate in the club event.
彼女 の 一番 の 楽しみ は、 旅行 です。kanojo no ichiban no tanoshimi wa, ryokou desu.
Her greatest enjoyment is traveling.
彼女 は 血 が 怖い です。kanojo wa chi ga kowai desu.
She is afraid of blood.
彼女 は 今日、 テンション が 高すぎる。kanojo wa kyou, tenshon ga takasugiru.
She’s way too hyper today.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.