Breakdown of Om jag hinner, får du mitt svar ikväll.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwedishMaster Swedish — from Om jag hinner, får du mitt svar ikväll to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Om jag hinner, får du mitt svar ikväll.
Hinner is the present tense of hinna.
In this sentence, hinna means something like:
- to have time
- to manage to do something before it is too late
- to get something done in time
So Om jag hinner means If I have time or If I manage to get to it in time.
This is slightly different from kan (can).
- kan = ability
- hinner = enough time
So:
- Jag kan svara = I am able to answer
- Jag hinner svara = I have time to answer
This is because of Swedish V2 word order in main clauses.
When a sentence starts with something other than the subject, the finite verb comes before the subject in the main clause.
Here, the sentence starts with the subordinate clause:
Om jag hinner
After that comes the main clause, and in the main clause Swedish puts the verb first:
- får = finite verb
- du = subject
So:
Om jag hinner, får du mitt svar ikväll.
A useful way to see it:
- Om jag hinner | får | du | mitt svar | ikväll
If you put the main clause first, then the normal order is:
Du får mitt svar ikväll om jag hinner.
Because om jag hinner is a subordinate clause, not a main clause.
In Swedish, subordinate clauses normally keep the order:
subjunction + subject + verb
So:
- om jag hinner
- not om hinner jag
This is an important contrast:
- Main clause: often follows V2 rules
- Subordinate clause: usually has more fixed subject + verb order
So in this sentence:
- subordinate clause: Om jag hinner
- main clause: får du mitt svar ikväll
Because Swedish very often uses the present tense to talk about the future when the context makes the time clear.
Here, the future meaning is clear because of:
- om = if
- ikväll = tonight / this evening
So Swedish does not need a separate future form here.
English often prefers If I have time, you’ll get my answer tonight, but Swedish commonly says:
Om jag hinner, får du mitt svar ikväll.
This is completely natural Swedish.
You could sometimes use ska in future contexts, but it is not necessary here.
Får is the present tense of få.
Få can mean different things depending on context, for example:
- get / receive
- be allowed to
- sometimes other related ideas
Here it means get / receive.
So får du mitt svar means:
- you get my answer
- more naturally in English: you’ll get my answer
It does not mean permission here.
So this is not you may have my answer. It is you will receive my answer.
Because svar is an ett-word in Swedish:
- ett svar = an answer
Possessive words must match the gender and number of the noun:
- min
- en-word singular
- mitt
- ett-word singular
- mina
- plural
So:
- min bok because bok is an en-word
- mitt svar because svar is an ett-word
- mina böcker for plural
That is why mitt svar is correct.
Ikväll means tonight or this evening.
It is very common to write it as one word: ikväll.
You may also see i kväll, written as two words. Both forms occur, and both are understood. The one-word form is very common in modern Swedish.
Similar time expressions include:
- idag = today
- imorgon = tomorrow
- ikväll = tonight / this evening
The comma separates the introductory subordinate clause from the main clause:
Om jag hinner, får du mitt svar ikväll.
This comma is often used because it makes the sentence easier to read. In modern Swedish, commas are sometimes used less strictly than in English, so you may also see the sentence without a comma:
Om jag hinner får du mitt svar ikväll.
So the comma is very natural here, but in many real-life Swedish texts it may be omitted.
Yes. That is also correct.
The difference is mostly one of focus and style:
Om jag hinner, får du mitt svar ikväll.
This highlights the condition first.Du får mitt svar ikväll om jag hinner.
This begins with the main message and adds the condition afterward.
Both are natural. The first version may sound a little more like It depends on whether I have time.
It can mean either, depending on context.
The noun svar can correspond to:
- answer
- reply
- response
So mitt svar might mean:
- my answer to a question
- my reply to a message
- my response in general
The exact English choice depends on the situation, but the Swedish word stays the same.