Breakdown of Bilgisayar laboratuvarında, araştırmacılar deneysel projeler üzerinde çalışıyor.
çalışmak
to work
proje
the project
üzerinde
on
laboratuvar
the laboratory
-da
in
bilgisayar
computer
araştırmacı
the researcher
deneysel
experimental
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Bilgisayar laboratuvarında, araştırmacılar deneysel projeler üzerinde çalışıyor.
What does Bilgisayar laboratuvarında mean and how is it constructed?
It means “in the computer laboratory.” The phrase is a compound noun where Bilgisayar means “computer” and laboratuvar means “laboratory.” The locative suffix -da is attached to the final element (laboratuvar) to indicate location. In Turkish, when two nouns form a compound, only the last one takes the suffix.
How is the locative case formed in this sentence?
In Turkish, the locative case is formed by adding suffixes like -da or -de—depending on vowel harmony—to a noun. In this sentence, laboratuvar takes the suffix -da (with the buffer -n appearing as -nda after compound formation) to become laboratuvarında, meaning “in the laboratory.”
Why is the verb çalışıyor in the singular form even though the subject araştırmacılar is plural?
Turkish verbs do not always show plural agreement through an additional marker, especially in the present continuous form. Even though araştırmacılar (researchers) is plural, the verb çalışıyor appears in the third person singular form because the context makes the subject’s plurality clear, and adding a plural marker (such as -lar in çalışıyorlar) is optional.
What does the postposition üzerinde mean, and how is it used in this context?
Üzerinde means “on” and functions as a postposition in Turkish. In the sentence, it follows deneysel projeler (experimental projects) to indicate that the researchers are working on those projects. It marks the relationship between the action and the object without the need for an additional case suffix on projeler.
How are adjectives positioned in Turkish noun phrases, as seen in deneysel projeler?
In Turkish, adjectives typically come before the nouns they modify, much like in English. In deneysel projeler, deneysel (experimental) precedes projeler (projects) to describe the type of projects being worked on.
Why is there a comma after Bilgisayar laboratuvarında in the sentence?
The comma is used to separate the introductory locative phrase Bilgisayar laboratuvarında from the main clause araştırmacılar deneysel projeler üzerinde çalışıyor. This punctuation helps clarify the sentence structure by setting off the location setting from the rest of the sentence.