Breakdown of Ben telefonumu çantadan çıkarıyorum.
ben
I
telefon
the phone
çanta
the bag
-den
from
çıkarmak
to take out
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ben telefonumu çantadan çıkarıyorum.
What do the suffixes in telefonumu indicate?
telefonumu breaks down into three parts:
- telefon (phone)
- possessive suffix -um meaning “my” → telefonum (“my phone”)
- accusative case suffix -u marking it as a definite direct object (“the/my specific phone”)
What case is çantadan, and why is -dan used?
çantadan is in the ablative case, which expresses “from” or “out of.”
- çanta (bag) + -dan (ablative) → çantadan (“from the bag”)
- Vowel harmony: because çanta ends in a, we use dan rather than den.
How is çıkarıyorum formed?
çıkarıyorum consists of:
- Root çıkar- from çıkarmak (to take out)
- Progressive tense marker -ıyor (I am …)
- 1st person singular suffix -um (I)
Putting it together: çıkar-ıyor-um → I am taking out.
Why is Ben optional in this sentence?
Turkish is a pro-drop language: the verb ending -um already tells you the subject is “I.” You only include Ben for emphasis or clarity.
What is the word order in Turkish, and how does this sentence follow it?
Turkish typically uses Subject-Object-Verb (SOV) order. In Ben telefonumu çantadan çıkarıyorum:
- Subject: Ben (I)
- Object: telefonumu (my phone)
- Oblique phrase: çantadan (from the bag)
- Verb: çıkarıyorum (am taking out)
Why do we use çıkarmak instead of almak or çıkmak for “take out”?
- çıkarmak is a transitive verb meaning “to cause something to go out,” so it fits “take out [something] from [somewhere].”
- çıkmak means “to go out” (intransitive).
- almak means “to take” or “receive” but doesn’t specify removing from a container.
Why are there no articles like “the” or “a” before “phone” or “bag”?
Turkish does not have separate words for definite and indefinite articles.
- Definiteness is often shown by the accusative case suffix (here -u on telefonum).
- Indefiniteness can be implied or expressed with words like bir (“a/an”) when needed.