Bugün ben çalışmıyorum, çünkü dinlenmek istiyorum.

Breakdown of Bugün ben çalışmıyorum, çünkü dinlenmek istiyorum.

bugün
today
ben
I
çünkü
because
çalışmak
to work
dinlenmek
to rest
istemek
to want
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Bugün ben çalışmıyorum, çünkü dinlenmek istiyorum.

What does çalışmıyorum mean and how is it formed?
Çalışmıyorum means “I am not working.” It is formed from the verb çalışmak (to work) by adding the negative suffix –ma (adjusted to –mı/–me by vowel harmony), then the present continuous suffix –yor, and finally the first-person singular ending –um. This combination creates the negative present continuous form.
Why is the pronoun ben explicitly stated even though the verb ending already indicates the subject?
In Turkish, the verb conjugation inherently shows the subject, so including ben (“I”) is optional. However, using the pronoun can add emphasis or clarity, especially when contrasting with another subject or when the speaker wants to stress that they alone are involved.
What role does Bugün play in the sentence?
Bugün means “today” and serves as a time adverb. Placed at the beginning, it sets the temporal context for the action, which is common in Turkish sentence structure where time indicators typically come first.
How is the reason expressed in the sentence using çünkü?
Çünkü means “because” and functions as a conjunction that links two clauses. It introduces the reason behind the action stated in the first clause (“I am not working”) by connecting it to the second clause (“I want to rest”), much like the use of “because” in English.
What does dinlenmek istiyorum mean and how is it structured?
Dinlenmek istiyorum translates as “I want to rest.” Here, dinlenmek is the infinitive form of the verb (to rest), acting as the object of the desire, and istiyorum is the first-person singular form of istemek (to want). This structure is typical in Turkish when expressing desires, where the infinitive follows the modal verb.
How does the overall sentence structure reflect typical Turkish grammar?
Turkish generally follows a Subject-Object-Verb (SOV) order. In this sentence, Bugün (today) sets the time, ben identifies the subject, and çalışmıyorum is the verb in the first clause. The second clause begins with çünkü (because) to introduce the reason, followed by the object-infinitive dinlenmek and then istiyorum as the modal verb. This arrangement, with adverbs at the start and verbs at the end, is very much in line with standard Turkish sentence construction.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.