Sensör ofiste sessizce çalışıyor.

Breakdown of Sensör ofiste sessizce çalışıyor.

çalışmak
to work
ofis
the office
sessizce
quietly
-te
in
sensör
the sensor
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Sensör ofiste sessizce çalışıyor.

What is the role (case) of ofiste and how is the locative case formed?

ofiste is in the locative case, meaning “in/at the office.” You form it by taking the noun ofis and adding the suffix -te (locative) according to consonant + front-vowel harmony:
• ofis + -te → ofiste

Why sessizce and not just sessiz?

sessiz is an adjective meaning “silent.” To turn it into an adverb (“silently”), you add the adverb-forming suffix -ce:
• sessiz + -ce → sessizce

There’s no pronoun for “it” or “he/she.” Why?
Turkish is a pro-drop language: the subject pronoun is usually omitted because it is encoded in the verb ending. Here, çalışıyor ends in -yor with no additional person suffix, which implies third-person singular (“he/it”).
How does çalışıyor break down?

It consists of:

  1. Root: çalış (to work)
  2. Progressive tense suffix: -ıyor (present continuous)
    Since çalış ends in a consonant and has the vowel ı, you attach -ıyor directly: çalış + ıyor → çalışıyor.
What is the typical word order, and can you rearrange these words?

Standard Turkish word order is Subject-Object-Verb (SOV), but adverbials and locative phrases often come before the verb. Here:
• Sensör (subject)
• ofiste (locative)
• sessizce (manner adverb)
• çalışıyor (verb)
You can shift elements for emphasis, e.g.:
Sessizce ofiste sensör çalışıyor.
Ofiste, sensör sessizce çalışıyor.

Why is it -te in ofiste and -ce in sessizce, not -de or -ca?

Turkish vowel harmony:
• Locative uses -te/-ta/-de/-da. After the vowel i (front unrounded), you choose -te.
• Adverbial -ce/-ca follows the same pattern; after i, you choose -ce.

Could sensör take a Turkish plural or case ending?

Yes. As a loanword, sensör behaves like a regular noun:
• Plural: sensörler
• Genitive: sensörün
• Dative: sensöre
In the sentence it is in the nominative singular, so it stays sensör.

Do I need an apostrophe before the suffix in ofiste or sensörler?
No. In modern Turkish orthography, you only use an apostrophe before suffixes on proper nouns (names of people, places). Loanwords and common nouns take suffixes directly: ofiste, sensörler.