Bahçede serin rüzgar esiyor.

Breakdown of Bahçede serin rüzgar esiyor.

bahçe
the garden
rüzgar
the wind
esmek
to blow
-de
in
serin
cool
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Bahçede serin rüzgar esiyor.

What does the suffix -de in bahçede indicate, and why is it attached to bahçe?
The suffix -de marks the locative case, showing where the action takes place. When it’s added to bahçe (garden), it becomes bahçede, meaning “in the garden.” The suffix attaches to the noun to indicate location, following Turkish vowel harmony rules.
How are adjectives positioned relative to nouns in this sentence, and is any agreement required between them?
In Turkish, adjectives always come before the noun they modify. Here, serin (cool) precedes rüzgar (wind) to form serin rüzgar. Unlike some other languages, Turkish does not require any morphological agreement (such as gender or number) between adjectives and nouns.
How is the present continuous tense formed in this sentence, particularly in the verb esiyor?
The present continuous tense in Turkish is formed by adding the suffix -iyor to the verb stem. In this sentence, the verb es- (to blow) takes on the ending to become esiyor, which means “is blowing.” The form also reflects third-person singular, matching the subject rüzgar (wind).
Why is there no explicit subject pronoun in Bahçede serin rüzgar esiyor.?
Turkish is a pro-drop language, which means that subject pronouns are often omitted because the verb conjugation already indicates the subject. In this sentence, esiyor is conjugated for third-person singular, making it clear that rüzgar (wind) is the subject without needing to state a pronoun.
What is the typical word order in Turkish, and how does this sentence exemplify it?
While Turkish generally follows a subject–object–verb (SOV) order, it is quite flexible. In this sentence, the locative adverb bahçede starts the sentence to emphasize location, followed by the subject serin rüzgar (cool wind), and ending with the verb esiyor (is blowing). This structure is common in Turkish to highlight particular elements such as location or emphasis.