Word
Arkadaşım şarkı söylerken ben ona eşlik etmeyi seviyorum, çünkü birlikte müzik yapmak eğlenceli.
Meaning
I like to accompany my friend while he is singing because making music together is fun.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Arkadaşım şarkı söylerken ben ona eşlik etmeyi seviyorum, çünkü birlikte müzik yapmak eğlenceli.
ben
I
sevmek
to love
benim
my
arkadaş
the friend
çünkü
because
birlikte
together
yapmak
to make
eğlenceli
fun
ona
him
müzik
the music
şarkı
the song
eşlik etmek
to accompany
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Arkadaşım şarkı söylerken ben ona eşlik etmeyi seviyorum, çünkü birlikte müzik yapmak eğlenceli.
What does the suffix -ken in şarkı söylerken indicate?
The suffix -ken is used to form a temporal clause, meaning “while” or “when.” In this sentence, it tells us that the action of your friend singing is happening at the same time as your action of accompanying.
How is the infinitive phrase eşlik etmeyi functioning within the sentence?
Eşlik etmeyi is the nominalized form of the verb phrase eşlik etmek (“to accompany”). With the necessary accusative ending, it serves as the object of seviyorum (“I love”), expressing the activity that you enjoy doing.
What does ona mean and why is it in the dative case?
Ona is the dative form of the pronoun o, meaning “to him” or “to her.” It indicates the person whom you are accompanying, showing the direction or recipient of your action.
What role does the conjunction çünkü play in this sentence?
Çünkü means “because” and introduces a clause that explains the reason behind the speaker’s feeling. It connects the main clause with the explanation that making music together is fun.
Why is birlikte placed before müzik yapmak, and what does it mean?
Birlikte means “together.” Positioned directly before müzik yapmak (“to make music”), it modifies the activity, emphasizing that the music is made in a collaborative, joint effort.
How does the sentence structure here compare to typical English word order?
Turkish typically follows a Subject-Object-Verb (SOV) structure and uses specific suffixes like -ken for subordinate clauses. In this sentence, the temporal clause (Arkadaşım şarkı söylerken) comes first, followed by the main clause (ben ona eşlik etmeyi seviyorum), and then the reason clause, which differs from the more fixed Subject-Verb-Object (SVO) order of English.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.