En uygun fiyatı bulmak için farklı reyonları dolaştım.

Breakdown of En uygun fiyatı bulmak için farklı reyonları dolaştım.

için
for
farklı
different
fiyat
the price
bulmak
to find
en uygun
best
reyon
the aisle
dolaşmak
to wander around
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about En uygun fiyatı bulmak için farklı reyonları dolaştım.

What does -mak için mean in En uygun fiyatı bulmak için, and why do we use it here?

-mak is the infinitive marker (“to find”) and için means “for” or “in order to.” Together, bulmak için forms a purpose clause:
En uygun fiyatı bulmak için = “in order to find the most reasonable price.”
This clause always precedes the main action (farklı reyonları dolaştım).

Why is en uygun fiyatı in the accusative case (the ending)?

In Turkish, when an object is definite or specific, it takes the accusative suffix.
en uygun fiyat = “the most reasonable price” (a specific price)
• Adding fiyatı marks it as the definite direct object of bulmak.

Why does reyon have the plural and accusative suffix -ları in farklı reyonları?

You’re talking about multiple, specific departments/aisles you moved through, so:
-lar marks plural → reyonlar (“departments/aisles”).
• Because you “went through” those specific aisles, they’re definite objects → add accusative , harmonized to -larıreyonları.

What’s the difference between reyonlarda dolaştım and reyonları dolaştım?

reyonlarda dolaştım uses the locative -da: “I strolled around in the aisles.”
reyonları dolaştım uses the accusative: “I went through the aisles (as objects),” suggesting you moved from one to another, probably checking prices.
Both are grammatical; the choice changes the nuance of your movement.

Why use dolaşmak here instead of gezmek?

gezmek = general “to wander/visit places.”
dolaşmak = “to circulate/go through” or “to roam/check around” a specific area or set of things.
Since you’re systematically going through different departments looking for prices, dolaşmak is a better fit.

How is the verb dolaştım formed from dolaşmak?
  1. Root: dolaş-
  2. Simple past suffix: -tı (vowel harmony with a) → dolaştı-
  3. 1st person singular: -mdolaştım (“I strolled/roamed”).
Why is fiyat singular even though I checked many aisles?
You’re looking for one best price, not multiple prices. So fiyat remains singular to indicate your goal is a single, specific price.
Can I replace farklı with çeşitli here?

Yes. Both mean “different/various.”
farklı stresses “different.”
çeşitli emphasizes “various” or “a variety of.”
Either word works naturally in farklı/çeşitli reyonları dolaştım.