Breakdown of Kartvizitte telefon ve adres net yazıyor.
ve
and
yazmak
to write
telefon
the phone
-te
on
net
clearly
adres
the address
kartvizit
the business card
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Kartvizitte telefon ve adres net yazıyor.
What does the word kartvizitte mean and how is it formed?
It means “on the business card.” Breakdown: kartvizit (business card) + locative suffix -de/-da/-te/-ta → kartvizitte. After a voiceless consonant like t, Turkish uses -te/-ta, hence -te. You see double t because the stem ends in t and the suffix begins with t (cf. devlette, fırsatta). The locative covers “in/on/at.”
Why is yazıyor understood as “is written/it reads” rather than “is writing”?
Besides “to write,” Turkish yazmak is often used intransitively to mean “to be written/it says.” Pattern: X’te … yazıyor = “On X, it says … / … is written.” Examples: Kağıtta adım yazıyor. “My name is written on the paper.” Duvarda ‘Sigara içilmez’ yazıyor.
Could I say yazılı or yazılmış instead of yazıyor? What’s the difference?
- yazılı: an adjective meaning “written.” More static/formal: Kartvizitte telefon ve adres net yazılı.
- yazılmış: passive with the evidential -mış; emphasizes a completed result or what you infer/notice: Kartvizitte telefon ve adres net yazılmış.
- yazıyor: neutral “it reads”/“is written” as you report what you see.
Shouldn’t the verb be plural (yazıyorlar) since there are two items?
Not necessary. With non-human compound subjects, Turkish commonly uses singular agreement: Telefon ve adres net yazıyor is natural. … yazıyorlar is possible but sounds marked and is rarely used here.
Why not say var?
Kartvizitte telefon ve adres var only states existence. … net yazıyor tells you how they appear (clearly). To express “they exist and they’re written clearly,” Turkish prefers the yazmak construction rather than adding var.
What is net doing here? Is it an adverb?
Yes. Many adjectives can function adverbially in Turkish. net modifies the verb: “are written clearly.” Alternatives: netçe, açıkça, net bir şekilde.
Do I need to say telefon numarası instead of telefon?
Not required. In contexts like forms or cards, telefon commonly stands for “phone number.” If you want to be explicit, say telefon numarası.
When would I use kartvizitteki instead of kartvizitte?
-deki/-daki/-teki/-taki turns a locative phrase into an adjective meaning “the one(s) on ….”
- Kartvizitte telefon ve adres net yazıyor. = “On the card, the phone and address are written clearly.”
- Kartvizitteki telefon ve adres net yazıyor. = “The phone and address that are on the card are written clearly.” Both are fine; the second treats them as a specific set.
Can I change the word order?
Yes, for emphasis:
- Telefon ve adres kartvizitte net yazıyor. (emphasizes location)
- Kartvizitte telefon ve adres net yazıyor. (neutral)
- Kartvizitte telefon ve adres net olarak yazıyor. (more formal) Avoid Kartvizitte net telefon ve adres yazıyor, which suggests “a clear phone and address” as noun phrases.
How do I make it negative or ask a yes/no question?
- Negative: Kartvizitte telefon ve adres net yazmıyor.
- Yes/no: Kartvizitte telefon ve adres net yazıyor mu?
The question particle mi/mı/mu/mü is separate and follows the verb (with vowel harmony).
How is yazıyor built morphologically?
Root yaz- (write) + progressive suffix -Iyor → yazıyor (3rd person singular; no extra ending). Vowel harmony gives -ıyor after a.
Why are telefon and adres not in the accusative?
Because in this “be written/it says” use, yazmak is intransitive and the text is the subject: telefon ve adres. Accusative marks definite direct objects of transitive verbs (e.g., Ali mektubu yazıyor = “Ali is writing the letter”).
How would I say “on the company’s business card”?
Use a possessive on “business card” plus locative: Şirketin kartvizitinde telefon ve adres net yazıyor. Pattern: [owner + genitive] + [noun + 3rd person possessive + locative], e.g., öğretmenin defterinde.
Does this sentence imply handwritten or printed?
It’s neutral. To be specific:
- Printed: Kartvizitte telefon ve adres net basılmış.
- Handwritten: Kartvizitte telefon ve adres net elle yazılmış.
Any other common ways to say “it says … on …” in Turkish?
Use the same pattern:
- Bilette saat 9 yazıyor.
- Formda adım yanlış yazıyor.
- Haritada şehir adı büyük yazıyor.