Keşke dün erken kalksaydım, alıştırmaları daha rahat tamamlayabilirdim.

Word
Keşke dün erken kalksaydım, alıştırmaları daha rahat tamamlayabilirdim.
Meaning
I wish I had gotten up early yesterday; I could have completed the exercises more easily.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Keşke dün erken kalksaydım, alıştırmaları daha rahat tamamlayabilirdim.

daha
more
dün
yesterday
erken
early
kalkmak
to get up
keşke
I wish
alıştırma
the exercise
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Keşke dün erken kalksaydım, alıştırmaları daha rahat tamamlayabilirdim.

What does keşke mean in this sentence, and what function does it serve?
Keşke expresses regret and wishes about a past situation. It is equivalent to I wish in English and is used to introduce a counterfactual or unreal scenario regarding the past.
How is the verb form kalksaydım constructed, and what does it convey?
Kalksaydım is built from the verb kalk- (to get up), combined with the counterfactual suffix -saydı and the past personal ending -m. This structure expresses a regretful, unrealized condition—essentially meaning if I had gotten up early.
Why is the potential form tamamlayabilirdim used, and what does it imply?
Tamamlayabilirdim comes from tamamla- (to complete), with the potential marker -abil and the conditional ending -irdim. It implies that the speaker had the possibility to complete the exercises under different circumstances—translating to I could have completed.
What does the phrase dün erken indicate in this sentence?
Dün means yesterday and erken means early. Together, they provide the temporal context for the action, specifying when the unrealized event (waking up early) was meant to occur.
How does this sentence mirror the structure of English third conditional sentences?
Much like an English third conditional sentence, this Turkish sentence links a regretful, hypothetical past condition with a potential outcome. In English, you might say, "I wish I had gotten up early yesterday, so I could have completed the exercises more easily." Both constructions reflect a situation that didn’t happen but is lamented as if it could have led to a different result.
What is the role of the object marker in alıştırmaları?
Alıştırmaları derives from alıştırma (exercise or practice) with the object marker -ları attached. This marker identifies exercises as the object of the verb tamamlayabilirdim, indicating what was potentially completable in the sentence.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.