Arkadaşım çok nazik.

Breakdown of Arkadaşım çok nazik.

olmak
to be
çok
very
benim
my
arkadaş
the friend
nazik
kind
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Arkadaşım çok nazik.

What does the ending -ım in Arkadaşım mean?

It’s the 1st person singular possessive suffix, meaning my. Turkish marks possession on the noun: arkadaş + -ım → arkadaşım (my friend). It follows 4‑way vowel harmony: -ım, -im, -um, -üm.

  • Examples: evim (my house), okulum (my school), gözüm (my eye)
Why is there no word for is in the sentence?
Turkish often omits a separate verb for to be in the present tense with third-person subjects. The structure is simply Subject + Predicate: Arkadaşım (subject) çok nazik (predicate). For a formal or general-statement feel, you can add -dir: Arkadaşım çok naziktir.
Why is it naziktir and not nazikdir with -dir?
The copular suffix is -dır/-dir/-dur/-dür by vowel harmony. After a voiceless consonant like k, the initial d devoices to t, so nazik + dir → naziktir.
Would it be wrong to say Benim arkadaşım çok nazik?
Not wrong. Benim is optional; adding it emphasizes or contrasts the possessor (e.g., My friend, as opposed to someone else’s). Without benim, -ım already shows possession.
How do I ask “Is my friend very kind?”
Use the question particle mi/mı/mu/mü after the predicate: Arkadaşım çok nazik mi? The particle is written separately and follows vowel harmony.
How do I negate it?
Place değil after the predicate: Arkadaşım çok nazik değil (My friend is not very kind). Stronger: Hiç nazik değil (not kind at all).
What exactly does çok mean here?

With adjectives/adverbs, çok means very. With nouns, it means much/many:

  • Çok nazik = very kind/polite
  • Çok kitap = many books
  • Çok su = much water
Can I just say Arkadaşım nazik?
Yes. That simply means the friend is kind/polite without the intensifier çok.
Where should çok go in the sentence?
Before the adjective/adverb it modifies. So çok nazik is the correct order. The standard sentence is Subject + (degree word) + Adjective: Arkadaşım çok nazik.
Is any gender expressed here?
No. Turkish has no grammatical gender, and o means both he and she. If you really need to specify, you can say erkek arkadaşım (male friend) or kadın/bayan arkadaşım (female friend), though those can sometimes imply a romantic partner.
How do I say “My friends are very kind”?
Arkadaşlarım çok nazik. The predicate adjective usually stays singular. In colloquial speech, you may also hear agreement on the predicate: Arkadaşlarım çok nazikler, which emphasizes the plurality.
What’s the difference between nazik and kibar?
Both can mean polite/courteous. Kibar is more common and neutral; nazik can feel slightly more formal or literary. Nazik can also mean “delicate/sensitive” in contexts like nazik bir konu (a delicate topic).
How do I say “My friend is also very kind”?
Add the clitic -de/-da (written separately): Arkadaşım da çok nazik. It follows vowel harmony and consonant voicing rules.
How would I say “one of my friends is very kind”?
Use bir before a possessed noun: Bir arkadaşım çok nazik. This means one among several of your friends.
Pronunciation tips for the sentence?
  • Arkadaşım: [ar-ka-da-shım]; ş = sh; ı is the dotless i (a close back unrounded vowel, like the vowel in English “roses” when unstressed).
  • çok: [chok]; ç = ch.
  • nazik: [na-ZEEK] (stress typically on the last syllable).
Can I move the words around for emphasis?
Yes, Turkish allows flexibility. You can front the predicate for emphasis: Çok nazik arkadaşım (sounds like “it’s my friend who is very kind”), but as a full sentence the neutral, unmarked order is Arkadaşım çok nazik.
How do I say “too kind” (excessively)?

Use fazla or aşırı instead of çok:

  • Arkadaşım fazla nazik.
  • Arkadaşım aşırı nazik.
Is there any agreement or change on the adjective for gender or number?
No. Adjectives in Turkish do not change for gender or number: nazik stays nazik regardless of singular/plural or gender.
Any common mix-ups to avoid?
  • Don’t write cok for çok or arkadasım for arkadaşım; the diacritics matter.
  • Don’t add an extra -im: Benim arkadaş is wrong; either Benim arkadaşım or just Arkadaşım.