Masrafı azaltmak için toplu taşıma kullanmayı tercih ettim.

Breakdown of Masrafı azaltmak için toplu taşıma kullanmayı tercih ettim.

kullanmak
to use
için
for
tercih etmek
to prefer
azaltmak
to reduce
masraf
the expense
toplu taşıma
the public transport
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Masrafı azaltmak için toplu taşıma kullanmayı tercih ettim.

What is masrafı and why does it take the suffix?
Masraf means expense or cost. The suffix is the accusative case marker, showing that masrafı is a definite direct object (“the expense”).
Why is masrafı singular instead of plural masrafları?
Using singular masraf generalizes the idea of cost in a broad sense. Plural masrafları would emphasize multiple, specific expenses. Both forms are correct; the singular fits a general statement about cutting costs.
What does azaltmak için mean and why is it structured this way?
Azaltmak is the infinitive to reduce, and için means in order to. Combined, azaltmak için forms a purpose clause translating as in order to reduce.
How does için function in this sentence?
İçin is a postposition meaning for or in order to. After an infinitive verb (-mak/-mek), it indicates purpose. Unlike case suffixes, için is a separate word.
What is toplu taşıma and how do you translate it?
Toplu means mass or collective, taşıma means transport. Together toplu taşıma = public transportation or mass transit.
Why is kullanmayı used instead of just kullanmak?
After tercih etmek (to prefer), the object must be a nominalized verb in the accusative. Kullanmak (to use) → noun kullanma → accusative kullanmayı, meaning using as the object of preference.
Why is the subject “I” omitted and how do we know it’s first person?
Turkish often drops pronouns when the verb ending makes the subject clear. Ettim in tercih ettim ends in -im, marking first person singular past (“I preferred”).
What is a literal English translation of the whole sentence?

Literally: In order to reduce the expense, I preferred using public transportation.
More naturally: I chose to use public transportation to cut down on costs.