Ben kitap okumaya devam ediyorum.

Breakdown of Ben kitap okumaya devam ediyorum.

ben
I
kitap
the book
okumak
to read
devam etmek
to continue
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Ben kitap okumaya devam ediyorum.

Why is the verb okumak transformed into okumaya in this sentence?
In Turkish, when using the construction verb + devam etmek (meaning "to continue doing something"), the main verb is converted into its non-finite form by adding the suffix -maya/-meye. Here, okumak ("to read") becomes okumaya to serve as the complement of devam etmek, thus expressing "to read" in the context of a continuous action.
Why does the sentence start with Ben even though the verb ediyorum already indicates the subject "I"?
Turkish often omits subject pronouns because the verb conjugation already implies the subject. However, including Ben can add emphasis, clarify the subject, or simply suit the speaker’s stylistic preference. It’s perfectly acceptable to include it, especially for beginners who want to ensure there’s no ambiguity about who is performing the action.
What role does devam ediyorum play in the meaning of the sentence?
Devam ediyorum is the present continuous form of devam etmek, which means "to continue." It shows that the action is ongoing. When combined with okumaya, the whole phrase translates as "I am continuing to read" or "I keep reading," clearly indicating that the reading is in progress.
How does kitap function in the structure of the sentence?
Kitap means "book" and functions as the object of the reading action. It comes before okumaya to indicate what is being read. Together, kitap okumaya conveys the idea "to read a book," which is then linked to the continuing action expressed by devam ediyorum.
Why is the non-finite form of the verb used instead of a conjugated form for okumak?
In this construction, the non-finite form (okumaya) is necessary because it acts as the complement to devam etmek. Turkish uses this pattern to combine a main action (reading) with a secondary verb (continuing). Similar to English constructions like "continue reading," the non-finite form does not carry personal conjugation—it simply describes the action that is being continued.
Does the sentence imply a habitual action or an ongoing activity?
The sentence implies an ongoing activity. The use of the present continuous in devam ediyorum shows that the action is happening right now and is in the process of continuing, rather than describing a habitual or regular activity.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.