Broşürde kulüp üyeliği hakkında kısa bir slogan var.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Broşürde kulüp üyeliği hakkında kısa bir slogan var.

What does var mean here, and why is there no conjugated verb?
Var means “there is/there are” and is used for existence/availability. It doesn’t conjugate for person or number in the present. So Broşürde ... var = “There is ... in the brochure.” The negative is yok (“there isn’t/there aren’t”).
How do I make this a yes/no question?

Put the question particle after var: Broşürde kulüp üyeliği hakkında kısa bir slogan var mı? (Is there a short slogan about club membership in the brochure?)

  • Negative question: ... yok mu?
  • Past: ... var mıydı? / yok muydu?
What is the role of Broşürde and what is the suffix -de?

Broşürde is “in the brochure.” The suffix -de is the locative case (“in/on/at”). It follows 4-way harmony:

  • After a front vowel: -de (e.g., broşürbroşür-de)
  • After a back vowel: -da (e.g., odaoda-da)
  • After a voiceless consonant, the d becomes t: -te/-ta (e.g., kitapkitap-ta)
What does hakkında mean, and where does it go?
Hakkında means “about/regarding” and is a postposition, so it comes after its noun phrase: kulüp üyeliği hakkında (about club membership). You can’t put it before the noun phrase.
Do I need genitive with hakkında?
  • With regular nouns, use the bare noun phrase: kitap hakkında (about the book), Ali hakkında (about Ali).
  • With pronouns, you must use the genitive + a possessive form of “hak”: benim hakkımda, senin hakkında, onun hakkında, bizim hakkımızda, etc.
What exactly is kulüp üyeliği grammatically?

It’s an indefinite noun-noun compound meaning “club membership.” In this pattern, the first noun is bare, and the second noun takes a 3rd person possessive suffix:

  • Pattern: X + Y-(s)I → “X Y” (type-of relationship)
  • Here: kulüp
    • üyelik
      • -ikulüp üyeliği This is not “the club’s membership” (that would be a different, genitive-marked structure).
Why is it üyeliği and not üyelik?

Because of the compound pattern, the head noun takes the 3rd person possessive suffix:

  • üye (member) + -lik (nominalizer) → üyelik (membership)
  • Add 3rd person possessive -iüyeliği Also, final k softens to ğ before a vowel: üyelik + i → üyeliği.
What’s the difference between kulüp üyeliği and kulübün üyeliği?
  • Kulüp üyeliği: “club membership” (a general concept/type), an indefinite compound (no genitive on the first noun).
  • Kulübün üyeliği: “the membership of the club” (a specific club’s membership), a definite genitive-possessive construction: kulübün (genitive) + üyeliği (possessed).
Why is it kulüp here but kulübün in genitive?
Turkish often voices final consonants when a vowel-initial suffix is added. Kulüp + -ün (genitive) → kulübün (p→b). In kulüp üyeliği, there’s no vowel-initial suffix on kulüp, so it stays kulüp.
Why is it kısa bir slogan and not bir kısa slogan?
When bir means the English “a/an,” it normally comes between the adjective and the noun: kısa bir slogan. If you say bir kısa slogan, it tends to mean “one short slogan” (numerical emphasis), which is unusual here unless you’re counting.
Can I drop bir?
  • Kısa bir slogan var: natural, means “there is a short slogan.”
  • Kısa slogan var: can sound either generic (“short slogan exists” as a category) or elliptical; more natural for plural meaning is:
  • Kısa sloganlar var: “there are short slogans.”
Why no accusative on slogan?
Existential var/yok doesn’t take a direct object. The thing that “exists” is not an object of a verb; it’s the entity whose existence is asserted. So no accusative is used: kısa bir slogan var, not kısa bir sloganı var (which would mean “it has a short slogan” in a possessive construction).
Could I express “has” with var here?

Yes, by marking the possessor with genitive and the possessed with a possessed form:

  • Broşürün kısa bir sloganı var. (The brochure has a short slogan.)
  • In your sentence, the locative Broşürde focuses on location rather than possession.
Is the word order fixed? Can I move parts around?

Turkish is flexible, but the postposition must stay after its complement. Some acceptable variants:

  • Broşürde kulüp üyeliği hakkında kısa bir slogan var. (neutral)
  • Kulüp üyeliği hakkında kısa bir slogan broşürde var. (focus on location)
  • Kısa bir slogan, broşürde kulüp üyeliği hakkında var. (marked; can sound odd) Keep hakkında immediately after its noun phrase (kulüp üyeliği).
What are more formal alternatives to var here?
  • ... kısa bir slogan bulunuyor. (is found/available; neutral-to-formal)
  • ... kısa bir slogan mevcut. or mevcuttur (formal/official style)
How do I make it negative or past?
  • Negative: Broşürde ... kısa bir slogan yok.
  • Past: Broşürde ... kısa bir slogan vardı. / yoktu.
  • Reported: varmış / yokmuş
  • Future availability is often expressed with olacak: Broşürde ... kısa bir slogan olacak. or ... var olacak (the latter is stylistically heavier).
How do plurals work with var?

Use the plural ending when you mean more than one:

  • Broşürde ... kısa sloganlar var. (There are short slogans.) Var itself doesn’t change: no “varlar.”
Any pronunciation tips for the special letters?
  • ş = “sh” (as in “shop”)
  • ü = front rounded vowel (like German ü or French u)
  • ğ (in üyeliği) lengthens the preceding vowel; it’s not a hard “g.” So üyeliği sounds like “ü-ye-lii,” with a slight glide.
Can I turn hakkında into an adjective meaning “about ...”?
Yes, add -ki to make it adjectival: kulüp üyeliği hakkındaki kısa bir slogan (a short slogan about club membership). Your original is equally natural; this version just ties “about club membership” more tightly to “slogan.”
Are there synonyms for hakkında?

Common ones:

  • ile ilgili / -le ilgili: kulüp üyeliğiyle ilgili (about/related to)
  • konusunda: kulüp üyeliği konusunda All are widely used; hakkında is the most neutral and frequent.