Rapordaki yazım hatası düzeltilince belge eksiksiz görünüyor.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Rapordaki yazım hatası düzeltilince belge eksiksiz görünüyor.

What does the suffix -daki in rapordaki signify, and how is it formed?

The suffix -daki breaks down into:
-da (locative case) = “in/at/on”
-ki (a locative-to-adjective suffix) = turns “in/at…” into “that [thing] in/at…”
So rapor + -daraporda (“in the report”), then + -kirapordaki (“that in the report”).

How is düzeltilince built, and why don’t we use a separate word for “when”?

Turkish forms “when…” clauses with the suffix -(y)ince (no separate conjunction needed).
Breakdown of düzeltilince:
düzelt- = “to correct”
-il- = passive suffix (“to be corrected”)
-ince = temporal suffix (“when/once”)
düzeltilince = “when it is corrected”.

Why is düzeltilince in the passive voice?
English has “when the error is corrected” (passive). To mirror that, Turkish adds -il- to düzelt-. If you used the active (someone corrects), you’d drop -il- and might add -en or -ene to get düzelten, but here the focus is on the error itself, so the passive fits.
What does eksiksiz mean, and how is it different from tam?

Eksiksiz = “without missing parts,” stressing that nothing is lacking (eksik = missing + -siz = without).
Tam = “whole/complete,” a general term for “whole.”
Use eksiksiz when you want to emphasise “nothing is missing,” as in belge eksiksiz görünüyor (“the document appears without anything missing”).

What is görünüyor, and how is it structured?

Görünüyor is the present continuous of görünmek (“to appear/seem”).
Structure:
görün- (root: “appear”)
-üyor (present continuous suffix, with vowel harmony)
Third-person singular has no extra ending, so görünüyor = “it appears/it looks.”

Why is belge not marked with a case ending here?
In belge eksiksiz görünüyor, belge is the subject. Subjects in Turkish are typically in the nominative and remain unmarked. Only objects or indirect roles get explicit case endings.
How would you say “after” instead of “when” in this sentence?

Use -dıktan sonra (past tense + after).
For example:
Rapordaki yazım hatası düzeltildikten sonra belge eksiksiz görünüyor.
Here, düzeltildikten sonra = “after it was corrected.”

Why aren’t there articles like “the” or “a” before rapordaki yazım hatası and belge?
Turkish has no articles. Definiteness comes from context or word order. Here, we know which report and which document are meant, so no extra word is needed.
Why is yazım hatası not yazımın hatası, and where is the possessive?
In compounds like yazım hatası (“spelling error”), Turkish often drops the genitive -ın/ -in on the first noun and keeps the second noun’s possessive -sı (“its error”). So instead of yazımın hatası, you get yazım hatası but hatası still marks “its error.”
Can the suffix -ince attach to any verb, and what happens before vowels?

Yes, -(y)ince/ınca attaches to most verb stems to mean “when/once.”
If the stem ends in a vowel, a buffer -y- appears:
anla-anlayınca (“when he/she understands”)
gel-gelince (“when he/she arrives”)
Vowel harmony changes inceınca based on the last vowel of the stem.