Bazı insanlar yemeğe çok tuz katıyor, sonra paylaşmak istemiyorlar.

Word
Bazı insanlar yemeğe çok tuz katıyor, sonra paylaşmak istemiyorlar.
Meaning
Some people add too much salt to the food, then they do not want to share it.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Bazı insanlar yemeğe çok tuz katıyor, sonra paylaşmak istemiyorlar.

çok
very
yemek
the food
istemek
to want
paylaşmak
to share
katmak
to add
bazı
some
insan
the person
tuz
the salt
sonra
then
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Bazı insanlar yemeğe çok tuz katıyor, sonra paylaşmak istemiyorlar.

What does "bazı" mean in this sentence?
"Bazı" translates to "some" or "a few". It qualifies "insanlar" to indicate that the statement applies only to a subset of people, not everyone.
What is the function of the "-e" in "yemeğe"?
The suffix "-e" is the dative case marker. In this context, "yemeğe" means "to the food" (or "for the meal"), showing the direction of the action—salt is being added to the food.
Why is the verb form "katıyor" used without the plural suffix, even though "bazı insanlar" is plural?
In Turkish, when the subject is explicitly mentioned, it’s common to drop the plural marker (-lar/-ler) on the verb for stylistic or colloquial reasons. Although "katıyor" appears in the singular form, the meaning is still clearly plural because of the context provided by "bazı insanlar". In contrast, the second clause uses "istemiyorlar", which retains the plural suffix.
What does "sonra" indicate in this sentence?
"Sonra" means "then" or "afterwards". It connects the two parts of the sentence by indicating that the action of not wanting to share comes after adding too much salt.
How is the construction "paylaşmak istemiyorlar" structured, and what does it mean?
The construction "paylaşmak istemiyorlar" combines an infinitive verb with a modal expression. "Paylaşmak" is the infinitive form meaning "to share", and when combined with "istemiyorlar" (which means "they do not want"), it expresses that they do not have the desire to share. This structure is commonly used in Turkish to indicate someone’s unwillingness to perform an action.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.